1
00:00:01,267 --> 00:00:02,598
- <i>Previously on Bitten.</i>

2
00:00:02,702 --> 00:00:05,262
- Who is out there?
- The Wolf. The one who betrayed you.

3
00:00:05,372 --> 00:00:08,967
- Where is he?
- He's with her. The She-wolf.

4
00:00:09,075 --> 00:00:12,442
- Elena, I am your father.
- I'm tired of being attacked.

5
00:00:12,545 --> 00:00:14,945
This is the course I've chosen.
We're going to stick to it.

6
00:00:15,048 --> 00:00:18,677
And this Pack will be strong.
This is how we will restore order.

7
00:00:18,785 --> 00:00:20,616
- I hate this.
- I have been tracking

8
00:00:20,720 --> 00:00:24,781
a very dangerous
Russian Mutt for years.

9
00:00:24,891 --> 00:00:26,620
I believe he is in North America.

10
00:00:26,726 --> 00:00:29,752
Sasha Antonov.
- I've never heard that name.

11
00:00:29,863 --> 00:00:31,763
The name Antonov comes
with a heavy price.

12
00:00:31,865 --> 00:00:35,323
It affects my children as well,
so we've been living in hiding

13
00:00:35,435 --> 00:00:38,063
with Katia, Alexei, all of their lives.

14
00:00:38,171 --> 00:00:40,537
- Today, the name of Escobado
comes to an end.

15
00:00:40,640 --> 00:00:44,132
Let Roman take the prize.
Buy his friendship with my head.

16
00:01:36,763 --> 00:01:38,060
- Mr. Danvers.

17
00:01:45,605 --> 00:01:47,505
I haven't seen you in a long while.

18
00:01:47,607 --> 00:01:50,735
- I've been, uh, very busy
with my work, Sheriff.

19
00:01:50,844 --> 00:01:53,904
- Oh... I'm surprised you haven't heard,
I'm not the sheriff anymore.

20
00:01:54,013 --> 00:01:56,072
It's... just Karen now.

21
00:01:56,883 --> 00:01:59,283
- Well, Just Karen, why don't you just
call me Just Jeremy?

22
00:01:59,385 --> 00:02:01,046
I hope it's happy news.

23
00:02:01,154 --> 00:02:03,486
- It's good.
Yeah, it was my decision.

24
00:02:03,590 --> 00:02:05,785
I came to Bear Valley
looking for a quieter life,

25
00:02:05,892 --> 00:02:09,885
and after last year, I realized
I was not going to get it being a cop.

26
00:02:09,996 --> 00:02:12,396
- I can understand the appeal
of a quieter life.

27
00:02:13,800 --> 00:02:16,030
You look fantastic.
Very relaxed.

28
00:02:17,137 --> 00:02:18,900
- Sure don't miss the uniform.

29
00:02:19,005 --> 00:02:20,370
- No, this is much better.

30
00:02:21,741 --> 00:02:23,641
- You artists know
how to embellish.

31
00:02:23,743 --> 00:02:25,904
- Not necessary in this case.

32
00:02:30,016 --> 00:02:31,984
This living really suits you.

33
00:02:39,325 --> 00:02:41,259
- So, you doing some work
up at Stonehaven?

34
00:02:41,361 --> 00:02:42,726
- Never seems to end.

35
00:02:42,829 --> 00:02:44,353
- You know, I volunteer
at the youth centre.

36
00:02:44,464 --> 00:02:46,830
There's always kids looking for work.
I'm sure they'd help you out.

37
00:02:48,334 --> 00:02:51,929
- I think I can handle this on my own.
But thank you. I will keep that in mind.

38
00:02:53,840 --> 00:02:55,865
- It's good to see you in town.

39
00:02:57,177 --> 00:02:58,872
- You too, Karen.

40
00:03:00,513 --> 00:03:02,344
I'll try not to be a stranger.

41
00:03:11,524 --> 00:03:13,583
- You know, we could've just
burned them like the others.

42
00:03:13,693 --> 00:03:15,923
- I don't want to do anything
that's going to draw attention

43
00:03:16,029 --> 00:03:17,758
towards Stonehaven.
Especially not with Roman in town.

44
00:03:17,864 --> 00:03:21,698
- Who's he looking for?
- Sasha Antonov.

45
00:03:23,536 --> 00:03:25,868
- It would be... be hard
for a Russian Mutt to move around

46
00:03:25,972 --> 00:03:28,873
without someone hearing about it.
- We should put Elena on it.

47
00:03:31,144 --> 00:03:32,873
What's going on with her?

48
00:03:34,314 --> 00:03:38,114
- A lot's happened.
- That's why she's being so distant?

49
00:03:38,218 --> 00:03:40,846
- Well, things are changing,
you know, the Pack's growing.

50
00:03:40,954 --> 00:03:42,888
She'll adjust. She always does.

51
00:03:42,989 --> 00:03:45,890
- She seemed particularly concerned
about Roman the other day.

52
00:03:45,992 --> 00:03:49,689
- Well, I don't think she likes him.
- Seems a little bit more than that.

53
00:03:49,796 --> 00:03:51,559
She not telling me something?

54
00:03:52,732 --> 00:03:56,224
- Huh. She definitely doesn't trust him.
I don't blame her.

55
00:03:56,336 --> 00:03:59,965
- I don't trust him either,
but he is the Russian Alpha

56
00:04:00,073 --> 00:04:02,701
and we're not going to start anything
with him right now.

57
00:04:04,277 --> 00:04:06,438
- Yeah. She's tense.

58
00:04:08,414 --> 00:04:10,109
- We'll bury that today.

59
00:04:11,651 --> 00:04:14,484
I'll talk to her
when the time is right.

60
00:04:14,587 --> 00:04:16,578
We're here for her.

61
00:04:17,090 --> 00:04:18,751
We always will be.

62
00:05:22,000 --> 00:05:28,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

63
00:06:11,537 --> 00:06:13,528
- Where are we?
- Home.

64
00:06:15,041 --> 00:06:16,838
Escrow can close by
the end of the month.

65
00:06:16,943 --> 00:06:19,411
I just need to sign the papers
and give them a cheque.

66
00:06:23,049 --> 00:06:25,108
- It's... it's amazing.

67
00:06:25,218 --> 00:06:28,085
- Look, we can fix it up in no time
just the way you like.

68
00:06:28,187 --> 00:06:30,655
Best part is, it's surrounded
by a nature preserve:

69
00:06:30,757 --> 00:06:33,351
1000 acres of pristine forest.

70
00:06:38,898 --> 00:06:40,388
- Does Jeremy know?

71
00:06:42,001 --> 00:06:44,231
- He knows I've been
looking at this place.

72
00:06:44,904 --> 00:06:47,771
I've never kept anything from him
until this morning.

73
00:06:47,874 --> 00:06:50,638
Jeremy knows Roman's
here for Sasha.

74
00:06:50,743 --> 00:06:53,234
- What did you tell him?
- I lied for you, Elena.

75
00:06:54,747 --> 00:06:57,477
Telling him the truth is up to you.
You can't keep them a secret.

76
00:06:57,583 --> 00:06:59,813
It isn't fair to Jeremy
and it isn't fair to me.

77
00:06:59,919 --> 00:07:02,979
- I know, but... You know that
Jeremy's been different lately.

78
00:07:03,089 --> 00:07:05,649
Just... I don't know
how he's going to react anymore.

79
00:07:05,758 --> 00:07:08,249
This whole other family
that I knew nothing about?

80
00:07:10,029 --> 00:07:12,759
I don't know what to think.
- It shouldn't change anything.

81
00:07:13,266 --> 00:07:14,927
Doesn't change you.
- No, but...

82
00:07:17,303 --> 00:07:20,238
Maybe it...
it helps me understand.

83
00:07:21,908 --> 00:07:25,742
When you first saw me,
what did you feel?

84
00:07:27,613 --> 00:07:29,012
- I was pulled towards you.

85
00:07:29,115 --> 00:07:30,707
Like no one else.

86
00:07:31,451 --> 00:07:32,941
- I felt it too.

87
00:07:33,786 --> 00:07:35,310
Inside.

88
00:07:36,789 --> 00:07:40,589
Maybe we found each other
because my father is a werewolf.

89
00:07:42,061 --> 00:07:43,585
- We found each other.

90
00:07:43,696 --> 00:07:45,459
That's all that matters.

91
00:07:46,799 --> 00:07:48,767
You still have to tell Jeremy.

92
00:07:50,470 --> 00:07:51,732
- I know.

93
00:07:55,208 --> 00:07:57,540
- And another jet landed
at a private airstrip

94
00:07:57,643 --> 00:08:00,942
just outside of Attica.
It's got Russian tail numbers.

95
00:08:01,047 --> 00:08:04,244
- Roman's bringing in men.
I need to know how many.

96
00:08:04,350 --> 00:08:05,908
- Why wouldn't he run this by us?

97
00:08:07,987 --> 00:08:09,887
- Sasha Antonov.
What do we know about him?

98
00:08:09,989 --> 00:08:11,752
- Nothing came up
in any search database.

99
00:08:11,858 --> 00:08:14,725
I have no idea how long
he's been in North America.

100
00:08:14,827 --> 00:08:17,887
Cracking Russian records
is next to impossible.

101
00:08:17,997 --> 00:08:20,625
- We have to find out what's going on
in Mother Russia.

102
00:08:20,733 --> 00:08:22,462
You know who to phone.

103
00:08:32,178 --> 00:08:33,736
- Are they here?

104
00:08:33,846 --> 00:08:35,973
- I have brought six men with me.

105
00:08:36,082 --> 00:08:38,414
- Not enough. Send for more.

106
00:08:38,518 --> 00:08:40,076
- That is difficult.

107
00:08:40,186 --> 00:08:41,847
The districts are grumbling
about money again.

108
00:08:41,954 --> 00:08:43,888
They will need... convincing.

109
00:08:43,990 --> 00:08:46,720
- I don't care how you get them here.

110
00:08:46,826 --> 00:08:49,226
Get me what I want.

111
00:08:49,328 --> 00:08:52,559
- Danvers will become suspicious
if we bring too many men over.

112
00:08:52,665 --> 00:08:54,496
- Then don't be an idiot about it.

113
00:08:54,600 --> 00:08:57,865
Be discreet.
- Yes. Of course.

114
00:08:57,970 --> 00:08:59,801
But this is his territory.

115
00:08:59,906 --> 00:09:02,101
We cannot do as we please.

116
00:09:02,208 --> 00:09:05,041
He knows where to hunt for Sasha Antonov
better than we do.

117
00:09:05,144 --> 00:09:07,271
- If he is even hunting.

118
00:09:07,380 --> 00:09:11,714
That witch saw Antonov
with Elena Michaels.

119
00:09:11,817 --> 00:09:13,444
They could be trying to hide him.

120
00:09:13,553 --> 00:09:16,215
- Why would they do that?
- To spit in my face!

121
00:09:16,322 --> 00:09:19,450
- After 30 years of running,
Sasha comes here. Why? Why now?

122
00:09:19,559 --> 00:09:22,187
What could he have told him
to make Danvers take such a risk?

123
00:09:22,295 --> 00:09:25,526
- These Americans,
you can't trust them, Konstantin.

124
00:09:25,631 --> 00:09:27,724
They're always playing some game.

125
00:09:27,833 --> 00:09:29,801
We're smarter than them.

126
00:09:29,902 --> 00:09:31,460
I want answers.

127
00:09:31,571 --> 00:09:33,471
We need to keep
a close eye on them.

128
00:09:33,573 --> 00:09:35,507
Especially Elena.

129
00:09:36,576 --> 00:09:38,305
- It will be done.
- Good!

130
00:09:42,415 --> 00:09:44,007
- Jeremy.
- Karl.

131
00:09:44,116 --> 00:09:46,607
- Always a pleasure to partake
of your hospitality.

132
00:09:46,719 --> 00:09:50,655
- This isn't exactly
a cigars and scotch type of visit, Karl.

133
00:09:50,756 --> 00:09:52,986
We want to hear about
your time in Russia.

134
00:09:53,092 --> 00:09:55,788
- Ah, yes. Two years ago,
I spent about a month

135
00:09:55,895 --> 00:09:59,991
trying to get the niece of an oligarch
to part with her hard-earned allowance.

136
00:10:00,099 --> 00:10:02,499
She proved unyielding in all areas.

137
00:10:02,602 --> 00:10:04,502
- What about Roman's Pack?
Any contact with them?

138
00:10:04,604 --> 00:10:08,540
- As a matter of fact, I did see
something interesting in Smolensk.

139
00:10:10,142 --> 00:10:14,442
Roman rules his Pack
primarily through fear.

140
00:10:14,547 --> 00:10:16,811
But Russia is a big territory,

141
00:10:16,916 --> 00:10:19,976
so he's installed district leaders,
men loyal to him,

142
00:10:20,086 --> 00:10:21,849
and he regularly tours the federation.

143
00:10:21,954 --> 00:10:25,253
Any slight, real or perceived,
and it is the district leaders

144
00:10:25,358 --> 00:10:27,326
that are held responsible.

145
00:10:27,426 --> 00:10:29,291
- Roman didn't keep
that territory together

146
00:10:29,395 --> 00:10:31,659
for over 30 years
by threats alone.

147
00:10:31,764 --> 00:10:34,892
- And there speaks an Alpha.

148
00:10:35,001 --> 00:10:38,630
Before I left, I met
his second in command.

149
00:10:39,805 --> 00:10:41,363
- Konstantin.
- Yes.

150
00:10:41,474 --> 00:10:44,034
Now, not much is known about him
other than his loyalty to Roman,

151
00:10:44,143 --> 00:10:46,543
but he was holding court
with these leaders,

152
00:10:46,646 --> 00:10:50,173
handing over briefcases
that were filled with cash.

153
00:10:51,150 --> 00:10:52,617
Konstantin is the carrot.

154
00:10:52,718 --> 00:10:56,176
- Roman is the stick.
- And so balance is achieved.

155
00:10:56,288 --> 00:10:58,188
But it is precarious.

156
00:11:02,161 --> 00:11:04,322
The Russian Pack
isn't run on loyalty...

157
00:11:06,165 --> 00:11:10,397
it's run on money.
And I've heard grumblings.

158
00:11:10,503 --> 00:11:13,404
Those briefcases are not as full
as they used to be.

159
00:11:13,506 --> 00:11:15,940
- There's the weakness.

160
00:11:16,042 --> 00:11:21,173
Konstantin handles the money,
and I... can handle Konstantin.

161
00:11:29,055 --> 00:11:30,682
- I don't get it.

162
00:11:32,024 --> 00:11:35,391
What's that supposed to be?
- She looks like a butterfly.

163
00:11:35,494 --> 00:11:37,689
- Well, why not take a picture
of a butterfly?

164
00:11:37,797 --> 00:11:40,459
- It's artistic.
- Yeah, okay, cool.

165
00:11:40,566 --> 00:11:42,966
- We need to get out of here.
- We wait for Elena.

166
00:11:43,069 --> 00:11:45,094
- We just met her.
Aren't you curious?

167
00:11:45,204 --> 00:11:47,263
Like... don't you want to get
to know your sister?

168
00:11:47,373 --> 00:11:51,036
- Roman's out there! Who knows
how long before he finds us.

169
00:11:51,143 --> 00:11:53,134
- Jeez, stop being so jumpy.

170
00:11:53,245 --> 00:11:55,645
- He ordered our mother
torn to pieces.

171
00:11:55,748 --> 00:11:57,807
- Yeah, I know that.

172
00:11:57,917 --> 00:12:00,147
And I can't un-see it. Ever.

173
00:12:01,120 --> 00:12:03,554
But you know,
we're grown-ups now.

174
00:12:03,656 --> 00:12:05,487
I'm almost a wolf,
I can fight back.

175
00:12:05,591 --> 00:12:07,616
- Well, almost a wolf
is not a wolf.

176
00:12:07,727 --> 00:12:09,718
Shh, shh! Quiet, you two.

177
00:12:29,081 --> 00:12:30,309
It's okay.

178
00:12:33,652 --> 00:12:35,984
I brought you food.

179
00:12:38,357 --> 00:12:39,619
Here.

180
00:12:43,028 --> 00:12:46,327
It's not much, but it'll make you feel
somewhat normal.

181
00:12:46,432 --> 00:12:49,424
- Thank you.
- You're welcome.

182
00:12:52,772 --> 00:12:54,171
Wait...

183
00:12:54,273 --> 00:12:56,571
- I'm starving.
- Roman, is he still here?

184
00:12:56,675 --> 00:12:58,336
- Yes. And he's looking for you.

185
00:12:58,444 --> 00:13:01,504
- How could he possibly know
we came? Did your fiancé tip him off?

186
00:13:01,614 --> 00:13:04,014
- Never. Look, I trust Clay
with my life.

187
00:13:04,116 --> 00:13:06,016
Besides, Roman had
to travel from Russia.

188
00:13:06,118 --> 00:13:08,177
He would've been on the move
way before we met.

189
00:13:08,287 --> 00:13:11,552
- We were very careful.
- Not careful enough.

190
00:13:11,657 --> 00:13:13,682
And no one else
knows about us?

191
00:13:13,793 --> 00:13:16,523
- No.

192
00:13:16,629 --> 00:13:18,620
But I have to tell Jeremy.

193
00:13:19,732 --> 00:13:21,927
- Then we have to disappear.

194
00:13:22,034 --> 00:13:24,366
- Oh, great.
Let's... let's pack up the truck.

195
00:13:24,470 --> 00:13:26,495
Three, four days, we're in California.
- It's not that easy.

196
00:13:26,605 --> 00:13:30,041
If Roman knew we were on the move,
he's tracking us somehow.

197
00:13:30,142 --> 00:13:31,769
We have to get rid of our phones.

198
00:13:31,877 --> 00:13:34,368
We need new set of fake identities,
everything.

199
00:13:34,480 --> 00:13:36,072
- Let me help you.

200
00:13:37,483 --> 00:13:38,916
You're safe here for now.

201
00:13:39,018 --> 00:13:41,043
Roman can't manoeuvre
without Jeremy knowing,

202
00:13:41,153 --> 00:13:43,713
and Nick is better than anyone
at disappearing a wolf.

203
00:13:43,823 --> 00:13:47,953
He can get you into a new town,
away from Roman.

204
00:13:50,830 --> 00:13:53,424
- What makes you think Jeremy
will want to help us?

205
00:13:54,834 --> 00:13:56,995
- You're our sister.

206
00:13:58,003 --> 00:13:59,800
He's got to help us, right?

207
00:14:02,007 --> 00:14:03,338
Right?

208
00:14:07,746 --> 00:14:09,338
- I'll handle it.

209
00:14:22,528 --> 00:14:24,257
- I've been waiting for you.

210
00:14:24,363 --> 00:14:25,853
Join me.

211
00:14:27,199 --> 00:14:28,860
Want some tea?

212
00:14:29,869 --> 00:14:31,029
- Sure.

213
00:14:38,711 --> 00:14:40,941
- I know that you've been troubled

214
00:14:41,046 --> 00:14:43,879
that I have brought Mutts
into the Pack.

215
00:14:45,217 --> 00:14:48,550
The way I've done it...
you think it's too harsh?

216
00:14:50,589 --> 00:14:52,853
- It's not my place to say.

217
00:14:52,958 --> 00:14:56,985
- Yes, it is.
It's exactly your place.

218
00:14:57,096 --> 00:14:59,997
I need your perspective
as much as anybody's.

219
00:15:00,099 --> 00:15:01,760
It's very important to me.

220
00:15:03,269 --> 00:15:04,429
- I'm worried.

221
00:15:05,404 --> 00:15:07,838
You always ran the Pack as a family.

222
00:15:07,940 --> 00:15:10,568
<i>Our</i> family.

223
00:15:10,676 --> 00:15:12,735
Now it's...

224
00:15:12,845 --> 00:15:14,107
it's like an army.

225
00:15:14,213 --> 00:15:15,942
- It's an army
to defend our family.

226
00:15:16,048 --> 00:15:17,811
It is needed after
everything that's happened.

227
00:15:17,917 --> 00:15:20,351
- Bucky turned against us, Jeremy.

228
00:15:20,452 --> 00:15:23,683
How many more are going to do that?
And what about Roman, huh?

229
00:15:26,692 --> 00:15:29,354
- You know, you've been on guard
ever since Roman got here.

230
00:15:31,597 --> 00:15:33,531
Is there something
you're not telling me, Elena?

231
00:15:36,936 --> 00:15:41,202
- A couple of days ago,
a man contacted me.

232
00:15:42,741 --> 00:15:44,333
A werewolf.

233
00:15:44,443 --> 00:15:45,933
He's on the run.

234
00:15:46,879 --> 00:15:48,574
- Sasha Antonov.

235
00:15:50,649 --> 00:15:54,312
He's a very dangerous man, Elena.
Roman's been hunting him for years.

236
00:15:54,420 --> 00:15:59,289
- He has his family with him,
a teenage boy and a girl.

237
00:15:59,391 --> 00:16:01,325
- He has a human girl with him?

238
00:16:01,427 --> 00:16:03,657
And does she know?
- Yes, but...

239
00:16:03,762 --> 00:16:05,161
Jeremy,
she's known her whole life.

240
00:16:05,264 --> 00:16:08,631
- That doesn't matter.
How can you be so reckless?

241
00:16:10,803 --> 00:16:12,634
Why didn't you tell me?

242
00:16:18,477 --> 00:16:19,967
Does Clay know?

243
00:16:21,981 --> 00:16:23,812
Elena, does Clay know?
- Yes.

244
00:16:25,250 --> 00:16:27,946
But I wanted to be
the one to tell you.

245
00:16:31,290 --> 00:16:33,724
- You didn't tell me. What are you
trying to do to us here?

246
00:16:33,826 --> 00:16:37,387
- I was trying to find a way
to bring it to you with a solution.

247
00:16:37,496 --> 00:16:38,827
- That's not your place!

248
00:16:43,002 --> 00:16:45,232
We're going to find them...

249
00:16:45,337 --> 00:16:47,771
and we're going to turn them back
over to the Russians.

250
00:16:47,873 --> 00:16:50,341
- You can't.
- Why not?

251
00:16:52,511 --> 00:16:54,672
- Sasha is my father.

252
00:16:56,515 --> 00:16:58,210
My real father.

253
00:17:03,856 --> 00:17:05,847
- You need to tell me everything.

254
00:17:06,692 --> 00:17:08,353
Right now.

255
00:17:31,183 --> 00:17:33,151
Sasha Antonov?

256
00:17:35,554 --> 00:17:37,385
Jeremy Danvers.

257
00:17:37,489 --> 00:17:39,184
I think you've heard of me.

258
00:17:39,291 --> 00:17:42,055
- Yes. Elena said
you might be coming.

259
00:17:42,895 --> 00:17:44,487
- We need to talk.

260
00:17:51,236 --> 00:17:53,830
- There's a place in Minnesota, right?
That your father owned?

261
00:17:53,939 --> 00:17:57,670
- A farm, yeah.
- Could they stay there?

262
00:17:59,645 --> 00:18:02,136
- If they're desperate.
It is Minnesota.

263
00:18:02,247 --> 00:18:05,910
- They'd need new identities too.
- All right, sure. Easy.

264
00:18:06,018 --> 00:18:09,010
Couple birth certificates
and driver's licenses,

265
00:18:09,121 --> 00:18:11,146
couple new passports,
and hey, while we're at it,

266
00:18:11,256 --> 00:18:13,986
let's get them some jobs...
- Yeah, I know, it's... it's a lot.

267
00:18:14,093 --> 00:18:16,584
I know that.
- It is a lot.

268
00:18:18,597 --> 00:18:20,656
And it can be done,
it just takes time.

269
00:18:20,766 --> 00:18:22,961
- They don't have time.

270
00:18:25,104 --> 00:18:27,299
- Are you sure Jeremy
will go for this?

271
00:18:27,406 --> 00:18:29,465
He's talking to my father.

272
00:18:32,377 --> 00:18:34,777
"My father".

273
00:18:40,319 --> 00:18:42,378
We have to help them.

274
00:18:42,488 --> 00:18:45,116
We have to.

275
00:18:46,625 --> 00:18:48,149
Please.

276
00:18:48,727 --> 00:18:52,128
- You've seen the way Jeremy's been acting
these past eight months, right?

277
00:18:54,800 --> 00:18:57,963
I'm just saying he may not see things
the same way you do.

278
00:19:02,741 --> 00:19:04,106
But...

279
00:19:06,178 --> 00:19:08,646
Let me see what I can do, okay?

280
00:19:10,749 --> 00:19:12,512
- Thank you.

281
00:19:12,618 --> 00:19:15,883
- You know, Dad says when you change
into a wolf for the first time,

282
00:19:15,988 --> 00:19:19,549
it's brutal pain, then release,
like having an orgasm.

283
00:19:19,658 --> 00:19:21,057
- Ugh!

284
00:19:21,160 --> 00:19:22,627
Seriously, why would
you tell me that?

285
00:19:22,728 --> 00:19:24,719
- That's what he said.
- Well, there are some details

286
00:19:24,830 --> 00:19:26,559
you should keep to yourself.

287
00:19:26,665 --> 00:19:28,496
So you were
on the run for years?

288
00:19:28,600 --> 00:19:30,465
Yeah, a long time.

289
00:19:30,569 --> 00:19:33,231
- Who's that?
- I don't know.

290
00:19:33,338 --> 00:19:36,398
Roman described you
as a very dangerous Mutt

291
00:19:36,508 --> 00:19:39,534
who should be hunted down
and killed on sight.

292
00:19:39,645 --> 00:19:42,307
- We have a complicated history.

293
00:19:42,414 --> 00:19:44,746
- That's none of my concern.

294
00:19:44,850 --> 00:19:47,341
- Seems you've already
made your decision.

295
00:19:50,055 --> 00:19:51,784
- You know, before this place
was closed down,

296
00:19:51,890 --> 00:19:56,350
one of the workers got his hand
in front of the wrong hose.

297
00:19:56,461 --> 00:19:58,759
The silica took all the flesh off
in seconds.

298
00:19:58,864 --> 00:20:00,855
- It's a dangerous world.

299
00:20:02,801 --> 00:20:04,063
- Hmm.

300
00:20:06,538 --> 00:20:08,529
I'm not going to hide you, Sasha.

301
00:20:09,208 --> 00:20:12,700
I won't take that risk,
there's too much at stake.

302
00:20:12,811 --> 00:20:15,279
But I will not tell Roman
that you're here.

303
00:20:15,380 --> 00:20:17,007
I owe that to Elena.

304
00:20:17,115 --> 00:20:20,881
And if you leave now, I will turn
a blind eye to your daughter.

305
00:20:22,387 --> 00:20:25,879
You're going to have to go
into hiding again. You've done it before.

306
00:20:27,226 --> 00:20:29,126
You're going to do it
without our help.

307
00:20:29,228 --> 00:20:33,028
- This isn't Pack politics.
It's all Roman's personal vendetta.

308
00:20:33,565 --> 00:20:36,398
- So if Roman died, the Russians
wouldn't come after you?

309
00:20:36,501 --> 00:20:40,733
- No. This is only
between him and me.

310
00:20:41,240 --> 00:20:45,301
- Well... if something tragic happened
to Roman while he was here,

311
00:20:45,410 --> 00:20:47,139
that would be his own fault

312
00:20:47,246 --> 00:20:50,238
for not letting me
handle this on my own.

313
00:20:57,256 --> 00:20:58,723
Good luck, Sasha.

314
00:21:01,660 --> 00:21:03,890
As you said,

315
00:21:03,996 --> 00:21:06,362
it's a dangerous world.

316
00:21:13,839 --> 00:21:17,070
- Pack. Anything you need to take with you.
- What?

317
00:21:17,175 --> 00:21:18,472
- Dad says we're leaving tonight.

318
00:21:18,577 --> 00:21:20,841
- What about Elena?
She was going to help us.

319
00:21:20,946 --> 00:21:22,937
- Change of plans.
What else is new?

320
00:21:37,296 --> 00:21:40,697
- Dad, why are we leaving?
What's going on?

321
00:21:40,799 --> 00:21:42,858
- You remember how I showed you
to throw knives?

322
00:21:42,968 --> 00:21:44,936
- Yeah, sure, you made me
do it for months.

323
00:21:45,037 --> 00:21:50,202
- Okay, okay. It's the same idea
with other objects.

324
00:21:50,309 --> 00:21:52,300
You find the balance point.

325
00:21:52,411 --> 00:21:55,209
You throw overhand; you use
the strongest muscles in the shoulder.

326
00:21:55,314 --> 00:21:57,373
- Yeah, I get it.
I'm not stupid, Dad.

327
00:21:57,482 --> 00:22:01,646
- No, no, you're not stupid.
But you're young.

328
00:22:01,753 --> 00:22:05,211
These things that I'm teaching you,
you will need them one day.

329
00:22:05,324 --> 00:22:07,383
I may not always be there.

330
00:22:07,893 --> 00:22:09,952
- What do you mean?
What do you mean,

331
00:22:10,062 --> 00:22:12,997
you're not always going to be there?
You're not leaving us...

332
00:22:16,501 --> 00:22:18,196
- You sweet boy.

333
00:22:19,004 --> 00:22:21,404
You are too kind for this world.

334
00:22:23,575 --> 00:22:27,409
I wanted to make you tough,
but I just couldn't.

335
00:22:27,512 --> 00:22:30,504
I couldn't bring myself
to take that kindness out of you.

336
00:22:31,183 --> 00:22:33,174
I needed it in my life.

337
00:22:34,353 --> 00:22:35,980
For that, I'm sorry.

338
00:22:37,356 --> 00:22:39,256
- It's okay, you know, I...

339
00:22:39,358 --> 00:22:41,019
I need you too.

340
00:22:46,765 --> 00:22:48,699
- So, go, okay? Pack.

341
00:22:48,800 --> 00:22:51,701
I have to prepare.
- Prepare for what?

342
00:22:54,139 --> 00:22:58,269
Dad... Dad, whatever
you're thinking about doing, don't.

343
00:22:58,377 --> 00:23:02,177
- Listen to your sister, she always knows
what to do.

344
00:23:02,280 --> 00:23:05,374
It's a... dangerous world.

345
00:23:25,237 --> 00:23:27,797
- Car's gassed up. Wherever
they want to go, we can take them.

346
00:23:27,906 --> 00:23:29,965
- Thanks.
- You think it'll be tonight?

347
00:23:30,075 --> 00:23:32,305
- Soon as Jeremy gives us the okay,
we can head out.

348
00:23:32,411 --> 00:23:35,471
Every minute that they stay here
is another chance for Roman to find them.

349
00:23:35,580 --> 00:23:38,413
- Elena? You need to come
see this. <i>Now.</i>

350
00:23:44,589 --> 00:23:47,149
- What are you doing here?
- I told her we should come here.

351
00:23:47,259 --> 00:23:49,159
- Uh... Our Dad is...
I don't know, he was...

352
00:23:49,261 --> 00:23:51,195
- We think our father's
trying to kill Roman.

353
00:23:51,296 --> 00:23:53,389
Please, you have to help us.

354
00:24:02,441 --> 00:24:05,501
You know, this isn't
necessarily what I had anticipated

355
00:24:05,610 --> 00:24:07,339
when you agreed to meet.

356
00:24:07,446 --> 00:24:12,179
So much of business
is posturing, the dance of a peacock.

357
00:24:12,284 --> 00:24:14,844
And here there's no desks
to hide behind,

358
00:24:14,953 --> 00:24:18,980
no expensive suits.
Just the naked truth.

359
00:24:19,090 --> 00:24:20,489
- Well, plus towels.

360
00:24:21,493 --> 00:24:23,154
- Well, your choice.

361
00:24:27,699 --> 00:24:30,031
- All right.

362
00:24:34,139 --> 00:24:35,970
The naked truth, then.

363
00:24:39,311 --> 00:24:43,873
Konstantin, my Pack has offered
to deliver Sasha and his family

364
00:24:43,982 --> 00:24:47,884
as soon as we find them, yet you are
still here in North America. Why?

365
00:24:47,986 --> 00:24:51,046
- You say you will deliver them swiftly.
Why should we not wait until you do?

366
00:24:51,156 --> 00:24:53,021
- And if the tables were turned,

367
00:24:53,124 --> 00:24:57,220
I'm not sure Roman would enjoy us
setting up shop in St. Petersburg.

368
00:24:57,329 --> 00:25:01,231
- If this was St. Petersburg,
we would be side by side, yes,

369
00:25:01,333 --> 00:25:03,893
but then tracking
your enemy together.

370
00:25:04,002 --> 00:25:06,562
- Are you suggesting
that we're not cooperating?

371
00:25:06,671 --> 00:25:08,366
That is simply not the case.

372
00:25:08,473 --> 00:25:11,738
To think so, Roman must be
a very suspicious man.

373
00:25:11,843 --> 00:25:13,868
- In our country, he needs to be.

374
00:25:14,513 --> 00:25:16,413
- You're in trouble back home.

375
00:25:16,515 --> 00:25:18,415
- Not in the least.
You, on the other hand,

376
00:25:18,517 --> 00:25:21,953
after what has happened
over the last while...

377
00:25:22,053 --> 00:25:24,021
Your numbers are down.

378
00:25:25,590 --> 00:25:28,423
- We've rebuilt. No worries.

379
00:25:28,527 --> 00:25:30,324
- Our worry is the Antonovs.

380
00:25:30,428 --> 00:25:32,953
You made an offer
to deliver them,

381
00:25:33,064 --> 00:25:36,192
yet you are doing nothing
to try and find them.

382
00:25:37,536 --> 00:25:40,664
- And how exactly would you know
what we're up to?

383
00:25:44,776 --> 00:25:46,676
- It is simple.

384
00:25:46,778 --> 00:25:50,270
Bring them to us and we get
on a plane to Russia.

385
00:25:50,382 --> 00:25:52,407
I promise.

386
00:25:52,517 --> 00:25:55,213
We will sit still until then.

387
00:26:10,969 --> 00:26:14,700
- Jeremy. They've been watching us
the entire time.

388
00:26:33,325 --> 00:26:34,451
- Hey!

389
00:26:34,559 --> 00:26:36,754
Take it easy, you two.

390
00:26:38,997 --> 00:26:40,965
What's the problem?

391
00:26:42,133 --> 00:26:43,760
- Move, woman.

392
00:26:45,270 --> 00:26:48,330
- Earl, get your car out of here.
What did I tell you about double parking?

393
00:26:48,440 --> 00:26:50,101
I'll handle this.

394
00:26:55,914 --> 00:26:58,382
See? No problem.

395
00:26:58,483 --> 00:27:00,678
- No English.
- I got that.

396
00:27:00,785 --> 00:27:02,685
Do you want me
to call someone for you?

397
00:27:02,787 --> 00:27:05,051
- No, no, I am guest here.

398
00:27:05,156 --> 00:27:07,647
- Whose guest?
- Up, up there.

399
00:27:08,960 --> 00:27:10,518
Big house.

400
00:27:10,629 --> 00:27:12,153
- Stonehaven?
- <i>Da.</i>

401
00:27:12,263 --> 00:27:14,959
I go.
- Okay then.

402
00:27:35,987 --> 00:27:38,581
- I can't believe how hungry I am.
- Get used to it.

403
00:27:39,824 --> 00:27:41,485
- You got any ketchup?

404
00:27:42,661 --> 00:27:45,425
- That's chicken salad.
- I like it on everything.

405
00:27:45,530 --> 00:27:47,088
- We don't have ketchup.

406
00:27:47,198 --> 00:27:49,996
Make it quick. I don't want
to spend my time watching you eat.

407
00:27:58,009 --> 00:27:59,806
- I can take care of myself, you know.

408
00:28:01,179 --> 00:28:03,340
- Is that right?
- Yeah.

409
00:28:03,448 --> 00:28:05,848
My father taught me.
- Hmm.

410
00:28:07,352 --> 00:28:10,753
Look, prep all you want,
train all you want,

411
00:28:10,855 --> 00:28:13,221
but until you've gone
through the Change

412
00:28:13,324 --> 00:28:16,760
and come out the other side,
you don't know anything.

413
00:28:16,861 --> 00:28:19,955
The new strength you'll get,
the heightened senses,

414
00:28:20,065 --> 00:28:23,262
all those things
need to be mastered.

415
00:28:23,368 --> 00:28:25,859
You probably wouldn't last one day
out on your own.

416
00:28:42,987 --> 00:28:45,285
Probably wouldn't last one minute.

417
00:28:45,390 --> 00:28:47,221
You get to clean this up.

418
00:28:59,904 --> 00:29:03,305
- You can't attack Roman.
- I knew Katia would warn you.

419
00:29:03,408 --> 00:29:06,468
That is good. Apart from me,
you are the only one they are safe with.

420
00:29:06,578 --> 00:29:08,637
- Yeah, they <i>were</i> safe with you
until you decided to go

421
00:29:08,747 --> 00:29:10,305
on a suicide mission.
Are you kidding me?

422
00:29:10,415 --> 00:29:13,316
- Jeremy made it clear to me
he was not going to protect us.

423
00:29:13,418 --> 00:29:15,511
But I know you will look after them.

424
00:29:16,755 --> 00:29:20,521
- What? Jeremy said that to you?

425
00:29:20,625 --> 00:29:23,458
- I cannot ask any of you
to fight my fight.

426
00:29:23,561 --> 00:29:25,654
This will all be over soon,

427
00:29:25,764 --> 00:29:27,459
one way or another.

428
00:29:29,434 --> 00:29:31,834
- You're going to come back
to Stonehaven with me.

429
00:29:31,936 --> 00:29:34,837
You're going to pick up your kids
and I'm going to help you disappear,

430
00:29:34,939 --> 00:29:37,533
for good this time.
- Is that really what you want?

431
00:29:37,642 --> 00:29:40,611
- To save your lives, yes!
Why isn't that what you want?

432
00:29:40,712 --> 00:29:43,180
- I can't have what I want.

433
00:29:43,281 --> 00:29:47,547
What I want is my children
free from running and hiding.

434
00:29:47,652 --> 00:29:50,416
To spend time
with you, my daughter.

435
00:29:50,522 --> 00:29:52,217
I want to hear your stories,

436
00:29:52,323 --> 00:29:54,518
to... to make up for...
- It's not that easy!

437
00:29:54,626 --> 00:29:57,220
- No. No, it isn't.

438
00:29:57,328 --> 00:29:59,853
Not in this life.

439
00:29:59,964 --> 00:30:02,262
So I must do what I must do
to finish it.

440
00:30:21,486 --> 00:30:22,544
- Elena?

441
00:30:22,654 --> 00:30:24,383
<i>Jeremy, I'm with Sasha.</i>

442
00:30:24,489 --> 00:30:26,389
He's planning
on attacking Roman.

443
00:30:26,491 --> 00:30:28,721
- What are Katia and Alexei
doing in this house?

444
00:30:28,827 --> 00:30:31,022
- They came to me,
what was I supposed to do?

445
00:30:31,129 --> 00:30:33,222
- Dammit, Elena,
the Russians are watching us.

446
00:30:33,331 --> 00:30:36,391
If we are caught protecting the Antonovs,
it's going to draw a line in the sand

447
00:30:36,501 --> 00:30:38,298
that's going to drag everyone
into this conflict,

448
00:30:38,403 --> 00:30:41,338
<i>possibly a war.</i>
- So it's true.

449
00:30:42,407 --> 00:30:44,272
You're not going to protect them.

450
00:30:45,844 --> 00:30:47,573
- You're putting me
in a very difficult position.

451
00:30:47,679 --> 00:30:48,737
- <i>Look, I know,</i>

452
00:30:48,847 --> 00:30:51,247
but Alexei and Katia are innocent.

453
00:30:51,349 --> 00:30:53,317
I don't care about the rules!

454
00:30:53,418 --> 00:30:54,612
They don't deserve this!

455
00:30:54,719 --> 00:30:56,584
<i>There has to be something
that you can do.</i>

456
00:30:56,688 --> 00:31:00,055
- I made a promise to Roman to turn them
over. I can't go back on my word.

457
00:31:04,295 --> 00:31:05,853
- Look, Jeremy...

458
00:31:08,199 --> 00:31:11,362
I wouldn't know what to do
if I were in your place, okay?

459
00:31:12,370 --> 00:31:14,634
You have to do
what's right for all of us.

460
00:31:14,739 --> 00:31:17,264
<i>And after everything
that we've been through,</i>

461
00:31:17,375 --> 00:31:18,774
<i>I hate to ask you,</i>

462
00:31:18,877 --> 00:31:20,777
but please, Jeremy...

463
00:31:20,879 --> 00:31:23,211
you have to help me save him.

464
00:31:26,551 --> 00:31:28,644
- You're asking me
to risk everything.

465
00:31:30,555 --> 00:31:32,352
- He's my father.

466
00:31:33,057 --> 00:31:34,888
<i>They're my family.</i>

467
00:31:42,400 --> 00:31:44,231
- My hands are tied, Elena.

468
00:31:45,904 --> 00:31:47,394
I'm sorry.

469
00:31:51,409 --> 00:31:53,240
This is his fight alone.

470
00:32:18,269 --> 00:32:20,260
- I have to go.

471
00:32:21,105 --> 00:32:24,370
- Sure. You go off, attack Roman,
and get yourself killed.

472
00:32:25,276 --> 00:32:26,709
And then what?

473
00:32:26,811 --> 00:32:30,144
Have you even thought
about Alexei and Katia?

474
00:32:30,248 --> 00:32:32,239
Huh? You expect me
to take care of them?

475
00:32:32,350 --> 00:32:34,341
- They are your family.

476
00:32:34,452 --> 00:32:38,684
If Roman is dead, the Russian Pack,
they will leave my children alone.

477
00:32:38,790 --> 00:32:40,690
- What makes you so sure?

478
00:32:40,792 --> 00:32:42,692
- This is Roman's
blood feud, not theirs.

479
00:32:42,794 --> 00:32:44,887
They will move on,
it will all be forgotten.

480
00:32:44,996 --> 00:32:47,590
- You avoided him for 30 years,
you can do it again.

481
00:32:47,699 --> 00:32:51,066
- No. No. It's different now.

482
00:32:51,169 --> 00:32:53,694
- Why? Huh?

483
00:32:53,805 --> 00:32:56,467
Why is it different?
- Because of you!

484
00:32:57,775 --> 00:33:01,711
I was... God! Oh, my God,
I was stupid... stupid fool

485
00:33:01,813 --> 00:33:05,146
to come looking for you!

486
00:33:05,984 --> 00:33:08,885
If I do not kill him,
if Roman lives and he finds out

487
00:33:08,987 --> 00:33:11,387
that you have my blood in your veins,
you have Antonov blood,

488
00:33:11,489 --> 00:33:14,720
he will stop at nothing to kill you too.
That is how a blood feud works.

489
00:33:14,826 --> 00:33:16,987
He wants to destroy
every trace of me.

490
00:33:20,164 --> 00:33:24,794
- No, he won't. Clay, the Pack,
they will tear him apart.

491
00:33:25,503 --> 00:33:27,403
- Well, it will not get to that.

492
00:33:27,505 --> 00:33:28,995
I won't let it.

493
00:33:47,525 --> 00:33:49,720
- Is she inside?

494
00:33:49,827 --> 00:33:51,920
She must be with Antonov.

495
00:33:52,030 --> 00:33:55,625
Look at you, you're sick with fever.
You cannot fight like this.

496
00:33:55,733 --> 00:33:58,725
Useless. I will call someone else.
- It's nothing.

497
00:33:58,836 --> 00:34:01,066
I change, it goes away.

498
00:34:01,172 --> 00:34:04,869
What about the girl?
- We take her alive if we can.

499
00:34:04,976 --> 00:34:07,672
But if she gets in the way, kill her.

500
00:34:10,715 --> 00:34:12,239
- Roman's not going
to leave our territory

501
00:34:12,350 --> 00:34:14,409
till all of the Antonovs
are in his possession.

502
00:34:14,519 --> 00:34:15,747
- No...

503
00:34:17,422 --> 00:34:19,788
not willingly.

504
00:34:19,891 --> 00:34:22,382
- I didn't build up our numbers
to start a war, Nick.

505
00:34:24,062 --> 00:34:26,030
I did it to avoid war.

506
00:34:26,931 --> 00:34:28,762
To keep all of you safe.

507
00:34:31,736 --> 00:34:33,601
I know you're there, Clay.

508
00:34:33,704 --> 00:34:36,400
And I assume you have
an opinion on this.

509
00:34:39,544 --> 00:34:42,741
Roman's been hiding things from us.

510
00:34:48,419 --> 00:34:50,444
- He's not the only one, is he?

511
00:34:54,425 --> 00:34:56,655
- This is Russian Pack business.

512
00:34:56,761 --> 00:34:59,889
- Roman, another Alpha,

513
00:34:59,997 --> 00:35:02,898
asked me to help him
track the Antonovs

514
00:35:03,000 --> 00:35:05,662
and then turn them over,
and I'm breaking that promise.

515
00:35:05,770 --> 00:35:07,670
- Roman's been watching
our every move.

516
00:35:07,772 --> 00:35:11,674
Clearly he doesn't trust us.
- I don't trust him,

517
00:35:11,776 --> 00:35:15,678
but if I was in Russia hunting a Mutt
who'd wronged my Pack,

518
00:35:15,780 --> 00:35:19,079
I would expect the same support from him
that he expects from me.

519
00:35:19,183 --> 00:35:21,174
- You actually think Roman
would help you hunt a Mutt?

520
00:35:21,285 --> 00:35:23,617
- Yes! He would.

521
00:35:24,288 --> 00:35:26,722
'Cause he holds on
to our traditions firmly.

522
00:35:27,959 --> 00:35:31,019
Which means that if I take
the Antonovs under my protection,

523
00:35:31,129 --> 00:35:34,496
I am firing the first shot
in a war with the Russians.

524
00:35:34,599 --> 00:35:37,727
- Look, I can make them disappear.
I can get them fake documents.

525
00:35:37,835 --> 00:35:40,360
- And what... how many of Roman's men
will be running around our territory?

526
00:35:40,471 --> 00:35:42,462
- What other options do we have?

527
00:35:45,510 --> 00:35:47,444
Jeremy...

528
00:35:47,545 --> 00:35:50,446
you can't hand them over.

529
00:35:50,548 --> 00:35:52,345
Katia and Alexei aren't a threat.

530
00:35:52,450 --> 00:35:54,350
- How do you know that?

531
00:35:54,452 --> 00:35:57,353
We don't even know them.
- They're her family.

532
00:36:01,826 --> 00:36:03,316
- <i>We're</i> her family.

533
00:36:04,495 --> 00:36:07,396
I'm not going to enter a Pack war
over a handful of strangers

534
00:36:07,498 --> 00:36:10,661
that I didn't know existed
two days go. Call Roman.

535
00:36:11,836 --> 00:36:13,167
I want to meet him.

536
00:36:19,076 --> 00:36:21,977
- Roman is outside of Russia,
away from his fortress.

537
00:36:22,079 --> 00:36:24,547
It may be a handful of men.
That's nothing; he's vulnerable.

538
00:36:24,649 --> 00:36:28,244
He's not going to expect it. Jeremy is right.
It's the only way to end it.

539
00:36:28,352 --> 00:36:30,616
- Why would Jeremy tell you to do this?

540
00:36:33,357 --> 00:36:34,847
Someone's here.

541
00:36:37,395 --> 00:36:39,795
- One to the north,
one to the south.

542
00:36:39,897 --> 00:36:42,388
- It's a pincer move.
- They're closing in.

543
00:38:09,120 --> 00:38:12,021
Stop right there.

544
00:38:12,123 --> 00:38:14,683
Unless you want me
to cut her throat.

545
00:38:14,792 --> 00:38:18,228
- Let her go. Please!
- Why do you care?

546
00:38:18,329 --> 00:38:20,695
- I don't want any more suffering
on my account.

547
00:38:20,798 --> 00:38:23,164
- That is good.

548
00:38:23,267 --> 00:38:26,327
Now, what are we
going to do here?

549
00:38:26,437 --> 00:38:28,496
You're going to try
and find some...

550
00:38:36,314 --> 00:38:39,715
- Are you going to kill him?
- As much as I'd like to, I can't kill him.

551
00:38:39,817 --> 00:38:41,978
This is Roman's
second in command.

552
00:38:43,854 --> 00:38:46,721
- Ah, he is much more
valuable than that.

553
00:38:56,834 --> 00:38:58,734
- Gather your things.
We need to leave.

554
00:38:58,836 --> 00:39:00,895
- Did you find our Dad?
Is he okay?

555
00:39:01,005 --> 00:39:03,974
- Everything is fine. Let's go,
we do not have a lot of time.

556
00:39:04,075 --> 00:39:05,474
- Where's Elena?

557
00:39:05,576 --> 00:39:07,476
- All of your questions are
going to be answered shortly,

558
00:39:07,578 --> 00:39:10,308
but if you want this to turn out well,
you do what I say.

559
00:39:10,414 --> 00:39:13,247
Do you understand? Good.

560
00:39:13,351 --> 00:39:15,683
This has gone on far too long.

561
00:39:16,354 --> 00:39:19,721
Clay, bring them in your car.

562
00:39:19,824 --> 00:39:21,189
Follow me.

563
00:39:47,418 --> 00:39:50,785
- Please, look, I just want to find out
what's going on. Where are we, Clay?

564
00:39:50,888 --> 00:39:52,446
- Relax.
- This isn't good, I know it.

565
00:39:52,556 --> 00:39:54,285
- You're important to Elena.

566
00:39:54,392 --> 00:39:56,292
I won't let anything happen to you.

567
00:39:56,394 --> 00:39:58,726
- And what if your Alpha tells you
different? What then?

568
00:40:04,235 --> 00:40:05,759
- I thought so.

569
00:40:05,870 --> 00:40:07,963
- Stay close to them,
I don't want them running away.

570
00:40:08,072 --> 00:40:09,937
- Where's Elena?
- Clay. Go.

571
00:40:28,959 --> 00:40:32,053
- They brought us right to Roman.
- We should've never trusted them.

572
00:40:32,163 --> 00:40:35,155
- Oh, this can't be happening.
Elena wouldn't let this happen.

573
00:40:35,266 --> 00:40:36,494
She's our sister, right?

574
00:40:36,600 --> 00:40:38,500
- No, don't you understand?
It doesn't matter.

575
00:40:38,602 --> 00:40:41,264
Even if she's with us,
she doesn't have any say.

576
00:40:41,372 --> 00:40:43,033
The Alphas stick together.
We're dead.

577
00:40:45,443 --> 00:40:47,104
Do you have them?

578
00:40:48,446 --> 00:40:50,107
Clay, show him.

579
00:40:54,452 --> 00:40:56,579
- Clay, please,
I thought we were friends.

580
00:41:01,959 --> 00:41:04,189
That is Alexei,
Sasha's son.

581
00:41:04,295 --> 00:41:06,195
His daughter is here too.

582
00:41:06,297 --> 00:41:10,199
- This is good. I knew
I could rely on you, Jeremy.

583
00:41:16,974 --> 00:41:19,067
- Is that why you
were following us?

584
00:41:19,176 --> 00:41:21,576
Contingencies,
options, plans.

585
00:41:21,679 --> 00:41:23,704
That's what we do, we are Alphas.

586
00:41:23,814 --> 00:41:27,045
We take control of events
before they take control of us, no?

587
00:41:27,151 --> 00:41:28,243
- I don't remember you asking

588
00:41:28,352 --> 00:41:30,377
whether you could have
more men on my territory.

589
00:41:30,488 --> 00:41:32,956
- Jeremy, you see treachery
where there is none.

590
00:41:33,057 --> 00:41:34,684
I'm in a foreign land,

591
00:41:34,792 --> 00:41:36,783
one of my dangerous Mutt's
on the loose.

592
00:41:36,894 --> 00:41:41,126
I only want to make sure that this
does not become a problem for you.

593
00:41:43,000 --> 00:41:45,764
- Your thoughtfulness
is duly noted, Roman.

594
00:41:47,004 --> 00:41:50,701
- I see his children,
but where is Sasha?

595
00:41:51,342 --> 00:41:52,673
- Nick.

596
00:42:04,688 --> 00:42:06,178
Ah<i>...</i>

597
00:42:08,359 --> 00:42:09,883
- It's okay.

598
00:42:09,994 --> 00:42:11,928
- You see...

599
00:42:12,029 --> 00:42:15,521
the bond between
our Packs is strong.

600
00:42:16,534 --> 00:42:18,468
I will not forget this, Jeremy.

601
00:42:18,569 --> 00:42:21,538
Put them in my car.
I will leave tonight.

602
00:42:23,207 --> 00:42:24,765
- No.

603
00:42:24,875 --> 00:42:26,934
- No? I don't understand.

604
00:42:27,044 --> 00:42:29,945
- There was a time when I would've
helped you, Roman.

605
00:42:30,047 --> 00:42:31,878
But that time has passed.

606
00:42:34,218 --> 00:42:38,120
- Who do you think you are, Danvers,
to talk to <i>me</i> like that?

607
00:42:38,222 --> 00:42:41,191
Why wouldn't I just take them?
- Because I have your son.

608
00:42:44,762 --> 00:42:48,198
He attacked Elena...
put a knife to her throat,

609
00:42:48,299 --> 00:42:51,166
and I will not let that go, Roman.

610
00:42:53,737 --> 00:42:55,762
Now you and I will settle this.

611
00:42:55,873 --> 00:42:59,138
And then you're going to go home.
- What are they to you?

612
00:42:59,243 --> 00:43:01,404
Why are you doing this, Danvers?

613
00:43:03,080 --> 00:43:06,072
- I am taking control of events, Roman.

614
00:43:14,000 --> 00:43:22,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

615
00:43:56,500 --> 00:43:58,627
CNST, Montreal