1 00:00:00,242 --> 00:00:01,906 <i>Previously on "Bitten"...</i> 2 00:00:02,164 --> 00:00:05,303 - What was that? - Uh, wiring. It's fine. 3 00:00:05,328 --> 00:00:06,795 They know where we are. We have to move, 4 00:00:06,797 --> 00:00:09,064 - find another base. - I have a place already. 5 00:00:09,066 --> 00:00:11,764 Katia and Alexei saw their mother torn apart 6 00:00:11,789 --> 00:00:13,722 by a wolf with one red eye. 7 00:00:13,724 --> 00:00:14,757 Roman's assassins. 8 00:00:14,891 --> 00:00:16,690 KAREN: It wasn't a dream, was it? 9 00:00:16,692 --> 00:00:19,593 That boy, he was changing into something. 10 00:00:19,595 --> 00:00:22,896 God, did I see him... change into a wolf? 11 00:00:22,898 --> 00:00:24,297 JEREMY: This is my responsibility. 12 00:00:24,299 --> 00:00:27,033 - I'll figure it all out. - [Gasp of pain] 13 00:00:27,035 --> 00:00:29,603 - [Grunting] - ELENA: What's happening there? 14 00:00:29,605 --> 00:00:31,104 JEREMY: <i>I spoke to Jorge,</i> 15 00:00:31,106 --> 00:00:32,973 he told me that you had him track Roman. 16 00:00:32,975 --> 00:00:35,409 He found a lot of credit cards that lead to Southern Ontario. 17 00:00:35,411 --> 00:00:38,044 - Are you coming back? - I am going to go after Roman. 18 00:00:38,046 --> 00:00:40,513 This is from the Russian wolf. It's infected. 19 00:00:40,515 --> 00:00:41,982 I can turn around. We can be there 20 00:00:41,984 --> 00:00:43,383 <i>in an hour and a half, tops.</i> 21 00:00:43,385 --> 00:00:44,885 - Rachel isn't answering? - No. 22 00:00:44,887 --> 00:00:47,653 - Go to Rachel's. - I found this at the front gate. 23 00:00:49,892 --> 00:00:52,359 - [Punching thud, screaming] - CLAY: That's Marsten. 24 00:00:52,361 --> 00:00:55,628 MARSTEN: [on video] Please, enough... enough! 25 00:01:01,603 --> 00:01:09,603 ♪ 26 00:01:27,160 --> 00:01:29,227 Rachel? 27 00:01:33,400 --> 00:01:34,733 Rachel? 28 00:01:38,571 --> 00:01:40,271 Maybe she left. 29 00:01:44,710 --> 00:01:46,411 Rachel. 30 00:01:46,413 --> 00:01:54,413 ♪ 31 00:01:54,854 --> 00:01:56,987 Something's not right. 32 00:02:01,527 --> 00:02:03,126 [Baby cooing] 33 00:02:04,997 --> 00:02:06,363 Rachel. 34 00:02:06,365 --> 00:02:08,465 - Oh, thank God. - What's going on? 35 00:02:09,669 --> 00:02:10,901 Who is this? 36 00:02:10,903 --> 00:02:13,203 - [Baby fussing] - [Electricity crackling] 37 00:02:14,574 --> 00:02:16,906 Uh, it's fine. This is... 38 00:02:16,908 --> 00:02:18,241 This is Katia. 39 00:02:19,778 --> 00:02:21,445 I'm Elena's half-sister. 40 00:02:24,949 --> 00:02:27,183 It's a long story. 41 00:02:33,024 --> 00:02:34,223 It's just for a few days. 42 00:02:34,225 --> 00:02:36,425 She can stay in the spare room. 43 00:02:36,427 --> 00:02:38,694 - Who's after her? - It's a bit of a situation, 44 00:02:38,696 --> 00:02:40,997 - but we're handling it. - I can't be worrying 45 00:02:40,999 --> 00:02:43,599 - about men coming through the door. - That's not going to happen. 46 00:02:43,601 --> 00:02:46,002 Nobody knows about this place. 47 00:02:46,004 --> 00:02:48,971 There's something wrong with Rocco. 48 00:02:48,973 --> 00:02:51,640 - What, like colic? - I wish. 49 00:02:51,642 --> 00:02:53,609 This is much worse. 50 00:02:55,446 --> 00:02:56,745 I moved everything away 51 00:02:56,747 --> 00:02:58,680 to keep anything from falling on him. 52 00:02:58,682 --> 00:03:01,817 What would fall on him? Everything's on the floor. 53 00:03:01,819 --> 00:03:03,519 It won't stay that way. 54 00:03:05,356 --> 00:03:08,256 Rachel, Rocco is fine. 55 00:03:08,258 --> 00:03:09,757 This is completely normal. Look, 56 00:03:09,759 --> 00:03:11,159 I've read about this in the books. 57 00:03:11,161 --> 00:03:13,494 The insomnia and the irrational fear... 58 00:03:13,496 --> 00:03:15,563 it's called postpartum anxiety. 59 00:03:15,565 --> 00:03:18,766 If you say it's hormones, I will punch you in the nose, I swear to God. 60 00:03:18,768 --> 00:03:21,303 [Baby crying] 61 00:03:22,772 --> 00:03:24,205 Aren't you going to go to him? 62 00:03:24,207 --> 00:03:25,573 Move back. 63 00:03:25,575 --> 00:03:27,820 [Crying intensifies] 64 00:03:27,821 --> 00:03:29,854 Rachel, he's... hungry or wet. 65 00:03:29,879 --> 00:03:30,763 He needs you. 66 00:03:30,787 --> 00:03:33,414 You don't think there's anything wrong with him? 67 00:03:33,416 --> 00:03:34,616 Just wait. 68 00:03:34,618 --> 00:03:36,117 [Crying continues] 69 00:03:36,119 --> 00:03:37,918 What's going on? 70 00:03:37,920 --> 00:03:39,319 - All right... - Nick! 71 00:03:39,321 --> 00:03:47,321 ♪ 72 00:03:59,542 --> 00:04:01,941 [Baby screaming] 73 00:04:01,943 --> 00:04:07,814 ♪ 74 00:04:08,116 --> 00:04:11,651 Ho-ly shit. 75 00:04:11,653 --> 00:04:17,523 ♪ 76 00:04:17,525 --> 00:04:20,259 It's okay, Rocco, it's okay. 77 00:04:20,261 --> 00:04:23,029 ♪ 78 00:04:23,031 --> 00:04:24,364 [Crying stops] 79 00:04:26,801 --> 00:04:29,434 Still think it's postpartum anxiety? 80 00:04:31,139 --> 00:04:39,139 ♪ 81 00:05:07,798 --> 00:05:10,832 MARSTEN: [Coughing, groaning on video] 82 00:05:14,538 --> 00:05:15,804 [Pleading, stammering] 83 00:05:15,806 --> 00:05:19,375 - [Impact] - [Screaming in pain] 84 00:05:20,736 --> 00:05:24,004 MARSTEN: <i>Please, enough... enough!</i> 85 00:05:24,006 --> 00:05:26,439 [Grunting, panting] 86 00:05:27,442 --> 00:05:28,993 He's in the textile factory. 87 00:05:29,072 --> 00:05:31,138 We have to get a hold of Jeremy. 88 00:05:31,140 --> 00:05:33,708 Roman's obviously trying to draw us out. 89 00:05:33,710 --> 00:05:34,975 Wait. 90 00:05:34,977 --> 00:05:37,511 [Continued groaning] 91 00:05:39,348 --> 00:05:46,687 ♪ 92 00:05:46,689 --> 00:05:48,722 It's just one guy. 93 00:05:48,724 --> 00:05:51,024 One guy we can see. 94 00:05:51,026 --> 00:05:53,293 We have to save him. 95 00:05:53,295 --> 00:05:54,494 I-I agree, 96 00:05:54,496 --> 00:05:56,530 but that factory is huge. 97 00:05:56,532 --> 00:05:58,732 Who knows how many Russians are waiting for us. 98 00:05:58,734 --> 00:06:01,201 I know. But it's Marsten. 99 00:06:02,303 --> 00:06:04,470 Why would we play right into his hands? 100 00:06:04,472 --> 00:06:06,305 We won't. 101 00:06:06,307 --> 00:06:07,841 They'll be expecting a show of force, 102 00:06:07,843 --> 00:06:09,809 but we'll go in quietly. 103 00:06:09,811 --> 00:06:12,045 It's too risky. 104 00:06:12,047 --> 00:06:13,747 None of us are worth saving 105 00:06:13,749 --> 00:06:15,848 unless we're all worth saving. 106 00:06:20,288 --> 00:06:21,954 Then we go get him. 107 00:06:31,398 --> 00:06:34,266 [Sighing] 108 00:06:34,268 --> 00:06:42,268 ♪ 109 00:06:54,388 --> 00:06:55,753 What can I get for you, friend? 110 00:06:55,755 --> 00:06:57,389 Glass of ice. 111 00:07:00,660 --> 00:07:02,327 [Glasses clinking] 112 00:07:06,132 --> 00:07:09,701 You want anything in that glass that I can charge you for? 113 00:07:09,703 --> 00:07:11,535 Just ice. 114 00:07:11,537 --> 00:07:12,870 [Crunching] 115 00:07:16,409 --> 00:07:18,042 You're not busy, eh? 116 00:07:18,044 --> 00:07:20,711 You kidding me? Three people in here at the same time, 117 00:07:20,713 --> 00:07:23,414 - it's a stampede. - You the owner? 118 00:07:23,416 --> 00:07:25,316 I am the sole proprietor. 119 00:07:25,318 --> 00:07:27,218 One employee, me. 120 00:07:28,454 --> 00:07:31,755 - [Crunching] - I like this place. 121 00:07:31,757 --> 00:07:33,891 - You want to sell it to me? - [Laughing] 122 00:07:33,893 --> 00:07:36,327 Son, you'd be buying a pig in a poke. 123 00:07:36,329 --> 00:07:38,662 Besides, this place is all I got left 124 00:07:38,664 --> 00:07:40,230 since the wife passed. 125 00:07:40,232 --> 00:07:43,667 Keeps me busy, even when it ain't busy. 126 00:07:43,669 --> 00:07:46,036 So... no sale? 127 00:07:48,206 --> 00:07:51,942 Nope. Sorry. 128 00:07:51,944 --> 00:07:54,644 You want to try the breakfast special? 129 00:07:55,813 --> 00:07:58,448 OTHER COSTUMER: [Coughing] 130 00:07:58,450 --> 00:08:00,082 Let me ask you this. 131 00:08:00,084 --> 00:08:02,218 Those two, I saw their licence plates: 132 00:08:02,220 --> 00:08:05,121 one from Washington, the other from Pennsylvania. 133 00:08:05,123 --> 00:08:08,090 Do you think anybody knows they're here? 134 00:08:08,092 --> 00:08:10,159 Drinking beer at 8:00 in the A.M.? 135 00:08:10,161 --> 00:08:12,828 I doubt it. 136 00:08:12,830 --> 00:08:15,097 I change my mind. I have coffee. 137 00:08:17,301 --> 00:08:21,103 [Ominous music] 138 00:08:21,105 --> 00:08:29,105 ♪ 139 00:08:31,114 --> 00:08:33,415 Yeah, I'll just get the bill. 140 00:08:36,620 --> 00:08:39,588 I don't remember inviting you to join us. 141 00:08:44,027 --> 00:08:46,294 [Slurping] 142 00:08:52,835 --> 00:08:54,535 What the hell? 143 00:08:59,709 --> 00:09:01,942 Ahh. 144 00:09:01,944 --> 00:09:03,777 Sit, sit. 145 00:09:03,779 --> 00:09:05,045 I have travelled a very long way 146 00:09:05,047 --> 00:09:06,581 to show you magic trick. 147 00:09:06,583 --> 00:09:07,815 Drinking a whole pot of coffee? 148 00:09:07,817 --> 00:09:10,551 No, no. Different trick. 149 00:09:10,553 --> 00:09:12,253 Hold this. 150 00:09:12,255 --> 00:09:13,787 No, both hands. 151 00:09:13,789 --> 00:09:15,223 Don't let go. 152 00:09:20,295 --> 00:09:23,063 This is called orbitoclast. Yes? 153 00:09:23,065 --> 00:09:26,200 You know what it's for? 154 00:09:26,202 --> 00:09:27,801 Lobotomies. 155 00:09:27,803 --> 00:09:29,636 Doctor puts this up under your eye socket. 156 00:09:29,638 --> 00:09:31,138 Swish-swish... 157 00:09:31,140 --> 00:09:33,640 boom, you have lobotomy. 158 00:09:33,642 --> 00:09:35,275 Oh, yeah, yeah, I've seen that in the movies. 159 00:09:35,277 --> 00:09:36,743 And I don't think you're allowed to do it 160 00:09:36,745 --> 00:09:37,944 that way anymore though. 161 00:09:37,946 --> 00:09:39,446 This is true. 162 00:09:39,448 --> 00:09:41,013 You watch the bottom. 163 00:09:42,651 --> 00:09:47,287 ♪ 164 00:09:47,289 --> 00:09:48,855 I don't get it. What's the trick? 165 00:09:48,857 --> 00:09:50,356 He's dead. 166 00:09:52,026 --> 00:09:53,425 [Impact thud] 167 00:09:53,427 --> 00:09:54,827 [Swish, click] 168 00:09:54,829 --> 00:09:56,028 [Grunt] 169 00:09:56,030 --> 00:09:58,530 [Gagging, gurgling] 170 00:09:58,532 --> 00:10:00,666 ♪ 171 00:10:00,668 --> 00:10:04,837 - [Gun clicking] - What in God's name did you do? 172 00:10:04,839 --> 00:10:07,406 [Clicking, bullets falling] 173 00:10:07,408 --> 00:10:08,907 [Slams rifle down] 174 00:10:08,909 --> 00:10:10,876 I told you, 175 00:10:10,878 --> 00:10:12,811 I like this place. 176 00:10:22,923 --> 00:10:25,023 Rocco is sleeping. 177 00:10:25,025 --> 00:10:27,058 Good. Good. 178 00:10:27,060 --> 00:10:30,361 I've got to tell you, I'm a little freaked out. 179 00:10:30,363 --> 00:10:33,698 - Yeah, it's a little freaky. - What makes a baby werewolf 180 00:10:33,700 --> 00:10:36,234 - move things like that? - Rachel went through a lot 181 00:10:36,236 --> 00:10:37,669 when she was pregnant. 182 00:10:37,671 --> 00:10:41,272 She was taken by a very... very bad man 183 00:10:41,274 --> 00:10:43,341 who injected her with witch's blood. 184 00:10:43,343 --> 00:10:44,842 Whoa. Okay... 185 00:10:44,844 --> 00:10:46,444 what are we talking about here? 186 00:10:46,446 --> 00:10:49,113 Like, "Blair" witch or "Wizard of Oz" witch? 187 00:10:49,115 --> 00:10:50,948 [Knocking on door] 188 00:10:50,950 --> 00:10:52,283 Neither. 189 00:11:00,693 --> 00:11:02,326 Hey, handsome. 190 00:11:04,230 --> 00:11:05,362 Hey. 191 00:11:11,403 --> 00:11:12,736 How's your father? 192 00:11:13,639 --> 00:11:15,805 He's recuperating. 193 00:11:15,807 --> 00:11:17,441 JEREMY: [On phone] <i>And Jorge?</i> 194 00:11:18,911 --> 00:11:21,711 He buried the sheriff's body. 195 00:11:21,713 --> 00:11:23,847 He took extra care, like you asked. 196 00:11:23,849 --> 00:11:27,651 JEREMY: None of this should have happened. 197 00:11:27,653 --> 00:11:29,052 Karen deserved better. 198 00:11:30,455 --> 00:11:32,688 Jeremy, I know how you're feeling, 199 00:11:32,690 --> 00:11:34,890 but don't let that cloud your judgment. 200 00:11:34,892 --> 00:11:38,094 None of this will stop as long as Roman's still alive. 201 00:11:38,096 --> 00:11:40,029 You don't have to go after him alone. 202 00:11:40,031 --> 00:11:41,431 Let us help you. 203 00:11:41,433 --> 00:11:45,200 I'm going to do what I must, and so will you. 204 00:11:45,202 --> 00:11:47,470 At least wait until we have Marsten back. 205 00:11:47,472 --> 00:11:49,304 <i>There is no time, Elena.</i> 206 00:11:49,306 --> 00:11:51,774 I expect you to keep the Pack together. 207 00:11:53,644 --> 00:11:54,844 [Hang up beep] 208 00:11:54,846 --> 00:11:56,679 Let's go, darlin'. 209 00:11:56,681 --> 00:12:04,681 ♪ 210 00:12:07,624 --> 00:12:10,225 [Grunting in pain] 211 00:12:10,227 --> 00:12:18,227 ♪ 212 00:12:18,468 --> 00:12:21,002 [Sputtering, coughing] 213 00:12:25,709 --> 00:12:28,310 [Groaning, panting] 214 00:12:28,312 --> 00:12:36,312 ♪ 215 00:12:57,740 --> 00:13:00,874 [Whistling in the distance] 216 00:13:04,847 --> 00:13:07,380 [Whistling getting louder] 217 00:13:10,518 --> 00:13:13,553 [Continues whistling] 218 00:13:23,531 --> 00:13:24,664 [Whistling stops] 219 00:13:30,037 --> 00:13:31,404 Breakfast special. 220 00:13:34,642 --> 00:13:37,176 [Whistling continues] 221 00:13:38,613 --> 00:13:41,146 [Panting] 222 00:13:43,090 --> 00:13:45,623 [Whistling] 223 00:13:48,662 --> 00:13:49,861 [Clanging] 224 00:13:49,863 --> 00:13:52,230 [Current buzzing] 225 00:13:56,436 --> 00:14:04,436 ♪ 226 00:14:11,451 --> 00:14:19,451 ♪ 227 00:14:27,329 --> 00:14:29,563 PAIGE: Tell me how it all started. 228 00:14:29,587 --> 00:14:32,788 The lights. They'd flicker when he cried. 229 00:14:32,790 --> 00:14:34,722 - Right away? - No. 230 00:14:34,724 --> 00:14:36,091 Uh, it would take a minute. 231 00:14:36,093 --> 00:14:37,959 If I couldn't soothe him in time, 232 00:14:37,961 --> 00:14:40,929 poor thing would get so worked up. 233 00:14:40,931 --> 00:14:42,664 Then things started to move. 234 00:14:42,666 --> 00:14:45,033 Little things at first. 235 00:14:45,035 --> 00:14:47,302 Like, a fork would fall off the table; 236 00:14:47,304 --> 00:14:51,739 the pictures in the room would get knocked sideways. 237 00:14:51,741 --> 00:14:53,808 The toys were the first things 238 00:14:53,810 --> 00:14:55,910 to float towards the crib. 239 00:14:55,912 --> 00:14:57,578 NICK: It was Aleister at the compound. 240 00:14:57,580 --> 00:14:59,380 When he injected Rachel with Savannah's blood, 241 00:14:59,382 --> 00:15:01,882 it must've affected the baby. 242 00:15:01,884 --> 00:15:03,884 PAIGE: I have never seen a baby 243 00:15:03,886 --> 00:15:06,520 showing magical abilities before. 244 00:15:06,522 --> 00:15:08,488 I just don't want Rocco to hurt himself. 245 00:15:08,490 --> 00:15:09,957 That's the weird part. 246 00:15:09,959 --> 00:15:11,859 A baby his age can't see past a few feet. 247 00:15:11,861 --> 00:15:13,294 So how is he moving things 248 00:15:13,296 --> 00:15:15,896 that he can't see across a room? 249 00:15:15,898 --> 00:15:17,731 Is there a way to... 250 00:15:17,733 --> 00:15:19,200 uh... to cure him? 251 00:15:19,202 --> 00:15:21,702 - It isn't a sickness. - NICK: Hey. 252 00:15:21,704 --> 00:15:24,838 That's not what she meant. You know that. 253 00:15:24,840 --> 00:15:26,640 Of course. 254 00:15:26,642 --> 00:15:28,442 Let's find out what's really going on here. 255 00:15:28,444 --> 00:15:31,010 I need you to write everything down. 256 00:15:31,012 --> 00:15:33,714 Don't leave out any details. 257 00:15:33,716 --> 00:15:35,982 And I need something of Rocco's. 258 00:15:35,984 --> 00:15:37,917 A pacifier. 259 00:15:37,919 --> 00:15:39,953 Uh, in my room, on the dresser. 260 00:15:39,955 --> 00:15:41,154 I can get it. 261 00:15:41,156 --> 00:15:42,388 NICK: Why do I get the feeling 262 00:15:42,390 --> 00:15:43,957 like I'm going to be hunting 263 00:15:43,959 --> 00:15:46,993 for alderwood and hemlock soon? 264 00:15:46,995 --> 00:15:50,663 No, but I will need crickets and pine cones. 265 00:15:50,665 --> 00:15:52,265 Great. 266 00:15:52,267 --> 00:15:54,233 MARSTEN: [Coughing] 267 00:16:00,575 --> 00:16:02,241 [Coughing] 268 00:16:08,183 --> 00:16:09,314 [Grunting] 269 00:16:15,590 --> 00:16:17,056 [Heavy clatter] 270 00:16:27,400 --> 00:16:29,934 You haven't told me what you want. 271 00:16:29,936 --> 00:16:32,236 From you? Nothing. 272 00:16:33,272 --> 00:16:34,839 Which is all well and good, 273 00:16:34,841 --> 00:16:37,575 since I have nothing to offer you. 274 00:16:39,445 --> 00:16:41,779 You will bring us the ones that we want. 275 00:16:41,781 --> 00:16:43,380 And who might they be? 276 00:16:43,382 --> 00:16:45,382 Anyone on the list. 277 00:16:49,588 --> 00:16:51,856 [Coughing] 278 00:16:56,295 --> 00:16:58,896 I've travelled to Russia... 279 00:16:58,898 --> 00:17:01,364 heard tales of The Albino, 280 00:17:01,366 --> 00:17:04,200 the werewolf with the one red eye. 281 00:17:04,202 --> 00:17:06,870 Appeared and disappeared like a ghost. 282 00:17:06,872 --> 00:17:11,675 Even the most stout-hearted crossed themselves and spat. 283 00:17:11,677 --> 00:17:14,645 [Cynical chuckle, cough] 284 00:17:14,647 --> 00:17:18,314 I thought it was a convenient fable, 285 00:17:18,316 --> 00:17:20,417 a bogeyman for Roman's men. 286 00:17:27,292 --> 00:17:29,459 Do you believe in a bogeyman? 287 00:17:29,461 --> 00:17:37,066 ♪ 288 00:17:37,068 --> 00:17:38,400 [Lock clicking] 289 00:17:44,008 --> 00:17:45,407 Come. Step out. 290 00:17:46,277 --> 00:17:47,610 I'll show you. 291 00:18:06,329 --> 00:18:08,463 - Yes. - [Lock clicking] 292 00:18:08,465 --> 00:18:10,499 That's a good mouse. 293 00:18:10,501 --> 00:18:16,137 ♪ 294 00:18:26,616 --> 00:18:34,616 ♪ 295 00:18:50,539 --> 00:18:53,340 You've spent a lot of time here. Hmm? 296 00:18:55,110 --> 00:18:58,611 Well, I made a vow to look after Logan's son. 297 00:18:58,613 --> 00:19:00,880 Is that all? 298 00:19:00,882 --> 00:19:02,215 What? 299 00:19:04,386 --> 00:19:05,718 Oh, come on. 300 00:19:06,688 --> 00:19:08,055 Logan was my best friend. 301 00:19:08,057 --> 00:19:10,657 Rachel was his fiancée. 302 00:19:10,659 --> 00:19:11,958 Who do you think I am? 303 00:19:11,960 --> 00:19:13,226 I'm not accusing you of anything. 304 00:19:13,228 --> 00:19:14,961 I'm just saying that these things happen. 305 00:19:14,963 --> 00:19:16,963 - Nothing's happening. - Okay. 306 00:19:16,965 --> 00:19:19,699 [Twigs snapping] 307 00:19:19,701 --> 00:19:21,033 You know what? 308 00:19:22,737 --> 00:19:25,337 You're something, you're really something. 309 00:19:27,775 --> 00:19:29,341 You break my heart 310 00:19:29,343 --> 00:19:31,810 and I don't hear from you for almost a year... 311 00:19:31,812 --> 00:19:34,046 I'm sorry, okay? 312 00:19:34,048 --> 00:19:35,614 It's been hectic. 313 00:19:35,616 --> 00:19:37,082 I sold the cosmetics company. 314 00:19:37,084 --> 00:19:39,285 Savannah and I are packing up and moving to Portland. 315 00:19:39,287 --> 00:19:41,987 There's just... too many bad memories 316 00:19:41,989 --> 00:19:44,122 on the East coast. 317 00:19:44,124 --> 00:19:45,891 Well, what's in Portland? 318 00:19:51,832 --> 00:19:53,832 Should I ask<i> who</i> is in Portland? 319 00:19:55,335 --> 00:19:56,668 He's a lawyer. 320 00:20:03,042 --> 00:20:04,676 Does this, um... 321 00:20:05,945 --> 00:20:07,745 lawyer have a name? 322 00:20:09,015 --> 00:20:11,249 You werewolves, always looking for the hunt. 323 00:20:11,251 --> 00:20:13,484 Just let this one go, Nick. 324 00:20:15,755 --> 00:20:18,222 You're right where you belong. 325 00:20:18,224 --> 00:20:20,591 Right here, taking care of them. 326 00:20:21,828 --> 00:20:23,861 They're lucky to have you. 327 00:20:27,633 --> 00:20:29,700 You know, I was lucky once. 328 00:20:35,641 --> 00:20:38,375 I found some wild dill weed. 329 00:20:38,377 --> 00:20:40,043 My mother used to make okróshka with it 330 00:20:40,045 --> 00:20:42,379 back in Vladivostok. Russia? 331 00:20:42,381 --> 00:20:45,315 W... are you connected with Roman Navikev? 332 00:20:46,785 --> 00:20:48,418 How do you know about him? 333 00:20:48,420 --> 00:20:50,419 We've had some dealings with the Russian Alpha. 334 00:20:50,421 --> 00:20:51,888 Since he found out about us, 335 00:20:51,890 --> 00:20:53,623 - he's been hunting for Russian witches. - What? 336 00:20:53,625 --> 00:20:56,292 The Coven there has scattered and gone into hiding. 337 00:20:56,294 --> 00:20:57,526 One of them is missing. 338 00:20:57,528 --> 00:21:00,529 What could Roman want with witches? 339 00:21:00,531 --> 00:21:03,066 What all men want. 340 00:21:03,068 --> 00:21:04,400 Power. 341 00:21:11,842 --> 00:21:13,742 JEREMY: Nick? Update. How is the baby? 342 00:21:13,744 --> 00:21:15,944 Paige is here doing some sort of... 343 00:21:15,946 --> 00:21:17,513 witchy experiment thing. 344 00:21:17,515 --> 00:21:19,582 JEREMY: [On phone] <i>Paige is there? For Rocco?</i> 345 00:21:19,584 --> 00:21:21,517 Well, that's what we're trying to figure out. 346 00:21:21,519 --> 00:21:23,652 <i>Nick, that child is very important.</i> 347 00:21:23,654 --> 00:21:25,520 He's the future of our Pack. 348 00:21:25,522 --> 00:21:27,389 I need you to protect him and to guide him. 349 00:21:27,391 --> 00:21:29,558 It's up to all of us, isn't it? 350 00:21:29,560 --> 00:21:32,661 My focus is the Russian Alpha. 351 00:21:32,663 --> 00:21:35,764 Paige mentioned that Roman is hunting Russian witches. 352 00:21:35,766 --> 00:21:38,366 Then he can't find out what's happening to Rocco. 353 00:21:38,368 --> 00:21:39,834 <i>A werewolf child with those powers...</i> 354 00:21:39,836 --> 00:21:42,571 I won't let Roman anywhere near Rocco. 355 00:21:47,678 --> 00:21:49,744 There's no black SUVs. 356 00:21:49,746 --> 00:21:51,713 Just this truck. I haven't seen any movement. 357 00:21:51,715 --> 00:21:53,615 - They could have killed Marsten by now. - No, he's in there. 358 00:21:53,617 --> 00:21:55,517 I checked the whole perimeter of the building. 359 00:21:55,519 --> 00:21:58,886 - I only catch one other scent. - The guy in the video. 360 00:21:58,888 --> 00:22:00,354 He's getting closer. 361 00:22:00,356 --> 00:22:08,356 ♪ 362 00:22:17,240 --> 00:22:19,240 This guy kills just to be cute. 363 00:22:21,777 --> 00:22:23,710 Then we stop him. 364 00:22:26,677 --> 00:22:28,076 RACHEL: What is that going to do? 365 00:22:28,078 --> 00:22:30,679 PAIGE: I'll be able to track the energy flow. 366 00:22:30,681 --> 00:22:32,814 But he can't see anything from his crib. 367 00:22:32,865 --> 00:22:34,230 Telekinesis only works 368 00:22:34,232 --> 00:22:35,933 if you can see what you're moving. 369 00:22:35,935 --> 00:22:38,569 You said that he moved items that he couldn't see. 370 00:22:38,571 --> 00:22:41,137 We have to find out how he's doing it. 371 00:22:41,139 --> 00:22:43,707 You mean, like he's got more than one power? 372 00:22:43,709 --> 00:22:45,909 That's what I'm trying to find out. 373 00:22:45,911 --> 00:22:47,544 Is any of this dangerous? 374 00:22:51,283 --> 00:22:53,783 I've never done it before. 375 00:22:53,785 --> 00:22:55,485 That's not comforting. 376 00:22:55,487 --> 00:22:57,987 This is all new for me too, Rachel. 377 00:22:59,324 --> 00:23:00,856 Whatever you do, 378 00:23:00,858 --> 00:23:02,559 don't break the circle. 379 00:23:02,561 --> 00:23:10,561 ♪ 380 00:23:10,768 --> 00:23:12,001 This was a mistake. 381 00:23:12,003 --> 00:23:14,036 Just... just wait a second, okay? 382 00:23:14,038 --> 00:23:15,905 It only happens when he's crying. 383 00:23:15,907 --> 00:23:18,474 Well then, let him cry. 384 00:23:18,476 --> 00:23:20,542 Hey, hey, look, 385 00:23:20,544 --> 00:23:23,278 I promise nothing will happen to Rocco, okay? 386 00:23:26,183 --> 00:23:31,786 ♪ 387 00:23:31,788 --> 00:23:34,223 ROCCO: [Fussing] 388 00:23:34,225 --> 00:23:35,657 [Crying] 389 00:23:35,659 --> 00:23:36,925 [Clanging] 390 00:23:36,927 --> 00:23:39,193 [Squeaking] 391 00:23:39,195 --> 00:23:41,062 [Crying intensifies] 392 00:23:41,064 --> 00:23:43,098 [Mobile music playing] 393 00:23:43,100 --> 00:23:49,771 [Cacophony of toy noises] 394 00:23:49,773 --> 00:23:57,773 ♪ 395 00:24:04,387 --> 00:24:05,786 - No, we've got to stop it. - Wait, wait, wait. 396 00:24:05,788 --> 00:24:07,255 Something is wrong. 397 00:24:07,257 --> 00:24:08,956 The energy isn't coming from inside the circle. 398 00:24:08,958 --> 00:24:10,724 - This is crazy. - Stop! 399 00:24:10,726 --> 00:24:12,192 [Gasping] 400 00:24:12,194 --> 00:24:13,594 Nick, don't touch her. 401 00:24:13,596 --> 00:24:15,796 What's happening to me? 402 00:24:15,798 --> 00:24:17,130 The baby's fine. Nick, 403 00:24:17,132 --> 00:24:18,888 - get Rachel out of here. - Okay. 404 00:24:18,889 --> 00:24:20,343 Come on, Rachel, come on. 405 00:24:20,369 --> 00:24:21,569 He's okay. 406 00:24:21,571 --> 00:24:23,904 [Panicked breathing] 407 00:24:23,906 --> 00:24:25,205 Katia! 408 00:24:25,207 --> 00:24:26,440 Calm down. It's over. 409 00:24:26,442 --> 00:24:28,541 It's like I'm covered in ants! 410 00:24:28,543 --> 00:24:30,077 Help me, please! 411 00:24:31,280 --> 00:24:32,479 <i>Dorme.</i> 412 00:24:32,481 --> 00:24:35,282 ♪ 413 00:24:35,684 --> 00:24:38,652 NICK: Paige! You better get in here! 414 00:24:38,654 --> 00:24:46,654 ♪ 415 00:24:51,432 --> 00:24:52,965 Rachel... 416 00:24:54,535 --> 00:24:56,569 there's nothing wrong with the baby. 417 00:24:58,239 --> 00:25:01,273 Rocco's fine, Rachel. 418 00:25:01,275 --> 00:25:03,409 He doesn't have magical powers. 419 00:25:04,778 --> 00:25:06,879 Then what is happening? 420 00:25:09,750 --> 00:25:11,083 It's you. 421 00:25:12,120 --> 00:25:14,320 It's always been you. 422 00:25:14,322 --> 00:25:15,888 You just never knew it. 423 00:25:18,292 --> 00:25:19,825 [Clattering] 424 00:25:22,229 --> 00:25:23,361 [Panting] 425 00:25:32,272 --> 00:25:34,905 There's more rooms up ahead. 426 00:25:34,907 --> 00:25:36,107 I think they're holding Marsten 427 00:25:36,109 --> 00:25:37,442 on the other side of the building. 428 00:25:37,444 --> 00:25:39,577 Let's clear the floor and find him. 429 00:25:39,579 --> 00:25:47,579 ♪ 430 00:26:04,570 --> 00:26:07,003 - [Electricity buzzing] - [Grunting] 431 00:26:07,005 --> 00:26:09,740 [Grunting, straining] 432 00:26:12,778 --> 00:26:13,977 Clay! 433 00:26:13,979 --> 00:26:15,345 - [Buzzing continues] - [Grunting] 434 00:26:15,347 --> 00:26:18,082 - [Buzzing continues] - [Grunting] 435 00:26:19,818 --> 00:26:22,286 Clay! Can you hear me? 436 00:26:24,990 --> 00:26:28,024 [Current buzzing] 437 00:26:28,026 --> 00:26:29,893 ELENA AND CLAY: [Grunting] 438 00:26:29,895 --> 00:26:32,428 [Muffled yelps] 439 00:26:38,568 --> 00:26:40,868 [Panting] 440 00:26:40,870 --> 00:26:48,870 ♪ 441 00:26:54,833 --> 00:26:56,732 Get away from me. 442 00:27:01,840 --> 00:27:04,039 [Gulping] 443 00:27:07,044 --> 00:27:09,712 - [Cup clattering] - It's just water. 444 00:27:10,019 --> 00:27:12,052 Um, what is it with you Americans? 445 00:27:12,151 --> 00:27:13,717 You don't trust anyone. 446 00:27:13,719 --> 00:27:14,918 Where is Clay? 447 00:27:14,920 --> 00:27:17,153 He's sleeping. 448 00:27:17,155 --> 00:27:19,690 [Slow exhale] 449 00:27:22,928 --> 00:27:27,631 Huh... a wolf with one red eye. 450 00:27:27,633 --> 00:27:29,465 Sasha told me about you. 451 00:27:30,669 --> 00:27:32,235 You killed his wife. 452 00:27:32,925 --> 00:27:34,391 She got in the way. 453 00:27:34,393 --> 00:27:35,893 I wanted the children. 454 00:27:38,063 --> 00:27:39,696 What's your name? 455 00:27:40,599 --> 00:27:42,299 My name doesn't matter. 456 00:27:42,301 --> 00:27:43,667 Yours does. 457 00:27:43,669 --> 00:27:45,101 Elena Michaels. 458 00:27:45,103 --> 00:27:48,071 Though you really are <i>Antonov,</i> aren't you? 459 00:27:48,073 --> 00:27:50,006 I thought it would take time find you, 460 00:27:50,008 --> 00:27:52,875 but... you are first up. 461 00:27:54,546 --> 00:27:55,678 Roman sent you. 462 00:27:57,048 --> 00:27:59,048 His mistake is now yours. 463 00:28:00,218 --> 00:28:02,684 Navikev doesn't send me anywhere. 464 00:28:02,686 --> 00:28:04,253 He gives me a name. 465 00:28:05,156 --> 00:28:06,488 You see? 466 00:28:07,759 --> 00:28:10,092 This is my list. 467 00:28:13,831 --> 00:28:16,265 You are on it. 468 00:28:19,637 --> 00:28:22,070 - That is all. - And the other names? 469 00:28:22,939 --> 00:28:24,439 They are dead. 470 00:28:25,643 --> 00:28:28,009 And so are you. 471 00:28:28,011 --> 00:28:29,811 You're on the list. 472 00:28:29,813 --> 00:28:31,179 Why me? 473 00:28:32,683 --> 00:28:34,616 Navikev said it's his bloodline, 474 00:28:34,618 --> 00:28:37,451 but I don't care about these things, just the names. 475 00:28:38,688 --> 00:28:40,554 I didn't see Marsten on your list. 476 00:28:40,556 --> 00:28:42,423 Ah... 477 00:28:42,425 --> 00:28:45,794 the, uh, the what you call it? Dandy? 478 00:28:45,796 --> 00:28:48,163 He is a just a convenience to get to you. 479 00:28:50,033 --> 00:28:52,232 You've got me now. 480 00:28:52,234 --> 00:28:53,967 So let him go. 481 00:28:53,969 --> 00:28:55,269 Maybe, maybe not. 482 00:28:55,271 --> 00:28:57,538 We'll see how we feel. 483 00:28:57,540 --> 00:28:59,540 Same goes for your big friend. 484 00:28:59,542 --> 00:29:02,943 I may need them to find the others. 485 00:29:02,945 --> 00:29:04,945 Or... 486 00:29:04,947 --> 00:29:06,447 you tell me. 487 00:29:07,983 --> 00:29:09,983 They're gone. 488 00:29:09,985 --> 00:29:11,185 You're not going to find them. 489 00:29:11,187 --> 00:29:12,585 Yes, I will. 490 00:29:12,587 --> 00:29:14,621 One at a time. 491 00:29:14,623 --> 00:29:17,891 You chase two rabbits, you catch none. 492 00:29:17,893 --> 00:29:19,226 Let's see... 493 00:29:21,096 --> 00:29:22,696 Tell me... 494 00:29:25,300 --> 00:29:27,066 where Katia Antonov is. 495 00:29:27,068 --> 00:29:29,803 She will be easy... human girl. 496 00:29:29,805 --> 00:29:31,371 Go to hell. 497 00:29:33,908 --> 00:29:35,241 Tsk. 498 00:29:37,011 --> 00:29:38,545 This is too bad. 499 00:29:43,151 --> 00:29:45,952 I'm curious about many topics. 500 00:29:45,954 --> 00:29:48,520 I like to see how things work, 501 00:29:48,522 --> 00:29:50,890 how they are put together... 502 00:29:50,892 --> 00:29:52,758 from the inside, out. 503 00:29:53,928 --> 00:29:56,295 You are a woman werewolf. 504 00:29:56,297 --> 00:29:59,097 This is curious to me. 505 00:29:59,099 --> 00:30:02,267 Huh? It is a very special thing. 506 00:30:12,079 --> 00:30:13,412 Only one. 507 00:30:14,314 --> 00:30:15,813 Never before. 508 00:30:18,385 --> 00:30:21,186 I am sure never after. 509 00:30:21,188 --> 00:30:24,856 See, I would like to see how this came about. 510 00:30:24,858 --> 00:30:27,092 Why is this so, after all this time? 511 00:30:27,094 --> 00:30:29,560 It is... very big question. 512 00:30:29,562 --> 00:30:31,596 [Sharp intake of breath] 513 00:30:31,598 --> 00:30:33,498 But you're on the list. 514 00:30:33,500 --> 00:30:35,900 It's too bad. Huh? 515 00:30:35,902 --> 00:30:38,202 [Panting] 516 00:30:38,204 --> 00:30:40,738 Here, this is it. 517 00:30:40,740 --> 00:30:42,774 [Soft grunt] 518 00:30:42,776 --> 00:30:43,908 [Panting] 519 00:30:48,447 --> 00:30:49,646 Would you like to see 520 00:30:49,648 --> 00:30:51,949 where my curiosity has taken me? 521 00:30:51,951 --> 00:30:54,684 Let Clay and Marsten go... 522 00:30:54,686 --> 00:30:56,887 then we can talk. You know, in Chile, 523 00:30:56,889 --> 00:30:58,488 the death squads would interrogate 524 00:30:58,490 --> 00:31:01,558 by hammering nails into the skull. 525 00:31:01,560 --> 00:31:02,993 They did this for fun. 526 00:31:02,995 --> 00:31:05,629 Ah, but it was sloppy. 527 00:31:05,631 --> 00:31:09,232 They didn't know you only need one nail. 528 00:31:09,234 --> 00:31:11,701 There is one part of the brain 529 00:31:11,703 --> 00:31:13,570 that controls lying. 530 00:31:13,572 --> 00:31:16,873 In here, prefrontal cortex. 531 00:31:16,875 --> 00:31:18,608 All I have to do 532 00:31:18,610 --> 00:31:20,509 is tap-tap-tap just deep enough 533 00:31:20,511 --> 00:31:23,813 and boom, no more lies. 534 00:31:23,815 --> 00:31:26,282 You will tell me everything I want to know, 535 00:31:26,284 --> 00:31:28,251 no choice. 536 00:31:28,253 --> 00:31:30,586 It won't do you any good. 537 00:31:30,588 --> 00:31:32,355 I don't know where she is. 538 00:31:32,357 --> 00:31:34,657 We'll see. 539 00:31:34,659 --> 00:31:35,791 [Grunt] 540 00:31:36,994 --> 00:31:39,127 No moving. 541 00:31:39,129 --> 00:31:41,163 [Panicked breathing] 542 00:31:41,165 --> 00:31:42,898 I don't want to miss. 543 00:31:51,742 --> 00:31:52,875 [Clattering] 544 00:31:54,111 --> 00:31:56,445 - [Panting] - Mmm... 545 00:31:56,447 --> 00:31:58,380 We have a visitor. 546 00:31:58,382 --> 00:31:59,581 What do you think? 547 00:31:59,583 --> 00:32:01,483 Kids? More friends? 548 00:32:01,485 --> 00:32:03,418 - [Panting] - Let's find out. 549 00:32:06,289 --> 00:32:09,323 You can scream if you want, it won't help. 550 00:32:09,325 --> 00:32:11,859 [Panting] 551 00:32:15,564 --> 00:32:17,064 [Door opening] 552 00:32:18,902 --> 00:32:21,335 I have never been happier to see you. 553 00:32:23,139 --> 00:32:24,606 Yeah, well... 554 00:32:24,608 --> 00:32:26,373 hold your weed, bro. 555 00:32:29,545 --> 00:32:31,545 We've got to do this quietly. 556 00:32:33,349 --> 00:32:34,815 [Loud bang, metal clattering] 557 00:32:37,420 --> 00:32:39,686 I don't imagine anybody heard that. 558 00:32:42,291 --> 00:32:43,957 [Grunting in pain] 559 00:32:43,959 --> 00:32:45,792 Don't tell me I'm going to have to carry you. 560 00:32:45,794 --> 00:32:47,961 As if my pride weren't wounded enough. Just... 561 00:32:49,031 --> 00:32:50,931 [Grunting] 562 00:32:54,903 --> 00:32:58,438 ♪ 563 00:32:58,440 --> 00:33:00,973 [Heartbeat thumping, accelerating] 564 00:33:04,212 --> 00:33:07,447 [Loud panting] 565 00:33:07,449 --> 00:33:10,049 [Grunting, flesh creaking] 566 00:33:10,051 --> 00:33:13,052 ♪ 567 00:33:13,054 --> 00:33:14,387 Ugh! 568 00:33:16,891 --> 00:33:19,692 [Heartbeat returns to normal] 569 00:33:25,900 --> 00:33:27,933 [Panting] 570 00:33:34,542 --> 00:33:42,542 ♪ 571 00:33:48,889 --> 00:33:52,256 Come on. Come on. Come on. Come on. 572 00:33:52,258 --> 00:33:53,591 Whoa, whoa, whoa. 573 00:33:55,962 --> 00:33:57,362 You're first. 574 00:33:57,364 --> 00:33:59,197 Oh, really? 575 00:33:59,199 --> 00:34:01,699 - Well, I'm flattered, ugly. - [Bones cracking] 576 00:34:01,701 --> 00:34:03,501 But I've got to be honest with you. 577 00:34:03,503 --> 00:34:05,536 You're not my first. 578 00:34:05,538 --> 00:34:07,237 Oof! Ohhh... 579 00:34:09,575 --> 00:34:12,242 [Fighting grunts] 580 00:34:12,244 --> 00:34:17,415 ♪ 581 00:34:17,417 --> 00:34:19,750 [Groaning, panting] 582 00:34:19,752 --> 00:34:21,552 CAIN: [Moaning] 583 00:34:21,554 --> 00:34:29,554 ♪ 584 00:34:31,696 --> 00:34:33,863 [Slap] 585 00:34:33,865 --> 00:34:36,400 [Fighting grunts] 586 00:34:37,536 --> 00:34:40,369 [Scream, groaning] 587 00:34:40,371 --> 00:34:45,575 ♪ 588 00:34:45,577 --> 00:34:47,844 CLAY: [Angry growl] 589 00:34:47,846 --> 00:34:49,278 Get Marsten out of here. 590 00:34:49,280 --> 00:34:51,080 - Clay... - Go! 591 00:34:52,918 --> 00:34:55,517 [Fighting grunts] 592 00:34:55,519 --> 00:35:03,519 ♪ 593 00:35:21,078 --> 00:35:29,078 ♪ 594 00:35:38,728 --> 00:35:46,728 ♪ 595 00:35:48,538 --> 00:35:50,371 [Distant crash] 596 00:35:50,373 --> 00:35:58,373 ♪ 597 00:36:08,324 --> 00:36:10,024 Magnificent. 598 00:36:10,026 --> 00:36:12,626 [Fighting grunts] 599 00:36:12,628 --> 00:36:20,628 ♪ 600 00:36:28,543 --> 00:36:31,277 [Panting] 601 00:36:31,279 --> 00:36:32,478 Ah... 602 00:36:32,480 --> 00:36:34,146 Here is the weakness. 603 00:36:34,148 --> 00:36:42,148 ♪ 604 00:36:56,270 --> 00:36:58,002 - [Yelling] - [Crash] 605 00:36:59,139 --> 00:37:01,239 - Hit it! - Ugh! 606 00:37:01,241 --> 00:37:03,775 [Electricity crackling] 607 00:37:05,479 --> 00:37:07,245 BOTH: [Panting] 608 00:37:07,247 --> 00:37:08,780 Who is this guy? 609 00:37:14,972 --> 00:37:16,171 Did anything ever happen 610 00:37:16,173 --> 00:37:17,906 when you weren't in the room? 611 00:37:19,743 --> 00:37:21,076 No. 612 00:37:24,047 --> 00:37:25,714 Are you saying that... 613 00:37:25,816 --> 00:37:29,083 I've been controlling these things with my mind? 614 00:37:29,085 --> 00:37:31,652 The toys, the lights... Everything. 615 00:37:32,755 --> 00:37:34,622 It's incredible. A natural born witch 616 00:37:34,624 --> 00:37:37,458 comes to her power at puberty. 617 00:37:37,460 --> 00:37:39,494 You have it now. 618 00:37:39,796 --> 00:37:41,295 But you need to learn to control it, 619 00:37:41,297 --> 00:37:43,331 or it can be very dangerous. 620 00:37:54,110 --> 00:37:56,110 In the past year, 621 00:37:56,412 --> 00:38:00,581 I have been attacked in my own home, 622 00:38:00,583 --> 00:38:01,815 chased, 623 00:38:01,817 --> 00:38:04,351 kidnapped twice; 624 00:38:04,753 --> 00:38:08,455 I've been injected and tortured 625 00:38:08,457 --> 00:38:11,825 by some weird cult. 626 00:38:11,827 --> 00:38:16,596 I found out my fiancé and son were werewolves. 627 00:38:16,598 --> 00:38:19,298 I've been shoved around, hidden away, 628 00:38:19,300 --> 00:38:22,569 everyone making decisions for me. 629 00:38:26,274 --> 00:38:28,808 And worst of all, I lost Logan 630 00:38:28,810 --> 00:38:30,342 to this crazy world. 631 00:38:30,344 --> 00:38:32,779 I have had enough of it! 632 00:38:32,781 --> 00:38:34,781 Hey... 633 00:38:34,783 --> 00:38:36,582 Rachel, it's okay. 634 00:38:36,584 --> 00:38:38,484 We can find a way to reverse this. 635 00:38:38,486 --> 00:38:39,752 Why, Nick? 636 00:38:47,428 --> 00:38:50,729 So... so I could just go back to wondering 637 00:38:50,731 --> 00:38:53,565 when Jeremy will decide to take my son away? 638 00:38:53,567 --> 00:38:55,401 What he'll do with me? 639 00:38:55,403 --> 00:38:57,869 Like he has a right to choose. 640 00:38:57,871 --> 00:38:59,171 It doesn't have to be that way. 641 00:38:59,173 --> 00:39:01,606 RACHEL: You're right! It doesn't! 642 00:39:04,311 --> 00:39:06,344 If you're telling me 643 00:39:06,346 --> 00:39:07,913 that I can learn to do what you do 644 00:39:07,915 --> 00:39:11,983 and take my life back, and protect my son, 645 00:39:11,985 --> 00:39:15,486 then you're damned right, I want it. 646 00:39:15,488 --> 00:39:23,488 ♪ 647 00:39:25,064 --> 00:39:26,397 [Gasp] 648 00:39:39,511 --> 00:39:47,511 ♪ 649 00:39:47,920 --> 00:39:50,554 [Remote phone ringing] 650 00:39:50,556 --> 00:39:52,656 Why haven't you answered your phone? 651 00:39:52,658 --> 00:39:53,990 ALEXEI: [On phone] <i>Are you okay?</i> 652 00:39:53,992 --> 00:39:55,926 You're not going to believe what I just saw. 653 00:39:55,928 --> 00:39:57,393 It doesn't matter. 654 00:39:57,395 --> 00:39:59,362 Elena just told us... 655 00:39:59,364 --> 00:40:00,564 He's here. 656 00:40:00,566 --> 00:40:02,198 What? Who's here? 657 00:40:02,200 --> 00:40:04,767 The one who killed Mom. 658 00:40:04,769 --> 00:40:07,136 <i>The red-eyed wolf.</i> 659 00:40:07,138 --> 00:40:08,904 You saw him? 660 00:40:08,906 --> 00:40:11,107 He attacked Elena. She got away, but... 661 00:40:11,109 --> 00:40:13,076 but he's here, he's after us. 662 00:40:13,078 --> 00:40:14,643 We're doomed, Katia! 663 00:40:14,645 --> 00:40:15,778 Okay, calm down. 664 00:40:17,983 --> 00:40:21,049 What if he makes us watch while he kills Dad? 665 00:40:21,051 --> 00:40:22,585 <i>I can't take this.</i> 666 00:40:22,587 --> 00:40:24,019 We'll figure something out, okay? 667 00:40:24,021 --> 00:40:25,756 There's no way to stop him! You know that! 668 00:40:25,757 --> 00:40:27,690 KATIA: [On phone] <i>Alexei, stop it.</i> 669 00:40:27,692 --> 00:40:29,525 How's Dad? 670 00:40:29,527 --> 00:40:31,093 He's, um... 671 00:40:32,229 --> 00:40:34,129 He's still out of it. 672 00:40:36,500 --> 00:40:37,632 [Small sob] 673 00:40:41,038 --> 00:40:42,237 Katia... 674 00:40:42,239 --> 00:40:43,571 Yeah? 675 00:40:47,244 --> 00:40:49,978 I changed yesterday. 676 00:40:49,980 --> 00:40:51,380 <i>I was a wolf.</i> 677 00:40:52,649 --> 00:40:55,116 That's good. That's good, right? 678 00:40:55,118 --> 00:40:56,418 You're getting stronger. 679 00:40:56,420 --> 00:40:58,420 <i>You'll get through this.</i> 680 00:41:01,324 --> 00:41:02,891 I killed a guy. 681 00:41:06,162 --> 00:41:08,897 Oh, Alexei... 682 00:41:08,899 --> 00:41:10,998 Look, I'm really scared. 683 00:41:11,000 --> 00:41:12,333 [Sigh] 684 00:41:20,109 --> 00:41:21,809 Dad was right. 685 00:41:22,111 --> 00:41:25,379 All this goes away if we stop Roman. 686 00:41:25,381 --> 00:41:28,414 I can do it if I get close to him. 687 00:41:28,416 --> 00:41:30,416 How are you going to do that? 688 00:41:32,788 --> 00:41:34,988 I can bring him something that he wants. 689 00:41:36,091 --> 00:41:38,391 <i>And once I'm close,</i> 690 00:41:38,393 --> 00:41:41,094 - I'll kill him. - [Clicking] 691 00:41:41,096 --> 00:41:42,428 - <i>Katia...</i> - [Beep] 692 00:41:43,298 --> 00:41:44,630 Katia. 693 00:41:48,837 --> 00:41:56,837 ♪ 694 00:41:57,612 --> 00:42:00,847 - You have my undying gratitude. - How you feeling? 695 00:42:00,849 --> 00:42:02,548 Every muscle is screaming bloody murder 696 00:42:02,550 --> 00:42:04,316 and I believe I lost a tooth. 697 00:42:04,318 --> 00:42:06,953 Other than that, it's good to be alive. 698 00:42:08,623 --> 00:42:10,222 No sign of him. 699 00:42:10,224 --> 00:42:12,057 We need to get rid of the body. 700 00:42:12,059 --> 00:42:13,259 Take Marsten with you, 701 00:42:13,261 --> 00:42:14,694 - find a place you can recuperate. - No, 702 00:42:14,696 --> 00:42:16,428 let's find this red-eyed dipshit 703 00:42:16,430 --> 00:42:19,331 - and tear him apart. - It's not going to be that easy. 704 00:42:19,333 --> 00:42:22,034 We have to regroup, get everyone healthy, 705 00:42:22,036 --> 00:42:23,502 and then we can find him. 706 00:42:23,504 --> 00:42:25,637 Good thing is, it's just one guy, right? 707 00:42:25,639 --> 00:42:27,439 The bad thing is... [Grunt] 708 00:42:27,441 --> 00:42:29,674 seems like he doesn't need anyone else. 709 00:42:29,676 --> 00:42:30,809 [Grunting] 710 00:42:39,620 --> 00:42:42,153 [Crunching] 711 00:42:45,492 --> 00:42:51,796 ♪ 712 00:42:51,798 --> 00:42:53,131 Nick! 713 00:42:54,200 --> 00:42:57,135 Oh, my God. Nick! 714 00:42:57,137 --> 00:42:58,336 What is it? What's wrong? 715 00:42:58,338 --> 00:43:01,072 Where is she? Where is the girl? 716 00:43:01,074 --> 00:43:02,907 I put her in your room. 717 00:43:02,909 --> 00:43:10,759 ♪