1
00:00:00,001 --> 00:00:01,793
<i>Previously on "Bitten".</i>

2
00:00:01,818 --> 00:00:03,429
- Who is out there?
- The Wolf.

3
00:00:03,469 --> 00:00:04,969
The one who betrayed you.

4
00:00:05,004 --> 00:00:06,984
- Where is he?
- He's with her.

5
00:00:07,008 --> 00:00:08,375
The she-wolf.

6
00:00:08,410 --> 00:00:09,809
Elena, I am your father.

7
00:00:09,837 --> 00:00:11,411
I'm tired of being attacked.

8
00:00:11,446 --> 00:00:12,612
This is the course I've chosen.

9
00:00:12,648 --> 00:00:13,813
We're going to stick to it.

10
00:00:13,848 --> 00:00:15,682
Now this Pack will be strong.

11
00:00:15,717 --> 00:00:17,583
This is how we will restore order.

12
00:00:17,618 --> 00:00:18,785
I hate this.

13
00:00:18,820 --> 00:00:20,586
I have been tracking

14
00:00:20,621 --> 00:00:23,790
a very dangerous Russian Mutt for years.

15
00:00:23,825 --> 00:00:25,658
I believe he is in North America.

16
00:00:25,693 --> 00:00:27,626
Sasha Antonov.

17
00:00:27,662 --> 00:00:29,295
I've never heard that name.

18
00:00:29,330 --> 00:00:30,863
The name Antonov
comes with a heavy price.

19
00:00:30,899 --> 00:00:32,765
It affects my children as well,

20
00:00:32,801 --> 00:00:34,533
so we've been living in hiding

21
00:00:34,568 --> 00:00:37,303
with Katia, Alexei, all of their lives.

22
00:00:37,338 --> 00:00:39,672
Today, the name of
Escobado comes to an end.

23
00:00:39,707 --> 00:00:41,440
Let Roman take the prize.

24
00:00:41,475 --> 00:00:43,676
Buy his friendship with my head.

25
00:01:35,808 --> 00:01:37,540
Mr. Danvers.

26
00:01:44,557 --> 00:01:46,449
I haven't seen you in a long while.

27
00:01:46,484 --> 00:01:49,819
I've been, uh, very busy
with my work, Sheriff.

28
00:01:49,854 --> 00:01:51,754
Oh... I'm surprised you haven't heard,

29
00:01:51,790 --> 00:01:52,955
I'm not the sheriff anymore.

30
00:01:52,990 --> 00:01:55,858
It's... just Karen now.

31
00:01:55,893 --> 00:01:58,460
Well, Just Karen, why don't
you just call me Just Jeremy?

32
00:01:58,495 --> 00:02:00,062
I hope it's happy news.

33
00:02:00,097 --> 00:02:02,597
It's good. Yeah, it was my decision.

34
00:02:02,633 --> 00:02:04,867
I came to Bear Valley
looking for a quieter life,

35
00:02:04,902 --> 00:02:07,036
and after last year, I realized

36
00:02:07,071 --> 00:02:08,938
I was not going to get it being a cop.

37
00:02:08,973 --> 00:02:11,506
I can understand the
appeal of a quieter life.

38
00:02:12,943 --> 00:02:14,343
You look fantastic.

39
00:02:14,378 --> 00:02:16,411
Very relaxed.

40
00:02:16,447 --> 00:02:17,912
Sure don't miss the uniform.

41
00:02:17,948 --> 00:02:19,481
No, this is much better.

42
00:02:20,784 --> 00:02:22,751
You artists know how to embellish.

43
00:02:22,786 --> 00:02:24,919
Not necessary in this case.

44
00:02:28,992 --> 00:02:30,892
This living really suits you.

45
00:02:38,434 --> 00:02:40,434
So, you doing some
work up at Stonehaven?

46
00:02:40,470 --> 00:02:42,036
Never seems to end.

47
00:02:42,072 --> 00:02:43,637
You know, I volunteer
at the youth centre.

48
00:02:43,673 --> 00:02:44,873
There's always kids looking for work.

49
00:02:44,908 --> 00:02:47,408
I'm sure they'd help you out.

50
00:02:47,443 --> 00:02:49,009
I think I can handle this on my own.

51
00:02:49,044 --> 00:02:50,944
But thank you. I will keep that in mind.

52
00:02:52,849 --> 00:02:54,882
It's good to see you in town.

53
00:02:56,118 --> 00:02:57,885
You too, Karen.

54
00:02:59,689 --> 00:03:01,555
I'll try not to be a stranger.

55
00:03:10,832 --> 00:03:12,699
You know, we could've just
burned them like the others.

56
00:03:12,734 --> 00:03:14,467
I don't want to do anything
that's going to draw attention

57
00:03:14,503 --> 00:03:16,736
towards Stonehaven. Especially
not with Roman in town.

58
00:03:16,772 --> 00:03:18,372
Who's he looking for?

59
00:03:18,407 --> 00:03:20,740
He just had a name: Sasha Antonov.

60
00:03:22,811 --> 00:03:24,944
It would be... be hard for a
Russian Mutt to move around

61
00:03:24,979 --> 00:03:26,479
without someone hearing about it.

62
00:03:26,515 --> 00:03:27,881
We should put Elena on it.

63
00:03:30,118 --> 00:03:31,885
What's going on with her?

64
00:03:33,455 --> 00:03:34,687
A lot's happened.

65
00:03:34,723 --> 00:03:37,123
That's why she's being so distant?

66
00:03:37,158 --> 00:03:39,926
Well, things are changing, you
know, the Pack's growing.

67
00:03:39,961 --> 00:03:41,961
She'll adjust. She always does.

68
00:03:41,996 --> 00:03:43,629
She seemed particularly concerned

69
00:03:43,664 --> 00:03:44,964
about Roman the other day.

70
00:03:44,999 --> 00:03:46,465
Well, I don't think she likes him.

71
00:03:46,500 --> 00:03:48,801
Seems a little bit more than that.

72
00:03:48,836 --> 00:03:50,502
She not telling me something?

73
00:03:51,739 --> 00:03:54,039
Huh. She definitely doesn't trust him.

74
00:03:54,074 --> 00:03:55,441
I don't blame her.

75
00:03:55,476 --> 00:03:57,676
I don't trust him either,

76
00:03:57,711 --> 00:03:59,511
but he is the Russian Alpha

77
00:03:59,547 --> 00:04:03,181
and we're not going to start
anything with him right now.

78
00:04:03,216 --> 00:04:05,551
Yeah. She's tense.

79
00:04:07,521 --> 00:04:09,087
We'll bury that today.

80
00:04:10,723 --> 00:04:13,825
I'll talk to her when the time is right.

81
00:04:13,860 --> 00:04:15,994
We're here for her.

82
00:04:16,029 --> 00:04:17,862
We always will be.

83
00:05:46,802 --> 00:05:50,418
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

84
00:06:10,412 --> 00:06:11,778
Where are we?

85
00:06:11,813 --> 00:06:13,713
Home.

86
00:06:13,749 --> 00:06:15,382
Escrow can close by
the end of the month.

87
00:06:15,417 --> 00:06:16,916
I just need to sign the papers

88
00:06:16,951 --> 00:06:18,517
and give them a cheque.

89
00:06:22,167 --> 00:06:24,133
It's... it's amazing.

90
00:06:24,169 --> 00:06:27,436
Look, we can fix it up in no
time just the way you like.

91
00:06:27,471 --> 00:06:30,106
Best part is, it's surrounded
by a nature preserve:

92
00:06:30,141 --> 00:06:32,608
1000 acres of pristine forest.

93
00:06:38,249 --> 00:06:39,648
Does Jeremy know?

94
00:06:41,319 --> 00:06:44,086
He knows I've been
looking at this place.

95
00:06:44,121 --> 00:06:46,855
I've never kept anything
from him until this morning.

96
00:06:46,890 --> 00:06:49,725
Jeremy knows Roman's here for Sasha.

97
00:06:49,760 --> 00:06:52,460
- What did you tell him?
- I lied for you, Elena.

98
00:06:53,864 --> 00:06:55,363
Telling him the truth is up to you.

99
00:06:55,398 --> 00:06:56,865
You can't keep them a secret.

100
00:06:56,900 --> 00:06:58,734
It isn't fair to Jeremy
and it isn't fair to me.

101
00:06:58,769 --> 00:07:00,368
I know, but... You know

102
00:07:00,403 --> 00:07:02,370
that Jeremy's been different lately.

103
00:07:02,405 --> 00:07:04,773
Just... I don't know how
he's going to react anymore.

104
00:07:04,808 --> 00:07:07,275
This whole other family
that I knew nothing about?

105
00:07:09,212 --> 00:07:10,478
I don't know what to think.

106
00:07:10,513 --> 00:07:12,313
It shouldn't change anything.

107
00:07:12,349 --> 00:07:13,814
- Doesn't change you.
- No, but...

108
00:07:16,453 --> 00:07:19,387
Maybe it... it helps me understand.

109
00:07:20,923 --> 00:07:23,758
When you first saw me,

110
00:07:23,793 --> 00:07:26,493
what did you feel?

111
00:07:26,528 --> 00:07:28,796
I was pulled towards you.

112
00:07:28,831 --> 00:07:30,497
Like no one else.

113
00:07:30,532 --> 00:07:31,899
I felt it too.

114
00:07:33,236 --> 00:07:34,434
Inside.

115
00:07:35,772 --> 00:07:37,238
Maybe we found each other

116
00:07:37,273 --> 00:07:39,673
because my father is a werewolf.

117
00:07:41,243 --> 00:07:42,809
We found each other.

118
00:07:42,844 --> 00:07:44,578
That's all that matters.

119
00:07:46,181 --> 00:07:49,549
You still have to tell Jeremy.

120
00:07:49,585 --> 00:07:50,784
I know.

121
00:07:52,321 --> 00:07:54,421
I know.

122
00:07:54,456 --> 00:07:56,589
And another jet landed
at a private airstrip

123
00:07:56,624 --> 00:07:58,158
just outside of Attica.

124
00:07:58,193 --> 00:08:00,293
It's got Russian tail numbers.

125
00:08:00,328 --> 00:08:02,195
Roman's bringing in men.

126
00:08:02,230 --> 00:08:03,529
I need to know how many.

127
00:08:03,564 --> 00:08:04,931
Why wouldn't he run this by us?

128
00:08:07,069 --> 00:08:08,802
Sasha Antonov. What
do we know about him?

129
00:08:08,837 --> 00:08:10,603
Nothing came up in any search database.

130
00:08:10,638 --> 00:08:13,639
I have no idea how long
he's been in North America.

131
00:08:13,675 --> 00:08:16,842
Cracking Russian records
is next to impossible.

132
00:08:16,877 --> 00:08:19,779
We have to find out what's
going on in Mother Russia.

133
00:08:19,814 --> 00:08:21,580
You know who to phone.

134
00:08:31,692 --> 00:08:33,391
Are they here?

135
00:08:33,427 --> 00:08:35,327
I have brought six men with me.

136
00:08:35,362 --> 00:08:37,762
Not enough. Send for more.

137
00:08:37,798 --> 00:08:39,531
That is difficult.

138
00:08:39,566 --> 00:08:41,366
The districts are grumbling
about money again.

139
00:08:41,401 --> 00:08:43,235
They will need... convincing.

140
00:08:43,270 --> 00:08:45,903
I don't care how you get them here.

141
00:08:45,939 --> 00:08:48,506
Get me what I want.

142
00:08:48,542 --> 00:08:50,342
Danvers will become suspicious

143
00:08:50,377 --> 00:08:51,909
if we bring too many men over.

144
00:08:51,945 --> 00:08:53,712
Then don't be an idiot about it.

145
00:08:53,747 --> 00:08:54,979
Be discreet.

146
00:08:55,014 --> 00:08:57,215
Yes. Of course.

147
00:08:57,250 --> 00:08:58,950
But this is his territory.

148
00:08:58,985 --> 00:09:01,386
We cannot do as we please.

149
00:09:01,421 --> 00:09:02,920
He knows where to hunt for Sasha Antonov

150
00:09:02,956 --> 00:09:04,355
better than we do.

151
00:09:04,390 --> 00:09:06,757
If he is even hunting.

152
00:09:06,792 --> 00:09:10,895
That witch saw Antonov
with Elena Michaels.

153
00:09:10,930 --> 00:09:12,763
They could be trying to hide him.

154
00:09:12,798 --> 00:09:13,965
Why would they do that?

155
00:09:14,000 --> 00:09:15,499
To spit in my face!

156
00:09:15,534 --> 00:09:16,734
After 30 years of running,

157
00:09:16,769 --> 00:09:18,935
Sasha comes here. Why? Why now?

158
00:09:18,971 --> 00:09:20,337
What could he have told him

159
00:09:20,373 --> 00:09:21,772
to make Danvers take such a risk?

160
00:09:21,807 --> 00:09:23,273
These Americans,

161
00:09:23,308 --> 00:09:25,242
you can't trust them, Konstantin.

162
00:09:25,277 --> 00:09:27,411
They're always playing some game.

163
00:09:27,446 --> 00:09:29,446
We're smarter than them.

164
00:09:29,482 --> 00:09:30,714
I want answers.

165
00:09:30,750 --> 00:09:32,716
We need to keep a close eye on them.

166
00:09:32,752 --> 00:09:35,451
Especially Elena.

167
00:09:35,487 --> 00:09:36,719
It will be done.

168
00:09:36,755 --> 00:09:38,355
Good.

169
00:09:41,894 --> 00:09:43,626
- Jeremy.
- Karl.

170
00:09:43,661 --> 00:09:44,895
Always a pleasure to partake

171
00:09:44,930 --> 00:09:47,397
of your hospitality. This isn't exactly

172
00:09:47,432 --> 00:09:49,866
a cigars and scotch type of visit, Karl.

173
00:09:49,902 --> 00:09:51,550
We want to hear about
your time in Russia.

174
00:09:51,604 --> 00:09:52,535
Ah, yes.

175
00:09:52,570 --> 00:09:54,437
Two years ago, I spent about a month

176
00:09:54,472 --> 00:09:55,872
trying to get the niece of an oligarch

177
00:09:55,907 --> 00:09:59,308
to part with her hard-earned allowance.

178
00:09:59,343 --> 00:10:01,102
She proved unyielding in all areas.

179
00:10:01,188 --> 00:10:03,613
How about Roman's Pack?
Any contact with them?

180
00:10:03,648 --> 00:10:04,881
As a matter of fact,

181
00:10:04,916 --> 00:10:07,784
I did see something
interesting in Smolensk.

182
00:10:09,620 --> 00:10:13,889
Roman rules his Pack
primarily through fear.

183
00:10:13,925 --> 00:10:15,590
But Russia is a big territory,

184
00:10:15,626 --> 00:10:17,993
so he's installed district leaders,

185
00:10:18,029 --> 00:10:19,528
men loyal to him,

186
00:10:19,563 --> 00:10:21,430
and he regularly tours the federation.

187
00:10:21,465 --> 00:10:22,898
Any slight, real or perceived,

188
00:10:22,934 --> 00:10:24,499
and it is the district leaders

189
00:10:24,535 --> 00:10:26,802
that are held responsible.

190
00:10:26,837 --> 00:10:28,603
Roman didn't keep that
territory together

191
00:10:28,639 --> 00:10:30,806
for over 30 years by threats alone.

192
00:10:30,841 --> 00:10:34,843
And there speaks an Alpha.

193
00:10:34,878 --> 00:10:36,445
Before I left,

194
00:10:36,480 --> 00:10:38,680
I met his second in command.

195
00:10:38,715 --> 00:10:40,381
- Konstantin.
- Yes.

196
00:10:40,417 --> 00:10:41,582
Now, not much is known about him

197
00:10:41,617 --> 00:10:43,017
other than his loyalty to Roman,

198
00:10:43,053 --> 00:10:45,753
but he was holding court
with these leaders,

199
00:10:45,788 --> 00:10:46,955
handing over briefcases

200
00:10:46,990 --> 00:10:49,824
that were filled with cash.

201
00:10:49,859 --> 00:10:51,725
Konstantin is the carrot.

202
00:10:51,761 --> 00:10:53,627
Roman is the stick.

203
00:10:53,663 --> 00:10:55,430
And so balance is achieved.

204
00:10:55,465 --> 00:10:57,398
But it is precarious.

205
00:11:01,604 --> 00:11:03,737
The Russian Pack isn't run on loyalty...

206
00:11:05,374 --> 00:11:07,875
it's run on money.

207
00:11:07,910 --> 00:11:09,543
And I've heard grumblings.

208
00:11:09,579 --> 00:11:12,613
Those briefcases are not as
full as they used to be.

209
00:11:12,648 --> 00:11:15,048
There's the weakness.

210
00:11:15,084 --> 00:11:17,417
Konstantin handles the money,

211
00:11:17,453 --> 00:11:20,787
and I... can handle Konstantin.

212
00:11:28,097 --> 00:11:29,796
I don't get it.

213
00:11:31,065 --> 00:11:32,832
What's that supposed to be?

214
00:11:32,868 --> 00:11:34,601
She looks like a butterfly.

215
00:11:34,636 --> 00:11:36,836
Well, why not take a
picture of a butterfly?

216
00:11:36,872 --> 00:11:38,037
It's artistic.

217
00:11:38,072 --> 00:11:39,672
Yeah, okay, cool.

218
00:11:39,708 --> 00:11:40,874
We need to get out of here.

219
00:11:40,909 --> 00:11:41,641
We wait for Elena.

220
00:11:41,680 --> 00:11:44,577
We just met her. Aren't you curious?

221
00:11:44,613 --> 00:11:46,513
Like... don't you want to
get to know your sister?

222
00:11:46,548 --> 00:11:48,481
Roman's out there!

223
00:11:48,516 --> 00:11:50,116
Who knows how long before he finds us.

224
00:11:50,151 --> 00:11:52,551
Jeez, stop being so jumpy.

225
00:11:52,586 --> 00:11:54,887
He ordered our mother torn to pieces.

226
00:11:54,922 --> 00:11:57,023
Yeah, I know that.

227
00:11:57,058 --> 00:12:00,393
And I can't un-see it. Ever.

228
00:12:00,428 --> 00:12:02,828
But you know, we're grown-ups now.

229
00:12:02,863 --> 00:12:04,763
I'm almost a wolf, I can fight back.

230
00:12:04,798 --> 00:12:06,565
Well, almost a wolf is not a wolf.

231
00:12:06,600 --> 00:12:08,500
Shh, shh! Quiet, you two.

232
00:12:28,188 --> 00:12:29,587
It's okay.

233
00:12:32,859 --> 00:12:35,126
I brought you food.

234
00:12:37,630 --> 00:12:38,829
Here.

235
00:12:42,168 --> 00:12:45,636
It's not much, but it'll make
you feel somewhat normal.

236
00:12:45,672 --> 00:12:46,938
Thank you.

237
00:12:46,973 --> 00:12:48,673
You're welcome.

238
00:12:52,011 --> 00:12:54,078
- Wait...
- I'm starving.

239
00:12:54,113 --> 00:12:55,845
Roman, is he still here?

240
00:12:55,881 --> 00:12:57,581
Yes. And he's looking for you.

241
00:12:57,616 --> 00:12:59,015
How could he possibly know we came?

242
00:12:59,051 --> 00:13:00,984
- Did your fiancé tip him off?
- Never.

243
00:13:01,019 --> 00:13:03,187
Look, I trust Clay with my life.

244
00:13:03,222 --> 00:13:05,089
Besides, Roman had to
travel from Russia.

245
00:13:05,124 --> 00:13:07,023
He would've been on the
move way before we met.

246
00:13:07,059 --> 00:13:09,626
We were very careful.

247
00:13:09,661 --> 00:13:11,027
Not careful enough.

248
00:13:11,063 --> 00:13:13,129
And no one else knows about us?

249
00:13:13,164 --> 00:13:15,799
No.

250
00:13:15,834 --> 00:13:18,902
But I have to tell Jeremy.

251
00:13:18,937 --> 00:13:21,137
Then we have to disappear.

252
00:13:21,172 --> 00:13:23,139
Oh, great. Let's... let's
pack up the truck.

253
00:13:23,174 --> 00:13:25,675
- Three, four days, we're in California.
- It's not that easy.

254
00:13:25,711 --> 00:13:29,612
If Roman knew we were on the
move, he's tracking us somehow.

255
00:13:29,647 --> 00:13:31,013
We have to get rid of our phones.

256
00:13:31,048 --> 00:13:34,016
We need new set of fake
identities, everything.

257
00:13:34,051 --> 00:13:36,685
Let me help you.

258
00:13:36,721 --> 00:13:38,121
You're safe here for now.

259
00:13:38,156 --> 00:13:39,955
Roman can't manoeuvre
without Jeremy knowing,

260
00:13:39,991 --> 00:13:41,157
and Nick is better than anyone

261
00:13:41,192 --> 00:13:42,925
at disappearing a wolf.

262
00:13:42,960 --> 00:13:45,127
He can get you into a new town,

263
00:13:45,162 --> 00:13:47,062
away from Roman.

264
00:13:47,087 --> 00:13:49,746
_

265
00:13:49,934 --> 00:13:53,736
What makes you think Jeremy
will want to help us?

266
00:13:53,771 --> 00:13:55,771
You're our sister.

267
00:13:57,307 --> 00:13:58,907
He's got to help us, right?

268
00:14:01,145 --> 00:14:02,544
Right?

269
00:14:06,950 --> 00:14:08,283
I'll handle it.

270
00:14:21,765 --> 00:14:23,765
I've been waiting for you.

271
00:14:23,800 --> 00:14:24,999
Join me.

272
00:14:26,602 --> 00:14:28,736
Want some tea?

273
00:14:28,772 --> 00:14:29,971
Sure.

274
00:14:37,980 --> 00:14:40,147
I know that you've been troubled

275
00:14:40,183 --> 00:14:44,285
that I have brought Mutts into the Pack.

276
00:14:44,320 --> 00:14:46,086
The way I've done it...

277
00:14:46,121 --> 00:14:47,888
you think it's too harsh?

278
00:14:49,825 --> 00:14:52,092
It's not my place to say.

279
00:14:52,127 --> 00:14:53,960
Yes, it is.

280
00:14:53,996 --> 00:14:56,129
It's exactly your place.

281
00:14:56,165 --> 00:14:59,132
I need your perspective
as much as anybody's.

282
00:14:59,168 --> 00:15:01,267
It's very important to me.

283
00:15:02,304 --> 00:15:04,571
I'm worried.

284
00:15:04,606 --> 00:15:07,006
You always ran the Pack as a family.

285
00:15:07,041 --> 00:15:09,775
<i>Our</i> family.

286
00:15:09,811 --> 00:15:11,911
Now it's...

287
00:15:11,946 --> 00:15:13,213
it's like an army.

288
00:15:13,248 --> 00:15:15,081
It's an army to defend our family.

289
00:15:15,116 --> 00:15:16,982
It is needed after
everything that's happened.

290
00:15:17,018 --> 00:15:19,619
Bucky turned against us, Jeremy.

291
00:15:19,654 --> 00:15:21,053
How many more are going to do that?

292
00:15:21,089 --> 00:15:22,822
And what about Roman, huh?

293
00:15:25,827 --> 00:15:27,026
You know, you've been on guard

294
00:15:27,061 --> 00:15:28,360
ever since Roman got here.

295
00:15:30,765 --> 00:15:32,698
Is there something you're
not telling me, Elena?

296
00:15:36,037 --> 00:15:40,239
A couple of days ago,
a man contacted me.

297
00:15:41,875 --> 00:15:43,609
A werewolf.

298
00:15:43,644 --> 00:15:44,976
He's on the run.

299
00:15:45,979 --> 00:15:47,379
Sasha Antonov.

300
00:15:49,816 --> 00:15:51,383
He's a very dangerous man, Elena.

301
00:15:51,418 --> 00:15:53,385
Roman's been hunting him for years.

302
00:15:53,420 --> 00:15:55,386
He has his family with him,

303
00:15:55,421 --> 00:15:58,356
a teenaged boy and a girl.

304
00:15:58,391 --> 00:16:00,391
He has a human girl with him?

305
00:16:00,426 --> 00:16:02,861
- And does she know?
- Yes, but...

306
00:16:02,896 --> 00:16:04,262
Jeremy, she's known her whole life.

307
00:16:04,297 --> 00:16:05,730
That doesn't matter.

308
00:16:05,766 --> 00:16:07,799
How can you be so reckless?

309
00:16:09,936 --> 00:16:11,802
Why didn't you tell me?

310
00:16:18,043 --> 00:16:19,243
Does Clay know?

311
00:16:21,147 --> 00:16:22,946
- Elena, does Clay know?
- Yes.

312
00:16:24,284 --> 00:16:27,050
But I wanted to be the one to tell you.

313
00:16:30,322 --> 00:16:31,688
You didn't tell me.

314
00:16:31,723 --> 00:16:33,056
What are you trying to do to us here?

315
00:16:33,092 --> 00:16:35,159
I was trying to find a
way to bring it to you

316
00:16:35,194 --> 00:16:37,460
with a solution. That's not your place.

317
00:16:42,168 --> 00:16:44,834
We're going to find them...

318
00:16:44,869 --> 00:16:46,969
and we're going to turn them
back over to the Russians.

319
00:16:47,005 --> 00:16:48,705
You can't.

320
00:16:48,740 --> 00:16:49,939
Why not?

321
00:16:51,743 --> 00:16:53,843
Sasha is my father.

322
00:16:55,914 --> 00:16:57,280
My real father.

323
00:17:03,054 --> 00:17:05,888
You need to tell me everything.

324
00:17:05,924 --> 00:17:07,123
Right now.

325
00:17:31,245 --> 00:17:32,811
Sasha Antonov?

326
00:17:34,982 --> 00:17:36,915
Jeremy Danvers.

327
00:17:36,951 --> 00:17:38,750
I think you've heard of me.

328
00:17:38,786 --> 00:17:42,220
Yes. Elena said you might be coming.

329
00:17:42,255 --> 00:17:43,956
We need to talk.

330
00:17:50,731 --> 00:17:53,264
There's a place in Minnesota, right?
That your father owned?

331
00:17:53,300 --> 00:17:55,500
A farm, yeah.

332
00:17:55,535 --> 00:17:57,102
Could they stay there?

333
00:17:59,072 --> 00:18:00,238
If they're desperate.

334
00:18:00,273 --> 00:18:01,706
It is Minnesota.

335
00:18:01,741 --> 00:18:03,074
They'd need new identities too.

336
00:18:03,110 --> 00:18:05,543
All right, sure. Easy.

337
00:18:05,579 --> 00:18:08,613
Couple birth certificates
and driver's licences,

338
00:18:08,648 --> 00:18:10,215
couple new passports, and
hey, while we're at it,

339
00:18:10,250 --> 00:18:11,782
- let's get them some jobs...
- Yeah, I know, it's...

340
00:18:11,818 --> 00:18:13,584
it's a lot.

341
00:18:13,620 --> 00:18:14,785
I know that.

342
00:18:14,821 --> 00:18:16,020
It is a lot.

343
00:18:18,224 --> 00:18:20,625
And it can be done, it just takes time.

344
00:18:20,660 --> 00:18:22,326
They don't have time.

345
00:18:24,631 --> 00:18:26,831
Are you sure Jeremy will go for this?

346
00:18:26,866 --> 00:18:28,898
He's talking to my father.

347
00:18:33,272 --> 00:18:34,738
"My father".

348
00:18:39,778 --> 00:18:41,878
We have to help them.

349
00:18:41,913 --> 00:18:43,813
We have to.

350
00:18:46,184 --> 00:18:48,084
Please.

351
00:18:48,120 --> 00:18:49,819
You've seen the way Jeremy's been acting

352
00:18:49,855 --> 00:18:51,621
these past eight months, right?

353
00:18:53,892 --> 00:18:56,059
I'm just saying he may not see things

354
00:18:56,094 --> 00:18:57,794
the same way you do.

355
00:19:02,133 --> 00:19:03,332
But...

356
00:19:05,670 --> 00:19:08,604
Let me see what I can do, okay?

357
00:19:10,141 --> 00:19:11,707
Thank you.

358
00:19:11,742 --> 00:19:13,576
You know, Dad says when
you change into a wolf

359
00:19:13,611 --> 00:19:15,077
for the first time,

360
00:19:15,112 --> 00:19:17,647
it's brutal pain, then release,

361
00:19:17,682 --> 00:19:20,582
- like having an orgasm.
- Ugh!

362
00:19:20,617 --> 00:19:22,084
Seriously, why would you tell me that?

363
00:19:22,119 --> 00:19:23,919
- That's what he said.
- Well, there are some details

364
00:19:23,954 --> 00:19:25,788
you should keep to yourself.

365
00:19:25,823 --> 00:19:27,990
So you were
on the run for years?

366
00:19:28,025 --> 00:19:29,958
Yeah, a long time.

367
00:19:29,994 --> 00:19:32,294
- Who's that?
- I don't know.

368
00:19:32,329 --> 00:19:36,030
Roman described you
as a very dangerous Mutt

369
00:19:36,066 --> 00:19:39,033
who should be hunted down
and killed on sight.

370
00:19:39,069 --> 00:19:41,869
We have a complicated history.

371
00:19:41,905 --> 00:19:44,206
That's none of my concern.

372
00:19:44,241 --> 00:19:46,841
Seems you've already made your decision.

373
00:19:49,413 --> 00:19:51,245
You know, before this
place was closed down,

374
00:19:51,280 --> 00:19:53,748
one of the workers got his hand

375
00:19:53,783 --> 00:19:55,917
in front of the wrong hose.

376
00:19:55,952 --> 00:19:58,385
The silica took all the
flesh off in seconds.

377
00:19:58,421 --> 00:20:00,321
It's a dangerous world.

378
00:20:02,225 --> 00:20:03,424
Hmm.

379
00:20:06,029 --> 00:20:08,862
I'm not going to hide you, Sasha.

380
00:20:08,897 --> 00:20:10,063
I won't take that risk,

381
00:20:10,099 --> 00:20:12,199
there's too much at stake.

382
00:20:12,235 --> 00:20:14,968
But I will not tell
Roman that you're here.

383
00:20:15,003 --> 00:20:16,704
I owe that to Elena.

384
00:20:16,739 --> 00:20:18,372
And if you leave now,

385
00:20:18,407 --> 00:20:21,842
I will turn a blind
eye to your daughter.

386
00:20:21,877 --> 00:20:23,711
You're going to have to
go into hiding again.

387
00:20:23,746 --> 00:20:25,411
You've done it before.

388
00:20:27,015 --> 00:20:28,648
You're going to do it without our help.

389
00:20:28,683 --> 00:20:30,117
This isn't Pack politics.

390
00:20:30,152 --> 00:20:32,986
It's all Roman's personal vendetta.

391
00:20:33,021 --> 00:20:34,654
So if Roman died,

392
00:20:34,689 --> 00:20:35,956
the Russians wouldn't come after you?

393
00:20:35,991 --> 00:20:37,657
No.

394
00:20:37,692 --> 00:20:40,360
This is only between him and me.

395
00:20:40,395 --> 00:20:43,329
Well... if something tragic

396
00:20:43,365 --> 00:20:45,097
happened to Roman while he was here,

397
00:20:45,133 --> 00:20:46,733
that would be his own fault

398
00:20:46,768 --> 00:20:49,736
for not letting me
handle this on my own.

399
00:20:57,145 --> 00:20:58,710
Good luck, Sasha.

400
00:21:01,115 --> 00:21:03,348
As you said,

401
00:21:03,384 --> 00:21:06,185
it's a dangerous world.

402
00:21:13,261 --> 00:21:14,700
Pack.

403
00:21:14,725 --> 00:21:16,525
- Anything you need to take with you.
- What?

404
00:21:16,597 --> 00:21:17,963
Dad says we're leaving tonight.

405
00:21:18,131 --> 00:21:20,465
What about Elena? She
was going to help us.

406
00:21:20,501 --> 00:21:23,868
Change of plans. What else is new?

407
00:21:36,817 --> 00:21:38,850
Dad, why are we leaving?

408
00:21:38,885 --> 00:21:40,418
What's going on?

409
00:21:40,453 --> 00:21:42,420
You remember how I showed
you to throw knives?

410
00:21:42,455 --> 00:21:44,388
Yeah, sure, you made
me do it for months.

411
00:21:44,424 --> 00:21:46,457
Okay, okay.

412
00:21:46,492 --> 00:21:49,794
It's the same idea with other objects.

413
00:21:49,829 --> 00:21:51,895
You find the balance point.

414
00:21:51,931 --> 00:21:54,097
You throw overhand; you
use the strongest muscles

415
00:21:54,133 --> 00:21:55,333
- in the shoulder.
- Yeah, I get it.

416
00:21:55,368 --> 00:21:56,934
I'm not stupid, Dad.

417
00:21:56,969 --> 00:21:59,203
No, no, you're not stupid.

418
00:21:59,238 --> 00:22:01,171
But you're young.

419
00:22:01,207 --> 00:22:02,940
These things that I'm teaching you,

420
00:22:02,975 --> 00:22:04,942
you will need them one day.

421
00:22:04,977 --> 00:22:07,277
I may not always be there.

422
00:22:07,313 --> 00:22:09,412
What do you mean?

423
00:22:09,448 --> 00:22:11,215
What do you mean, you're not
always going to be there?

424
00:22:11,250 --> 00:22:13,217
You're not leaving us...

425
00:22:16,121 --> 00:22:18,421
You sweet boy.

426
00:22:18,457 --> 00:22:20,923
You are too kind for this world.

427
00:22:23,061 --> 00:22:25,328
I wanted to make you tough,

428
00:22:25,364 --> 00:22:27,964
but I just couldn't. I
couldn't bring myself

429
00:22:27,999 --> 00:22:30,800
to take that kindness out of you.

430
00:22:30,836 --> 00:22:33,536
I needed it in my life.

431
00:22:33,572 --> 00:22:36,906
For that, I'm sorry.

432
00:22:36,941 --> 00:22:39,140
It's okay, you know, I...

433
00:22:39,176 --> 00:22:40,475
I need you too.

434
00:22:46,216 --> 00:22:48,216
So, go, okay? Pack.

435
00:22:48,252 --> 00:22:50,318
I have to prepare.

436
00:22:50,354 --> 00:22:51,887
Prepare for what?

437
00:22:53,523 --> 00:22:57,224
Dad... Dad, whatever you're
thinking about doing,

438
00:22:57,260 --> 00:22:59,260
- don't.
- Listen to your sister,

439
00:22:59,295 --> 00:23:01,796
she always knows what to do.

440
00:23:01,831 --> 00:23:05,099
It's a.... dangerous world.

441
00:23:25,221 --> 00:23:26,520
Car's gassed up. Wherever
they want to go,

442
00:23:26,555 --> 00:23:28,255
- we can take them.
- Thanks.

443
00:23:28,291 --> 00:23:29,856
You think it'll be tonight?

444
00:23:29,892 --> 00:23:31,892
Soon as Jeremy gives us the
okay, we can head out.

445
00:23:31,927 --> 00:23:33,493
Every minute that they stay here

446
00:23:33,518 --> 00:23:34,522
is another chance for
Roman to find them.

447
00:23:34,571 --> 00:23:35,054
Elena?

448
00:23:35,597 --> 00:23:37,597
You need to come see this.<i> Now.</i>

449
00:23:44,306 --> 00:23:45,538
What are you doing here?

450
00:23:45,573 --> 00:23:46,940
I told her we should come here.

451
00:23:46,975 --> 00:23:48,141
Uh... Our Dad is...

452
00:23:48,176 --> 00:23:49,475
I don't know, he was...

453
00:23:49,510 --> 00:23:51,110
We think our father's
trying to kill Roman.

454
00:23:51,146 --> 00:23:52,946
Please, you have to help us.

455
00:24:01,563 --> 00:24:03,596
You know, this isn't necessarily

456
00:24:03,631 --> 00:24:05,098
what I had anticipated

457
00:24:05,133 --> 00:24:06,666
when we agreed to meet.

458
00:24:06,701 --> 00:24:09,169
So much of
business is posturing,

459
00:24:09,204 --> 00:24:11,504
the dance of the peacock.

460
00:24:11,540 --> 00:24:14,441
And here there's no
desks to hide behind,

461
00:24:14,476 --> 00:24:15,808
no expensive suits.

462
00:24:15,843 --> 00:24:18,243
Just the naked truth.

463
00:24:18,279 --> 00:24:19,612
Well, plus towels.

464
00:24:20,615 --> 00:24:22,347
Well, your choice.

465
00:24:26,788 --> 00:24:29,254
All right.

466
00:24:33,360 --> 00:24:35,227
The naked truth, then.

467
00:24:38,532 --> 00:24:41,100
Konstantin, my Pack has offered

468
00:24:41,135 --> 00:24:43,102
to deliver Sasha and his family

469
00:24:43,137 --> 00:24:44,403
as soon as we find them,

470
00:24:44,438 --> 00:24:46,505
yet you are still here in North America.

471
00:24:46,540 --> 00:24:48,474
- Why?
- You say you will deliver them swiftly.

472
00:24:48,509 --> 00:24:50,308
Why should we not wait until you do?

473
00:24:50,343 --> 00:24:52,077
And if the tables were turned,

474
00:24:52,112 --> 00:24:54,079
I'm not sure Roman would enjoy us

475
00:24:54,114 --> 00:24:56,514
setting up shop in St. Petersburg.

476
00:24:56,549 --> 00:24:58,316
If this was St. Petersburg,

477
00:24:58,351 --> 00:25:00,451
we would be side by side, yes,

478
00:25:00,487 --> 00:25:03,187
but then tracking your enemy together.

479
00:25:03,223 --> 00:25:06,190
Are you suggesting that
we're not cooperating?

480
00:25:06,226 --> 00:25:07,758
That is simply not the case.

481
00:25:07,793 --> 00:25:11,262
To think so, Roman must
be a very suspicious man.

482
00:25:11,297 --> 00:25:13,564
In our country, he needs to be.

483
00:25:13,600 --> 00:25:15,299
You're in trouble back home.

484
00:25:15,335 --> 00:25:17,602
Not in the least. You,
on the other hand,

485
00:25:17,637 --> 00:25:21,239
after what has happened
over the last while...

486
00:25:21,274 --> 00:25:22,640
Your numbers are down.

487
00:25:24,710 --> 00:25:27,778
We've rebuilt. No worries.

488
00:25:27,813 --> 00:25:29,847
Our worry is the Antonovs.

489
00:25:29,882 --> 00:25:32,249
You made an offer to deliver them,

490
00:25:32,284 --> 00:25:36,620
yet you are doing nothing
to try and find them.

491
00:25:36,656 --> 00:25:39,789
And how exactly would you
know what we're up to?

492
00:25:43,862 --> 00:25:45,828
It is simple.

493
00:25:45,864 --> 00:25:47,230
Bring them to us

494
00:25:47,266 --> 00:25:49,633
and we get on a plane to Russia.

495
00:25:49,668 --> 00:25:52,269
I promise.

496
00:25:52,304 --> 00:25:55,337
We will sit still until then.

497
00:26:10,221 --> 00:26:13,789
Jeremy. They've been
watching us the entire time.

498
00:26:32,509 --> 00:26:33,709
Hey!

499
00:26:33,744 --> 00:26:35,777
Take it easy, you two.

500
00:26:38,248 --> 00:26:39,948
What's the problem?

501
00:26:41,351 --> 00:26:42,751
Move, woman.

502
00:26:44,588 --> 00:26:45,853
Earl, get your car out of here.

503
00:26:45,888 --> 00:26:47,522
What did I tell you
about double parking?

504
00:26:47,557 --> 00:26:49,324
I'll handle this.

505
00:26:54,964 --> 00:26:56,431
See?

506
00:26:56,466 --> 00:26:57,632
No problem.

507
00:26:57,667 --> 00:26:59,867
- No English.
- I got that.

508
00:26:59,902 --> 00:27:01,869
Do you want me to call someone for you?

509
00:27:01,904 --> 00:27:04,371
No, no, I am guest here.

510
00:27:04,406 --> 00:27:07,007
- Whose guest?
- Up, up there.

511
00:27:08,244 --> 00:27:09,576
Big house.

512
00:27:09,612 --> 00:27:11,445
- Stonehaven?
- <i>Da.</i>

513
00:27:11,480 --> 00:27:13,914
- I go.
- Okay then.

514
00:27:34,770 --> 00:27:36,602
I can't believe how hungry I am.

515
00:27:36,638 --> 00:27:37,837
Get used to it.

516
00:27:39,474 --> 00:27:40,673
You got any ketchup?

517
00:27:41,810 --> 00:27:43,342
That's chicken salad.

518
00:27:43,378 --> 00:27:44,677
I like it on everything.

519
00:27:44,712 --> 00:27:46,345
We don't have ketchup.

520
00:27:46,381 --> 00:27:49,482
Make it quick. I don't want to
spend my time watching you eat.

521
00:27:57,392 --> 00:28:00,359
I can take care of myself, you know.

522
00:28:00,395 --> 00:28:02,595
- Is that right?
- Yeah.

523
00:28:02,630 --> 00:28:03,829
My father taught me.

524
00:28:03,864 --> 00:28:05,063
Hmm.

525
00:28:06,501 --> 00:28:08,466
Look, prep all you want,

526
00:28:08,502 --> 00:28:09,868
train all you want,

527
00:28:09,904 --> 00:28:11,569
but until you've gone through the Change

528
00:28:11,605 --> 00:28:13,605
and come out the other side,

529
00:28:13,640 --> 00:28:15,540
you don't know anything.

530
00:28:15,575 --> 00:28:17,642
The new strength you'll get,

531
00:28:17,678 --> 00:28:19,377
the heightened senses,

532
00:28:19,413 --> 00:28:22,547
all those things need to be mastered.

533
00:28:22,582 --> 00:28:24,982
You probably wouldn't last
one day out on your own.

534
00:28:42,035 --> 00:28:44,735
Probably wouldn't last one minute.

535
00:28:44,770 --> 00:28:46,503
You get to clean this up.

536
00:28:58,951 --> 00:29:00,617
You can't attack Roman.

537
00:29:00,653 --> 00:29:02,319
I knew Katia would warn you.

538
00:29:02,355 --> 00:29:03,721
That is good. Apart from me,

539
00:29:03,756 --> 00:29:05,689
you are the only one they are safe with.

540
00:29:05,725 --> 00:29:06,990
Yeah, they<i> were</i> safe with you

541
00:29:07,025 --> 00:29:08,859
until you decided to go
on a suicide mission.

542
00:29:08,894 --> 00:29:10,794
- Are you kidding me?
- Jeremy made it clear to me

543
00:29:10,830 --> 00:29:12,963
he was not going to protect us.

544
00:29:12,998 --> 00:29:15,798
But I know you will look after them.

545
00:29:15,834 --> 00:29:17,968
What?

546
00:29:18,003 --> 00:29:19,802
Jeremy said that to you?

547
00:29:19,838 --> 00:29:22,772
I cannot ask any of you
to fight my fight.

548
00:29:22,807 --> 00:29:25,375
This will all be over soon,

549
00:29:25,410 --> 00:29:27,010
one way or another.

550
00:29:28,813 --> 00:29:31,013
You're going to come back
to Stonehaven with me.

551
00:29:31,048 --> 00:29:32,548
You're going to pick up your kids

552
00:29:32,584 --> 00:29:34,049
and I'm going to help you disappear,

553
00:29:34,085 --> 00:29:37,019
- for good this time.
- Is that really what you want?

554
00:29:37,054 --> 00:29:38,654
To save your lives, yes!

555
00:29:38,690 --> 00:29:39,889
Why isn't that what you want?

556
00:29:39,924 --> 00:29:42,525
I can't have what I want.

557
00:29:42,560 --> 00:29:43,760
What I want is my children

558
00:29:43,795 --> 00:29:46,795
free from running and hiding.

559
00:29:46,830 --> 00:29:49,731
To spend time with you, my daughter.

560
00:29:49,767 --> 00:29:51,500
I want to hear your stories,

561
00:29:51,535 --> 00:29:52,800
to... to make up for...

562
00:29:52,835 --> 00:29:54,903
- It's not that easy!
- No.

563
00:29:54,938 --> 00:29:56,570
No, it isn't.

564
00:29:56,606 --> 00:29:59,440
Not in this life.

565
00:29:59,475 --> 00:30:01,509
So I must do what I
must do to finish it.

566
00:30:20,930 --> 00:30:22,797
- Elena?
<i>- Jeremy, I'm with Sasha.</i>

567
00:30:22,832 --> 00:30:25,698
He's planning on attacking Roman.

568
00:30:25,734 --> 00:30:28,135
What are Katia and Alexei
doing in this house?

569
00:30:28,170 --> 00:30:30,437
They came to me, what
was I supposed to do?

570
00:30:30,472 --> 00:30:32,472
Dammit, Elena, the
Russians are watching us.

571
00:30:32,507 --> 00:30:33,974
If we are caught
protecting the Antonovs,

572
00:30:34,009 --> 00:30:35,809
it's going to draw a line in the sand

573
00:30:35,844 --> 00:30:37,610
that's going to drag
everyone into this conflict,

574
00:30:37,646 --> 00:30:39,146
<i>possibly a war.</i>

575
00:30:39,181 --> 00:30:41,648
So it's true.

576
00:30:41,683 --> 00:30:43,583
You're not going to protect them.

577
00:30:45,787 --> 00:30:47,356
You're putting me in a
very difficult position.

578
00:30:47,466 --> 00:30:48,187
<i>Look, I know,</i>

579
00:30:48,222 --> 00:30:50,657
but Alexei and Katia are innocent.

580
00:30:50,692 --> 00:30:53,860
I don't care about the
rules! They don't deserve this!

581
00:30:53,895 --> 00:30:55,829
<i>There has to be something
that you can do.</i>

582
00:30:55,864 --> 00:30:57,664
I made a promise to Roman
to turn them over.

583
00:30:57,699 --> 00:30:59,165
I can't go back on my word.

584
00:31:03,604 --> 00:31:04,937
Look, Jeremy...

585
00:31:07,108 --> 00:31:08,507
I wouldn't know what to do

586
00:31:08,542 --> 00:31:10,476
if I were in your place, okay?

587
00:31:11,912 --> 00:31:14,146
You have to do what's
right for all of us.

588
00:31:14,182 --> 00:31:16,782
<i>And after everything
that we've been through,</i>

589
00:31:16,817 --> 00:31:18,016
<i>I hate to ask you,</i>

590
00:31:18,051 --> 00:31:20,619
but please, Jeremy...

591
00:31:20,654 --> 00:31:22,721
you have to help me save him.

592
00:31:25,826 --> 00:31:27,826
You're asking me to risk everything.

593
00:31:29,763 --> 00:31:30,963
He's my father.

594
00:31:32,165 --> 00:31:34,065
<i>They're my family.</i>

595
00:31:41,774 --> 00:31:45,043
My hands are tied, Elena.

596
00:31:45,078 --> 00:31:46,577
I'm sorry.

597
00:31:50,750 --> 00:31:52,617
This is his fight alone.

598
00:32:17,918 --> 00:32:20,286
I have to go.

599
00:32:20,321 --> 00:32:22,487
Sure. You go off, attack Roman,

600
00:32:22,522 --> 00:32:24,489
and get yourself killed.

601
00:32:24,524 --> 00:32:26,191
And then what?

602
00:32:26,226 --> 00:32:29,795
Have you even thought
about Alexei and Katia?

603
00:32:29,830 --> 00:32:31,863
Huh? You expect me to take care of them?

604
00:32:31,899 --> 00:32:33,498
They are your family.

605
00:32:33,533 --> 00:32:35,834
If Roman is dead, the Russian Pack,

606
00:32:35,869 --> 00:32:38,068
they will leave my children alone.

607
00:32:38,104 --> 00:32:40,171
What makes you so sure?

608
00:32:40,206 --> 00:32:42,139
This is Roman's blood feud, not theirs.

609
00:32:42,175 --> 00:32:44,375
They will move on, it
will all be forgotten.

610
00:32:44,411 --> 00:32:46,277
You avoided him for 30 years,

611
00:32:46,313 --> 00:32:47,478
- you can do it again.
- No.

612
00:32:47,514 --> 00:32:50,481
No. It's different now.

613
00:32:50,517 --> 00:32:53,818
Why? Huh?

614
00:32:53,853 --> 00:32:55,953
- Why is it different?
- Because of you!

615
00:32:57,256 --> 00:32:58,923
I was... God! Oh, my God,

616
00:32:58,958 --> 00:33:03,794
I was stupid... stupid fool
to come looking for you!

617
00:33:05,364 --> 00:33:06,831
If I do not kill him,

618
00:33:06,866 --> 00:33:08,199
if Roman lives and he find out

619
00:33:08,234 --> 00:33:09,433
that you have my blood in your veins,

620
00:33:09,468 --> 00:33:10,900
you have Antonov blood,

621
00:33:10,936 --> 00:33:12,369
he will stop at nothing to kill you too.

622
00:33:12,404 --> 00:33:13,870
That is how a blood feud works.

623
00:33:13,905 --> 00:33:16,406
He wants to destroy every trace of me.

624
00:33:19,511 --> 00:33:21,077
No, he won't.

625
00:33:21,112 --> 00:33:22,446
Clay, the Pack,

626
00:33:22,481 --> 00:33:24,848
they will tear him apart.

627
00:33:24,883 --> 00:33:27,250
Well, it will not get to that.

628
00:33:27,285 --> 00:33:28,584
I won't let it.

629
00:33:47,171 --> 00:33:49,204
Is she inside?

630
00:33:49,240 --> 00:33:51,374
She must be with Antonov.

631
00:33:51,409 --> 00:33:53,342
Look at you, you're sick with fever.

632
00:33:53,378 --> 00:33:55,143
You cannot fight like this.

633
00:33:55,179 --> 00:33:57,112
Useless. I will call someone else.

634
00:33:57,147 --> 00:33:58,313
It's nothing.

635
00:33:58,349 --> 00:34:00,482
I change, it goes away.

636
00:34:00,517 --> 00:34:04,319
- What about the girl?
- We take her alive if we can.

637
00:34:04,355 --> 00:34:05,888
But if she gets in the way,

638
00:34:05,923 --> 00:34:07,122
kill her.

639
00:34:09,899 --> 00:34:11,866
Roman's not going to leave our territory

640
00:34:11,901 --> 00:34:13,601
till all of the Antonovs
are in his possession.

641
00:34:13,637 --> 00:34:14,836
No...

642
00:34:16,572 --> 00:34:18,906
not willingly.

643
00:34:18,942 --> 00:34:21,542
I didn't build up our numbers
to start a war, Nick.

644
00:34:23,316 --> 00:34:24,882
I did it to avoid war.

645
00:34:26,151 --> 00:34:28,018
To keep all of you safe.

646
00:34:31,156 --> 00:34:32,956
I know you're there, Clay.

647
00:34:32,991 --> 00:34:35,125
And I assume you have
an opinion on this.

648
00:34:38,731 --> 00:34:42,065
Roman's been
hiding things from us.

649
00:34:47,487 --> 00:34:49,487
He's not the only one, is he?

650
00:34:53,964 --> 00:34:55,664
This is Russian Pack business.

651
00:34:55,699 --> 00:34:59,067
Roman, another Alpha,

652
00:34:59,102 --> 00:35:02,070
asked me to help him track the Antonovs

653
00:35:02,105 --> 00:35:04,673
and then turn them over, and
I'm breaking that promise.

654
00:35:04,708 --> 00:35:06,575
Roman's been watching our every move.

655
00:35:06,610 --> 00:35:09,477
Clearly he doesn't trust us.

656
00:35:09,512 --> 00:35:10,679
I don't trust him,

657
00:35:10,714 --> 00:35:12,380
but if I was in Russia

658
00:35:12,415 --> 00:35:15,050
hunting a Mutt who'd wronged my Pack,

659
00:35:15,085 --> 00:35:16,484
I would expect the same support from him

660
00:35:16,519 --> 00:35:18,119
that he expects from me.

661
00:35:18,154 --> 00:35:19,954
You actually think Roman
would help you hunt a Mutt?

662
00:35:19,989 --> 00:35:21,155
Yes!

663
00:35:21,191 --> 00:35:23,191
He would.

664
00:35:23,226 --> 00:35:26,727
'Cause he holds on to
our traditions firmly.

665
00:35:26,762 --> 00:35:30,098
Which means that if I take the
Antonovs under my protection,

666
00:35:30,133 --> 00:35:33,433
I am firing the first shot
in a war with the Russians.

667
00:35:33,469 --> 00:35:35,302
Look, I can make them disappear.

668
00:35:35,337 --> 00:35:36,637
I can get them fake documents.

669
00:35:36,672 --> 00:35:38,038
And what... how many of Roman's men

670
00:35:38,074 --> 00:35:39,339
will be running around our territory?

671
00:35:39,374 --> 00:35:41,274
What other options do we have?

672
00:35:44,413 --> 00:35:46,413
Jeremy...

673
00:35:46,448 --> 00:35:49,416
you can't hand them over.

674
00:35:49,451 --> 00:35:51,418
Katia and Alexei aren't a threat.

675
00:35:51,453 --> 00:35:53,320
How do you know that?

676
00:35:53,355 --> 00:35:54,754
We don't even know them.

677
00:35:54,789 --> 00:35:56,389
They're her family.

678
00:36:01,029 --> 00:36:02,362
<i>We're</i> her family.

679
00:36:03,499 --> 00:36:05,064
I'm not going to enter a Pack war

680
00:36:05,100 --> 00:36:06,599
over a handful of strangers

681
00:36:06,635 --> 00:36:09,035
that I didn't know existed two days go.

682
00:36:09,070 --> 00:36:10,770
Call Roman.

683
00:36:10,805 --> 00:36:12,204
I want to meet him.

684
00:36:18,079 --> 00:36:19,578
Roman is outside of Russia,

685
00:36:19,614 --> 00:36:21,047
away from his fortress.

686
00:36:21,082 --> 00:36:22,281
It may be a handful of men.

687
00:36:22,316 --> 00:36:23,482
That's nothing; he's vulnerable.

688
00:36:23,518 --> 00:36:24,700
He's not going to expect it.

689
00:36:24,755 --> 00:36:27,253
Jeremy is right. It's
the only way to end it.

690
00:36:27,288 --> 00:36:29,555
Why would Jeremy tell you to do this?

691
00:36:32,593 --> 00:36:33,825
Someone's here.

692
00:36:36,330 --> 00:36:38,697
One to the north, one to the south.

693
00:36:38,732 --> 00:36:41,199
- It's a pincer move.
- They're closing in.

694
00:38:09,620 --> 00:38:11,185
Stop right there.

695
00:38:11,221 --> 00:38:13,455
Unless you want me to cut her throat.

696
00:38:13,490 --> 00:38:15,457
Let her go. Please!

697
00:38:15,492 --> 00:38:17,259
Why do you care?

698
00:38:17,294 --> 00:38:19,694
I don't want any more
suffering on my account.

699
00:38:19,730 --> 00:38:22,196
That is good.

700
00:38:22,232 --> 00:38:23,865
Now,

701
00:38:23,900 --> 00:38:25,733
what are you going to do here?

702
00:38:25,769 --> 00:38:27,468
You're going to try and find some...

703
00:38:35,278 --> 00:38:37,145
- Are you going to kill him?
- As much as I'd like to,

704
00:38:37,180 --> 00:38:38,813
I can't kill him.

705
00:38:38,848 --> 00:38:40,814
This is Roman's second in command.

706
00:38:42,718 --> 00:38:45,753
Ah, he is much more valuable than that.

707
00:38:55,950 --> 00:38:57,595
Gather your things. We need to leave.

708
00:38:57,620 --> 00:38:59,387
Did you find our Dad? Is he okay?

709
00:38:59,422 --> 00:39:00,688
Everything is fine.

710
00:39:00,723 --> 00:39:02,790
Let's go, we do not have a lot of time.

711
00:39:02,825 --> 00:39:04,591
Where's Elena?

712
00:39:04,626 --> 00:39:05,959
All of your questions are
going to be answered shortly,

713
00:39:05,995 --> 00:39:07,627
but if you want this to turn out well,

714
00:39:07,663 --> 00:39:10,664
you do what I say. Do you understand?

715
00:39:10,700 --> 00:39:11,865
Good.

716
00:39:11,901 --> 00:39:15,002
This has gone on far too long.

717
00:39:15,037 --> 00:39:17,004
Clay,

718
00:39:17,039 --> 00:39:18,471
bring them in your car.

719
00:39:18,507 --> 00:39:19,706
Follow me.

720
00:39:46,400 --> 00:39:48,701
Please, I just want to
find out what's going on.

721
00:39:48,737 --> 00:39:49,902
- Where are we, Clay?
- Relax.

722
00:39:49,938 --> 00:39:51,637
This isn't good, I know it.

723
00:39:51,672 --> 00:39:53,305
You're important to Elena.

724
00:39:53,341 --> 00:39:54,806
I won't let anything happen to you.

725
00:39:54,842 --> 00:39:57,309
And what if your Alpha tells
you different? What then?

726
00:40:02,883 --> 00:40:04,983
I thought so.

727
00:40:05,018 --> 00:40:06,619
Stay close to them, I don't
want them running away.

728
00:40:06,654 --> 00:40:08,621
- Where's Elena?
- Clay. Go.

729
00:40:27,641 --> 00:40:29,340
They brought us right to Roman.

730
00:40:29,376 --> 00:40:31,075
We should've never trusted them.

731
00:40:31,110 --> 00:40:32,477
Oh, this can't be happening.

732
00:40:32,512 --> 00:40:33,811
Elena wouldn't let this happen.

733
00:40:33,846 --> 00:40:34,664
She's our sister, right?

734
00:40:34,755 --> 00:40:36,714
No, don't you understand?
It doesn't matter.

735
00:40:36,749 --> 00:40:38,883
Even if she's with us, she
doesn't have any say.

736
00:40:38,918 --> 00:40:41,630
The Alphas stick together. We're dead.

737
00:40:43,857 --> 00:40:45,624
Do you have them?

738
00:40:46,935 --> 00:40:48,134
Clay, show him.

739
00:40:53,007 --> 00:40:55,174
Clay, please, I thought we were friends.

740
00:41:00,513 --> 00:41:02,680
That is Alexei, Sasha's son.

741
00:41:02,716 --> 00:41:04,982
His daughter is here too.

742
00:41:05,017 --> 00:41:06,618
This is good.

743
00:41:06,653 --> 00:41:08,786
I knew I could rely on you, Jeremy.

744
00:41:15,594 --> 00:41:17,728
Is that why you were following us?

745
00:41:17,764 --> 00:41:20,330
Contingencies, options, plans.

746
00:41:20,366 --> 00:41:22,366
That's what we do, we are Alphas.

747
00:41:22,401 --> 00:41:23,667
We take control of events

748
00:41:23,702 --> 00:41:25,669
before they take control of us, no?

749
00:41:25,704 --> 00:41:27,004
I don't remember you asking

750
00:41:27,039 --> 00:41:28,839
whether you could have
more men on my territory.

751
00:41:28,875 --> 00:41:31,941
Jeremy, you see treachery
where there is none.

752
00:41:31,977 --> 00:41:33,477
I'm in a foreign land,

753
00:41:33,512 --> 00:41:35,812
one of my dangerous Mutts on the loose.

754
00:41:35,847 --> 00:41:37,514
I only want to make sure

755
00:41:37,549 --> 00:41:39,716
that this does not become
a problem for you.

756
00:41:41,953 --> 00:41:44,354
Your thoughtfulness
is duly noted, Roman.

757
00:41:45,557 --> 00:41:47,924
I see his children,

758
00:41:47,959 --> 00:41:50,059
but where is Sasha?

759
00:41:50,095 --> 00:41:51,494
Nick.

760
00:42:03,408 --> 00:42:04,607
Ah.

761
00:42:06,778 --> 00:42:08,577
It's okay.

762
00:42:08,613 --> 00:42:10,613
You see...

763
00:42:10,648 --> 00:42:15,351
the bond between our Packs is strong.

764
00:42:15,386 --> 00:42:17,720
I will not forget this, Jeremy.

765
00:42:17,755 --> 00:42:20,022
Put them in my car. I
will leave tonight.

766
00:42:22,092 --> 00:42:23,926
No.

767
00:42:23,961 --> 00:42:26,028
No? I don't understand.

768
00:42:26,063 --> 00:42:28,663
There was a time when I
would've helped you, Roman.

769
00:42:28,699 --> 00:42:30,598
But that time has passed.

770
00:42:32,703 --> 00:42:35,070
Who do you think you are, Danvers,

771
00:42:35,105 --> 00:42:36,805
to talk to<i> me</i> like that?

772
00:42:36,841 --> 00:42:38,005
Why wouldn't I just take them?

773
00:42:38,041 --> 00:42:39,974
Because I have your son.

774
00:42:43,447 --> 00:42:45,613
He attacked Elena...

775
00:42:45,649 --> 00:42:46,914
put a knife to her throat,

776
00:42:46,950 --> 00:42:49,751
and I will not let that go, Roman.

777
00:42:52,456 --> 00:42:54,488
Now you and I will settle this.

778
00:42:54,523 --> 00:42:56,590
And then you're going to go home.

779
00:42:56,625 --> 00:42:57,959
What are they to you?

780
00:42:57,994 --> 00:43:01,528
Why are you doing this, Danvers?

781
00:43:01,564 --> 00:43:04,765
I am taking control of events, Roman.

782
00:43:22,748 --> 00:43:25,216
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -