1 00:00:00,001 --> 00:00:01,793 <i>Previously on "Bitten".</i> 2 00:00:01,818 --> 00:00:03,429 - Who is out there? - The Wolf. 3 00:00:03,469 --> 00:00:04,969 The one who betrayed you. 4 00:00:05,004 --> 00:00:06,984 - Where is he? - He's with her. 5 00:00:07,008 --> 00:00:08,375 The she-wolf. 6 00:00:08,410 --> 00:00:09,809 Elena, I am your father. 7 00:00:09,837 --> 00:00:11,411 I'm tired of being attacked. 8 00:00:11,446 --> 00:00:12,612 This is the course I've chosen. 9 00:00:12,648 --> 00:00:13,813 We're going to stick to it. 10 00:00:13,848 --> 00:00:15,682 Now this Pack will be strong. 11 00:00:15,717 --> 00:00:17,583 This is how we will restore order. 12 00:00:17,618 --> 00:00:18,785 I hate this. 13 00:00:18,820 --> 00:00:20,586 I have been tracking 14 00:00:20,621 --> 00:00:23,790 a very dangerous Russian Mutt for years. 15 00:00:23,825 --> 00:00:25,658 I believe he is in North America. 16 00:00:25,693 --> 00:00:27,626 Sasha Antonov. 17 00:00:27,662 --> 00:00:29,295 I've never heard that name. 18 00:00:29,330 --> 00:00:30,863 The name Antonov comes with a heavy price. 19 00:00:30,899 --> 00:00:32,765 It affects my children as well, 20 00:00:32,801 --> 00:00:34,533 so we've been living in hiding 21 00:00:34,568 --> 00:00:37,303 with Katia, Alexei, all of their lives. 22 00:00:37,338 --> 00:00:39,672 Today, the name of Escobado comes to an end. 23 00:00:39,707 --> 00:00:41,440 Let Roman take the prize. 24 00:00:41,475 --> 00:00:43,676 Buy his friendship with my head. 25 00:01:35,808 --> 00:01:37,540 Mr. Danvers. 26 00:01:44,557 --> 00:01:46,449 I haven't seen you in a long while. 27 00:01:46,484 --> 00:01:49,819 I've been, uh, very busy with my work, Sheriff. 28 00:01:49,854 --> 00:01:51,754 Oh... I'm surprised you haven't heard, 29 00:01:51,790 --> 00:01:52,955 I'm not the sheriff anymore. 30 00:01:52,990 --> 00:01:55,858 It's... just Karen now. 31 00:01:55,893 --> 00:01:58,460 Well, Just Karen, why don't you just call me Just Jeremy? 32 00:01:58,495 --> 00:02:00,062 I hope it's happy news. 33 00:02:00,097 --> 00:02:02,597 It's good. Yeah, it was my decision. 34 00:02:02,633 --> 00:02:04,867 I came to Bear Valley looking for a quieter life, 35 00:02:04,902 --> 00:02:07,036 and after last year, I realized 36 00:02:07,071 --> 00:02:08,938 I was not going to get it being a cop. 37 00:02:08,973 --> 00:02:11,506 I can understand the appeal of a quieter life. 38 00:02:12,943 --> 00:02:14,343 You look fantastic. 39 00:02:14,378 --> 00:02:16,411 Very relaxed. 40 00:02:16,447 --> 00:02:17,912 Sure don't miss the uniform. 41 00:02:17,948 --> 00:02:19,481 No, this is much better. 42 00:02:20,784 --> 00:02:22,751 You artists know how to embellish. 43 00:02:22,786 --> 00:02:24,919 Not necessary in this case. 44 00:02:28,992 --> 00:02:30,892 This living really suits you. 45 00:02:38,434 --> 00:02:40,434 So, you doing some work up at Stonehaven? 46 00:02:40,470 --> 00:02:42,036 Never seems to end. 47 00:02:42,072 --> 00:02:43,637 You know, I volunteer at the youth centre. 48 00:02:43,673 --> 00:02:44,873 There's always kids looking for work. 49 00:02:44,908 --> 00:02:47,408 I'm sure they'd help you out. 50 00:02:47,443 --> 00:02:49,009 I think I can handle this on my own. 51 00:02:49,044 --> 00:02:50,944 But thank you. I will keep that in mind. 52 00:02:52,849 --> 00:02:54,882 It's good to see you in town. 53 00:02:56,118 --> 00:02:57,885 You too, Karen. 54 00:02:59,689 --> 00:03:01,555 I'll try not to be a stranger. 55 00:03:10,832 --> 00:03:12,699 You know, we could've just burned them like the others. 56 00:03:12,734 --> 00:03:14,467 I don't want to do anything that's going to draw attention 57 00:03:14,503 --> 00:03:16,736 towards Stonehaven. Especially not with Roman in town. 58 00:03:16,772 --> 00:03:18,372 Who's he looking for? 59 00:03:18,407 --> 00:03:20,740 He just had a name: Sasha Antonov. 60 00:03:22,811 --> 00:03:24,944 It would be... be hard for a Russian Mutt to move around 61 00:03:24,979 --> 00:03:26,479 without someone hearing about it. 62 00:03:26,515 --> 00:03:27,881 We should put Elena on it. 63 00:03:30,118 --> 00:03:31,885 What's going on with her? 64 00:03:33,455 --> 00:03:34,687 A lot's happened. 65 00:03:34,723 --> 00:03:37,123 That's why she's being so distant? 66 00:03:37,158 --> 00:03:39,926 Well, things are changing, you know, the Pack's growing. 67 00:03:39,961 --> 00:03:41,961 She'll adjust. She always does. 68 00:03:41,996 --> 00:03:43,629 She seemed particularly concerned 69 00:03:43,664 --> 00:03:44,964 about Roman the other day. 70 00:03:44,999 --> 00:03:46,465 Well, I don't think she likes him. 71 00:03:46,500 --> 00:03:48,801 Seems a little bit more than that. 72 00:03:48,836 --> 00:03:50,502 She not telling me something? 73 00:03:51,739 --> 00:03:54,039 Huh. She definitely doesn't trust him. 74 00:03:54,074 --> 00:03:55,441 I don't blame her. 75 00:03:55,476 --> 00:03:57,676 I don't trust him either, 76 00:03:57,711 --> 00:03:59,511 but he is the Russian Alpha 77 00:03:59,547 --> 00:04:03,181 and we're not going to start anything with him right now. 78 00:04:03,216 --> 00:04:05,551 Yeah. She's tense. 79 00:04:07,521 --> 00:04:09,087 We'll bury that today. 80 00:04:10,723 --> 00:04:13,825 I'll talk to her when the time is right. 81 00:04:13,860 --> 00:04:15,994 We're here for her. 82 00:04:16,029 --> 00:04:17,862 We always will be. 83 00:05:46,802 --> 00:05:50,418 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 84 00:06:10,412 --> 00:06:11,778 Where are we? 85 00:06:11,813 --> 00:06:13,713 Home. 86 00:06:13,749 --> 00:06:15,382 Escrow can close by the end of the month. 87 00:06:15,417 --> 00:06:16,916 I just need to sign the papers 88 00:06:16,951 --> 00:06:18,517 and give them a cheque. 89 00:06:22,167 --> 00:06:24,133 It's... it's amazing. 90 00:06:24,169 --> 00:06:27,436 Look, we can fix it up in no time just the way you like. 91 00:06:27,471 --> 00:06:30,106 Best part is, it's surrounded by a nature preserve: 92 00:06:30,141 --> 00:06:32,608 1000 acres of pristine forest. 93 00:06:38,249 --> 00:06:39,648 Does Jeremy know? 94 00:06:41,319 --> 00:06:44,086 He knows I've been looking at this place. 95 00:06:44,121 --> 00:06:46,855 I've never kept anything from him until this morning. 96 00:06:46,890 --> 00:06:49,725 Jeremy knows Roman's here for Sasha. 97 00:06:49,760 --> 00:06:52,460 - What did you tell him? - I lied for you, Elena. 98 00:06:53,864 --> 00:06:55,363 Telling him the truth is up to you. 99 00:06:55,398 --> 00:06:56,865 You can't keep them a secret. 100 00:06:56,900 --> 00:06:58,734 It isn't fair to Jeremy and it isn't fair to me. 101 00:06:58,769 --> 00:07:00,368 I know, but... You know 102 00:07:00,403 --> 00:07:02,370 that Jeremy's been different lately. 103 00:07:02,405 --> 00:07:04,773 Just... I don't know how he's going to react anymore. 104 00:07:04,808 --> 00:07:07,275 This whole other family that I knew nothing about? 105 00:07:09,212 --> 00:07:10,478 I don't know what to think. 106 00:07:10,513 --> 00:07:12,313 It shouldn't change anything. 107 00:07:12,349 --> 00:07:13,814 - Doesn't change you. - No, but... 108 00:07:16,453 --> 00:07:19,387 Maybe it... it helps me understand. 109 00:07:20,923 --> 00:07:23,758 When you first saw me, 110 00:07:23,793 --> 00:07:26,493 what did you feel? 111 00:07:26,528 --> 00:07:28,796 I was pulled towards you. 112 00:07:28,831 --> 00:07:30,497 Like no one else. 113 00:07:30,532 --> 00:07:31,899 I felt it too. 114 00:07:33,236 --> 00:07:34,434 Inside. 115 00:07:35,772 --> 00:07:37,238 Maybe we found each other 116 00:07:37,273 --> 00:07:39,673 because my father is a werewolf. 117 00:07:41,243 --> 00:07:42,809 We found each other. 118 00:07:42,844 --> 00:07:44,578 That's all that matters. 119 00:07:46,181 --> 00:07:49,549 You still have to tell Jeremy. 120 00:07:49,585 --> 00:07:50,784 I know. 121 00:07:52,321 --> 00:07:54,421 I know. 122 00:07:54,456 --> 00:07:56,589 And another jet landed at a private airstrip 123 00:07:56,624 --> 00:07:58,158 just outside of Attica. 124 00:07:58,193 --> 00:08:00,293 It's got Russian tail numbers. 125 00:08:00,328 --> 00:08:02,195 Roman's bringing in men. 126 00:08:02,230 --> 00:08:03,529 I need to know how many. 127 00:08:03,564 --> 00:08:04,931 Why wouldn't he run this by us? 128 00:08:07,069 --> 00:08:08,802 Sasha Antonov. What do we know about him? 129 00:08:08,837 --> 00:08:10,603 Nothing came up in any search database. 130 00:08:10,638 --> 00:08:13,639 I have no idea how long he's been in North America. 131 00:08:13,675 --> 00:08:16,842 Cracking Russian records is next to impossible. 132 00:08:16,877 --> 00:08:19,779 We have to find out what's going on in Mother Russia. 133 00:08:19,814 --> 00:08:21,580 You know who to phone. 134 00:08:31,692 --> 00:08:33,391 Are they here? 135 00:08:33,427 --> 00:08:35,327 I have brought six men with me. 136 00:08:35,362 --> 00:08:37,762 Not enough. Send for more. 137 00:08:37,798 --> 00:08:39,531 That is difficult. 138 00:08:39,566 --> 00:08:41,366 The districts are grumbling about money again. 139 00:08:41,401 --> 00:08:43,235 They will need... convincing. 140 00:08:43,270 --> 00:08:45,903 I don't care how you get them here. 141 00:08:45,939 --> 00:08:48,506 Get me what I want. 142 00:08:48,542 --> 00:08:50,342 Danvers will become suspicious 143 00:08:50,377 --> 00:08:51,909 if we bring too many men over. 144 00:08:51,945 --> 00:08:53,712 Then don't be an idiot about it. 145 00:08:53,747 --> 00:08:54,979 Be discreet. 146 00:08:55,014 --> 00:08:57,215 Yes. Of course. 147 00:08:57,250 --> 00:08:58,950 But this is his territory. 148 00:08:58,985 --> 00:09:01,386 We cannot do as we please. 149 00:09:01,421 --> 00:09:02,920 He knows where to hunt for Sasha Antonov 150 00:09:02,956 --> 00:09:04,355 better than we do. 151 00:09:04,390 --> 00:09:06,757 If he is even hunting. 152 00:09:06,792 --> 00:09:10,895 That witch saw Antonov with Elena Michaels. 153 00:09:10,930 --> 00:09:12,763 They could be trying to hide him. 154 00:09:12,798 --> 00:09:13,965 Why would they do that? 155 00:09:14,000 --> 00:09:15,499 To spit in my face! 156 00:09:15,534 --> 00:09:16,734 After 30 years of running, 157 00:09:16,769 --> 00:09:18,935 Sasha comes here. Why? Why now? 158 00:09:18,971 --> 00:09:20,337 What could he have told him 159 00:09:20,373 --> 00:09:21,772 to make Danvers take such a risk? 160 00:09:21,807 --> 00:09:23,273 These Americans, 161 00:09:23,308 --> 00:09:25,242 you can't trust them, Konstantin. 162 00:09:25,277 --> 00:09:27,411 They're always playing some game. 163 00:09:27,446 --> 00:09:29,446 We're smarter than them. 164 00:09:29,482 --> 00:09:30,714 I want answers. 165 00:09:30,750 --> 00:09:32,716 We need to keep a close eye on them. 166 00:09:32,752 --> 00:09:35,451 Especially Elena. 167 00:09:35,487 --> 00:09:36,719 It will be done. 168 00:09:36,755 --> 00:09:38,355 Good. 169 00:09:41,894 --> 00:09:43,626 - Jeremy. - Karl. 170 00:09:43,661 --> 00:09:44,895 Always a pleasure to partake 171 00:09:44,930 --> 00:09:47,397 of your hospitality. This isn't exactly 172 00:09:47,432 --> 00:09:49,866 a cigars and scotch type of visit, Karl. 173 00:09:49,902 --> 00:09:51,550 We want to hear about your time in Russia. 174 00:09:51,604 --> 00:09:52,535 Ah, yes. 175 00:09:52,570 --> 00:09:54,437 Two years ago, I spent about a month 176 00:09:54,472 --> 00:09:55,872 trying to get the niece of an oligarch 177 00:09:55,907 --> 00:09:59,308 to part with her hard-earned allowance. 178 00:09:59,343 --> 00:10:01,102 She proved unyielding in all areas. 179 00:10:01,188 --> 00:10:03,613 How about Roman's Pack? Any contact with them? 180 00:10:03,648 --> 00:10:04,881 As a matter of fact, 181 00:10:04,916 --> 00:10:07,784 I did see something interesting in Smolensk. 182 00:10:09,620 --> 00:10:13,889 Roman rules his Pack primarily through fear. 183 00:10:13,925 --> 00:10:15,590 But Russia is a big territory, 184 00:10:15,626 --> 00:10:17,993 so he's installed district leaders, 185 00:10:18,029 --> 00:10:19,528 men loyal to him, 186 00:10:19,563 --> 00:10:21,430 and he regularly tours the federation. 187 00:10:21,465 --> 00:10:22,898 Any slight, real or perceived, 188 00:10:22,934 --> 00:10:24,499 and it is the district leaders 189 00:10:24,535 --> 00:10:26,802 that are held responsible. 190 00:10:26,837 --> 00:10:28,603 Roman didn't keep that territory together 191 00:10:28,639 --> 00:10:30,806 for over 30 years by threats alone. 192 00:10:30,841 --> 00:10:34,843 And there speaks an Alpha. 193 00:10:34,878 --> 00:10:36,445 Before I left, 194 00:10:36,480 --> 00:10:38,680 I met his second in command. 195 00:10:38,715 --> 00:10:40,381 - Konstantin. - Yes. 196 00:10:40,417 --> 00:10:41,582 Now, not much is known about him 197 00:10:41,617 --> 00:10:43,017 other than his loyalty to Roman, 198 00:10:43,053 --> 00:10:45,753 but he was holding court with these leaders, 199 00:10:45,788 --> 00:10:46,955 handing over briefcases 200 00:10:46,990 --> 00:10:49,824 that were filled with cash. 201 00:10:49,859 --> 00:10:51,725 Konstantin is the carrot. 202 00:10:51,761 --> 00:10:53,627 Roman is the stick. 203 00:10:53,663 --> 00:10:55,430 And so balance is achieved. 204 00:10:55,465 --> 00:10:57,398 But it is precarious. 205 00:11:01,604 --> 00:11:03,737 The Russian Pack isn't run on loyalty... 206 00:11:05,374 --> 00:11:07,875 it's run on money. 207 00:11:07,910 --> 00:11:09,543 And I've heard grumblings. 208 00:11:09,579 --> 00:11:12,613 Those briefcases are not as full as they used to be. 209 00:11:12,648 --> 00:11:15,048 There's the weakness. 210 00:11:15,084 --> 00:11:17,417 Konstantin handles the money, 211 00:11:17,453 --> 00:11:20,787 and I... can handle Konstantin. 212 00:11:28,097 --> 00:11:29,796 I don't get it. 213 00:11:31,065 --> 00:11:32,832 What's that supposed to be? 214 00:11:32,868 --> 00:11:34,601 She looks like a butterfly. 215 00:11:34,636 --> 00:11:36,836 Well, why not take a picture of a butterfly? 216 00:11:36,872 --> 00:11:38,037 It's artistic. 217 00:11:38,072 --> 00:11:39,672 Yeah, okay, cool. 218 00:11:39,708 --> 00:11:40,874 We need to get out of here. 219 00:11:40,909 --> 00:11:41,641 We wait for Elena. 220 00:11:41,680 --> 00:11:44,577 We just met her. Aren't you curious? 221 00:11:44,613 --> 00:11:46,513 Like... don't you want to get to know your sister? 222 00:11:46,548 --> 00:11:48,481 Roman's out there! 223 00:11:48,516 --> 00:11:50,116 Who knows how long before he finds us. 224 00:11:50,151 --> 00:11:52,551 Jeez, stop being so jumpy. 225 00:11:52,586 --> 00:11:54,887 He ordered our mother torn to pieces. 226 00:11:54,922 --> 00:11:57,023 Yeah, I know that. 227 00:11:57,058 --> 00:12:00,393 And I can't un-see it. Ever. 228 00:12:00,428 --> 00:12:02,828 But you know, we're grown-ups now. 229 00:12:02,863 --> 00:12:04,763 I'm almost a wolf, I can fight back. 230 00:12:04,798 --> 00:12:06,565 Well, almost a wolf is not a wolf. 231 00:12:06,600 --> 00:12:08,500 Shh, shh! Quiet, you two. 232 00:12:28,188 --> 00:12:29,587 It's okay. 233 00:12:32,859 --> 00:12:35,126 I brought you food. 234 00:12:37,630 --> 00:12:38,829 Here. 235 00:12:42,168 --> 00:12:45,636 It's not much, but it'll make you feel somewhat normal. 236 00:12:45,672 --> 00:12:46,938 Thank you. 237 00:12:46,973 --> 00:12:48,673 You're welcome. 238 00:12:52,011 --> 00:12:54,078 - Wait... - I'm starving. 239 00:12:54,113 --> 00:12:55,845 Roman, is he still here? 240 00:12:55,881 --> 00:12:57,581 Yes. And he's looking for you. 241 00:12:57,616 --> 00:12:59,015 How could he possibly know we came? 242 00:12:59,051 --> 00:13:00,984 - Did your fiancé tip him off? - Never. 243 00:13:01,019 --> 00:13:03,187 Look, I trust Clay with my life. 244 00:13:03,222 --> 00:13:05,089 Besides, Roman had to travel from Russia. 245 00:13:05,124 --> 00:13:07,023 He would've been on the move way before we met. 246 00:13:07,059 --> 00:13:09,626 We were very careful. 247 00:13:09,661 --> 00:13:11,027 Not careful enough. 248 00:13:11,063 --> 00:13:13,129 And no one else knows about us? 249 00:13:13,164 --> 00:13:15,799 No. 250 00:13:15,834 --> 00:13:18,902 But I have to tell Jeremy. 251 00:13:18,937 --> 00:13:21,137 Then we have to disappear. 252 00:13:21,172 --> 00:13:23,139 Oh, great. Let's... let's pack up the truck. 253 00:13:23,174 --> 00:13:25,675 - Three, four days, we're in California. - It's not that easy. 254 00:13:25,711 --> 00:13:29,612 If Roman knew we were on the move, he's tracking us somehow. 255 00:13:29,647 --> 00:13:31,013 We have to get rid of our phones. 256 00:13:31,048 --> 00:13:34,016 We need new set of fake identities, everything. 257 00:13:34,051 --> 00:13:36,685 Let me help you. 258 00:13:36,721 --> 00:13:38,121 You're safe here for now. 259 00:13:38,156 --> 00:13:39,955 Roman can't manoeuvre without Jeremy knowing, 260 00:13:39,991 --> 00:13:41,157 and Nick is better than anyone 261 00:13:41,192 --> 00:13:42,925 at disappearing a wolf. 262 00:13:42,960 --> 00:13:45,127 He can get you into a new town, 263 00:13:45,162 --> 00:13:47,062 away from Roman. 264 00:13:47,087 --> 00:13:49,746 _ 265 00:13:49,934 --> 00:13:53,736 What makes you think Jeremy will want to help us? 266 00:13:53,771 --> 00:13:55,771 You're our sister. 267 00:13:57,307 --> 00:13:58,907 He's got to help us, right? 268 00:14:01,145 --> 00:14:02,544 Right? 269 00:14:06,950 --> 00:14:08,283 I'll handle it. 270 00:14:21,765 --> 00:14:23,765 I've been waiting for you. 271 00:14:23,800 --> 00:14:24,999 Join me. 272 00:14:26,602 --> 00:14:28,736 Want some tea? 273 00:14:28,772 --> 00:14:29,971 Sure. 274 00:14:37,980 --> 00:14:40,147 I know that you've been troubled 275 00:14:40,183 --> 00:14:44,285 that I have brought Mutts into the Pack. 276 00:14:44,320 --> 00:14:46,086 The way I've done it... 277 00:14:46,121 --> 00:14:47,888 you think it's too harsh? 278 00:14:49,825 --> 00:14:52,092 It's not my place to say. 279 00:14:52,127 --> 00:14:53,960 Yes, it is. 280 00:14:53,996 --> 00:14:56,129 It's exactly your place. 281 00:14:56,165 --> 00:14:59,132 I need your perspective as much as anybody's. 282 00:14:59,168 --> 00:15:01,267 It's very important to me. 283 00:15:02,304 --> 00:15:04,571 I'm worried. 284 00:15:04,606 --> 00:15:07,006 You always ran the Pack as a family. 285 00:15:07,041 --> 00:15:09,775 <i>Our</i> family. 286 00:15:09,811 --> 00:15:11,911 Now it's... 287 00:15:11,946 --> 00:15:13,213 it's like an army. 288 00:15:13,248 --> 00:15:15,081 It's an army to defend our family. 289 00:15:15,116 --> 00:15:16,982 It is needed after everything that's happened. 290 00:15:17,018 --> 00:15:19,619 Bucky turned against us, Jeremy. 291 00:15:19,654 --> 00:15:21,053 How many more are going to do that? 292 00:15:21,089 --> 00:15:22,822 And what about Roman, huh? 293 00:15:25,827 --> 00:15:27,026 You know, you've been on guard 294 00:15:27,061 --> 00:15:28,360 ever since Roman got here. 295 00:15:30,765 --> 00:15:32,698 Is there something you're not telling me, Elena? 296 00:15:36,037 --> 00:15:40,239 A couple of days ago, a man contacted me. 297 00:15:41,875 --> 00:15:43,609 A werewolf. 298 00:15:43,644 --> 00:15:44,976 He's on the run. 299 00:15:45,979 --> 00:15:47,379 Sasha Antonov. 300 00:15:49,816 --> 00:15:51,383 He's a very dangerous man, Elena. 301 00:15:51,418 --> 00:15:53,385 Roman's been hunting him for years. 302 00:15:53,420 --> 00:15:55,386 He has his family with him, 303 00:15:55,421 --> 00:15:58,356 a teenaged boy and a girl. 304 00:15:58,391 --> 00:16:00,391 He has a human girl with him? 305 00:16:00,426 --> 00:16:02,861 - And does she know? - Yes, but... 306 00:16:02,896 --> 00:16:04,262 Jeremy, she's known her whole life. 307 00:16:04,297 --> 00:16:05,730 That doesn't matter. 308 00:16:05,766 --> 00:16:07,799 How can you be so reckless? 309 00:16:09,936 --> 00:16:11,802 Why didn't you tell me? 310 00:16:18,043 --> 00:16:19,243 Does Clay know? 311 00:16:21,147 --> 00:16:22,946 - Elena, does Clay know? - Yes. 312 00:16:24,284 --> 00:16:27,050 But I wanted to be the one to tell you. 313 00:16:30,322 --> 00:16:31,688 You didn't tell me. 314 00:16:31,723 --> 00:16:33,056 What are you trying to do to us here? 315 00:16:33,092 --> 00:16:35,159 I was trying to find a way to bring it to you 316 00:16:35,194 --> 00:16:37,460 with a solution. That's not your place. 317 00:16:42,168 --> 00:16:44,834 We're going to find them... 318 00:16:44,869 --> 00:16:46,969 and we're going to turn them back over to the Russians. 319 00:16:47,005 --> 00:16:48,705 You can't. 320 00:16:48,740 --> 00:16:49,939 Why not? 321 00:16:51,743 --> 00:16:53,843 Sasha is my father. 322 00:16:55,914 --> 00:16:57,280 My real father. 323 00:17:03,054 --> 00:17:05,888 You need to tell me everything. 324 00:17:05,924 --> 00:17:07,123 Right now. 325 00:17:31,245 --> 00:17:32,811 Sasha Antonov? 326 00:17:34,982 --> 00:17:36,915 Jeremy Danvers. 327 00:17:36,951 --> 00:17:38,750 I think you've heard of me. 328 00:17:38,786 --> 00:17:42,220 Yes. Elena said you might be coming. 329 00:17:42,255 --> 00:17:43,956 We need to talk. 330 00:17:50,731 --> 00:17:53,264 There's a place in Minnesota, right? That your father owned? 331 00:17:53,300 --> 00:17:55,500 A farm, yeah. 332 00:17:55,535 --> 00:17:57,102 Could they stay there? 333 00:17:59,072 --> 00:18:00,238 If they're desperate. 334 00:18:00,273 --> 00:18:01,706 It is Minnesota. 335 00:18:01,741 --> 00:18:03,074 They'd need new identities too. 336 00:18:03,110 --> 00:18:05,543 All right, sure. Easy. 337 00:18:05,579 --> 00:18:08,613 Couple birth certificates and driver's licences, 338 00:18:08,648 --> 00:18:10,215 couple new passports, and hey, while we're at it, 339 00:18:10,250 --> 00:18:11,782 - let's get them some jobs... - Yeah, I know, it's... 340 00:18:11,818 --> 00:18:13,584 it's a lot. 341 00:18:13,620 --> 00:18:14,785 I know that. 342 00:18:14,821 --> 00:18:16,020 It is a lot. 343 00:18:18,224 --> 00:18:20,625 And it can be done, it just takes time. 344 00:18:20,660 --> 00:18:22,326 They don't have time. 345 00:18:24,631 --> 00:18:26,831 Are you sure Jeremy will go for this? 346 00:18:26,866 --> 00:18:28,898 He's talking to my father. 347 00:18:33,272 --> 00:18:34,738 "My father". 348 00:18:39,778 --> 00:18:41,878 We have to help them. 349 00:18:41,913 --> 00:18:43,813 We have to. 350 00:18:46,184 --> 00:18:48,084 Please. 351 00:18:48,120 --> 00:18:49,819 You've seen the way Jeremy's been acting 352 00:18:49,855 --> 00:18:51,621 these past eight months, right? 353 00:18:53,892 --> 00:18:56,059 I'm just saying he may not see things 354 00:18:56,094 --> 00:18:57,794 the same way you do. 355 00:19:02,133 --> 00:19:03,332 But... 356 00:19:05,670 --> 00:19:08,604 Let me see what I can do, okay? 357 00:19:10,141 --> 00:19:11,707 Thank you. 358 00:19:11,742 --> 00:19:13,576 You know, Dad says when you change into a wolf 359 00:19:13,611 --> 00:19:15,077 for the first time, 360 00:19:15,112 --> 00:19:17,647 it's brutal pain, then release, 361 00:19:17,682 --> 00:19:20,582 - like having an orgasm. - Ugh! 362 00:19:20,617 --> 00:19:22,084 Seriously, why would you tell me that? 363 00:19:22,119 --> 00:19:23,919 - That's what he said. - Well, there are some details 364 00:19:23,954 --> 00:19:25,788 you should keep to yourself. 365 00:19:25,823 --> 00:19:27,990 So you were on the run for years? 366 00:19:28,025 --> 00:19:29,958 Yeah, a long time. 367 00:19:29,994 --> 00:19:32,294 - Who's that? - I don't know. 368 00:19:32,329 --> 00:19:36,030 Roman described you as a very dangerous Mutt 369 00:19:36,066 --> 00:19:39,033 who should be hunted down and killed on sight. 370 00:19:39,069 --> 00:19:41,869 We have a complicated history. 371 00:19:41,905 --> 00:19:44,206 That's none of my concern. 372 00:19:44,241 --> 00:19:46,841 Seems you've already made your decision. 373 00:19:49,413 --> 00:19:51,245 You know, before this place was closed down, 374 00:19:51,280 --> 00:19:53,748 one of the workers got his hand 375 00:19:53,783 --> 00:19:55,917 in front of the wrong hose. 376 00:19:55,952 --> 00:19:58,385 The silica took all the flesh off in seconds. 377 00:19:58,421 --> 00:20:00,321 It's a dangerous world. 378 00:20:02,225 --> 00:20:03,424 Hmm. 379 00:20:06,029 --> 00:20:08,862 I'm not going to hide you, Sasha. 380 00:20:08,897 --> 00:20:10,063 I won't take that risk, 381 00:20:10,099 --> 00:20:12,199 there's too much at stake. 382 00:20:12,235 --> 00:20:14,968 But I will not tell Roman that you're here. 383 00:20:15,003 --> 00:20:16,704 I owe that to Elena. 384 00:20:16,739 --> 00:20:18,372 And if you leave now, 385 00:20:18,407 --> 00:20:21,842 I will turn a blind eye to your daughter. 386 00:20:21,877 --> 00:20:23,711 You're going to have to go into hiding again. 387 00:20:23,746 --> 00:20:25,411 You've done it before. 388 00:20:27,015 --> 00:20:28,648 You're going to do it without our help. 389 00:20:28,683 --> 00:20:30,117 This isn't Pack politics. 390 00:20:30,152 --> 00:20:32,986 It's all Roman's personal vendetta. 391 00:20:33,021 --> 00:20:34,654 So if Roman died, 392 00:20:34,689 --> 00:20:35,956 the Russians wouldn't come after you? 393 00:20:35,991 --> 00:20:37,657 No. 394 00:20:37,692 --> 00:20:40,360 This is only between him and me. 395 00:20:40,395 --> 00:20:43,329 Well... if something tragic 396 00:20:43,365 --> 00:20:45,097 happened to Roman while he was here, 397 00:20:45,133 --> 00:20:46,733 that would be his own fault 398 00:20:46,768 --> 00:20:49,736 for not letting me handle this on my own. 399 00:20:57,145 --> 00:20:58,710 Good luck, Sasha. 400 00:21:01,115 --> 00:21:03,348 As you said, 401 00:21:03,384 --> 00:21:06,185 it's a dangerous world. 402 00:21:13,261 --> 00:21:14,700 Pack. 403 00:21:14,725 --> 00:21:16,525 - Anything you need to take with you. - What? 404 00:21:16,597 --> 00:21:17,963 Dad says we're leaving tonight. 405 00:21:18,131 --> 00:21:20,465 What about Elena? She was going to help us. 406 00:21:20,501 --> 00:21:23,868 Change of plans. What else is new? 407 00:21:36,817 --> 00:21:38,850 Dad, why are we leaving? 408 00:21:38,885 --> 00:21:40,418 What's going on? 409 00:21:40,453 --> 00:21:42,420 You remember how I showed you to throw knives? 410 00:21:42,455 --> 00:21:44,388 Yeah, sure, you made me do it for months. 411 00:21:44,424 --> 00:21:46,457 Okay, okay. 412 00:21:46,492 --> 00:21:49,794 It's the same idea with other objects. 413 00:21:49,829 --> 00:21:51,895 You find the balance point. 414 00:21:51,931 --> 00:21:54,097 You throw overhand; you use the strongest muscles 415 00:21:54,133 --> 00:21:55,333 - in the shoulder. - Yeah, I get it. 416 00:21:55,368 --> 00:21:56,934 I'm not stupid, Dad. 417 00:21:56,969 --> 00:21:59,203 No, no, you're not stupid. 418 00:21:59,238 --> 00:22:01,171 But you're young. 419 00:22:01,207 --> 00:22:02,940 These things that I'm teaching you, 420 00:22:02,975 --> 00:22:04,942 you will need them one day. 421 00:22:04,977 --> 00:22:07,277 I may not always be there. 422 00:22:07,313 --> 00:22:09,412 What do you mean? 423 00:22:09,448 --> 00:22:11,215 What do you mean, you're not always going to be there? 424 00:22:11,250 --> 00:22:13,217 You're not leaving us... 425 00:22:16,121 --> 00:22:18,421 You sweet boy. 426 00:22:18,457 --> 00:22:20,923 You are too kind for this world. 427 00:22:23,061 --> 00:22:25,328 I wanted to make you tough, 428 00:22:25,364 --> 00:22:27,964 but I just couldn't. I couldn't bring myself 429 00:22:27,999 --> 00:22:30,800 to take that kindness out of you. 430 00:22:30,836 --> 00:22:33,536 I needed it in my life. 431 00:22:33,572 --> 00:22:36,906 For that, I'm sorry. 432 00:22:36,941 --> 00:22:39,140 It's okay, you know, I... 433 00:22:39,176 --> 00:22:40,475 I need you too. 434 00:22:46,216 --> 00:22:48,216 So, go, okay? Pack. 435 00:22:48,252 --> 00:22:50,318 I have to prepare. 436 00:22:50,354 --> 00:22:51,887 Prepare for what? 437 00:22:53,523 --> 00:22:57,224 Dad... Dad, whatever you're thinking about doing, 438 00:22:57,260 --> 00:22:59,260 - don't. - Listen to your sister, 439 00:22:59,295 --> 00:23:01,796 she always knows what to do. 440 00:23:01,831 --> 00:23:05,099 It's a.... dangerous world. 441 00:23:25,221 --> 00:23:26,520 Car's gassed up. Wherever they want to go, 442 00:23:26,555 --> 00:23:28,255 - we can take them. - Thanks. 443 00:23:28,291 --> 00:23:29,856 You think it'll be tonight? 444 00:23:29,892 --> 00:23:31,892 Soon as Jeremy gives us the okay, we can head out. 445 00:23:31,927 --> 00:23:33,493 Every minute that they stay here 446 00:23:33,518 --> 00:23:34,522 is another chance for Roman to find them. 447 00:23:34,571 --> 00:23:35,054 Elena? 448 00:23:35,597 --> 00:23:37,597 You need to come see this.<i> Now.</i> 449 00:23:44,306 --> 00:23:45,538 What are you doing here? 450 00:23:45,573 --> 00:23:46,940 I told her we should come here. 451 00:23:46,975 --> 00:23:48,141 Uh... Our Dad is... 452 00:23:48,176 --> 00:23:49,475 I don't know, he was... 453 00:23:49,510 --> 00:23:51,110 We think our father's trying to kill Roman. 454 00:23:51,146 --> 00:23:52,946 Please, you have to help us. 455 00:24:01,563 --> 00:24:03,596 You know, this isn't necessarily 456 00:24:03,631 --> 00:24:05,098 what I had anticipated 457 00:24:05,133 --> 00:24:06,666 when we agreed to meet. 458 00:24:06,701 --> 00:24:09,169 So much of business is posturing, 459 00:24:09,204 --> 00:24:11,504 the dance of the peacock. 460 00:24:11,540 --> 00:24:14,441 And here there's no desks to hide behind, 461 00:24:14,476 --> 00:24:15,808 no expensive suits. 462 00:24:15,843 --> 00:24:18,243 Just the naked truth. 463 00:24:18,279 --> 00:24:19,612 Well, plus towels. 464 00:24:20,615 --> 00:24:22,347 Well, your choice. 465 00:24:26,788 --> 00:24:29,254 All right. 466 00:24:33,360 --> 00:24:35,227 The naked truth, then. 467 00:24:38,532 --> 00:24:41,100 Konstantin, my Pack has offered 468 00:24:41,135 --> 00:24:43,102 to deliver Sasha and his family 469 00:24:43,137 --> 00:24:44,403 as soon as we find them, 470 00:24:44,438 --> 00:24:46,505 yet you are still here in North America. 471 00:24:46,540 --> 00:24:48,474 - Why? - You say you will deliver them swiftly. 472 00:24:48,509 --> 00:24:50,308 Why should we not wait until you do? 473 00:24:50,343 --> 00:24:52,077 And if the tables were turned, 474 00:24:52,112 --> 00:24:54,079 I'm not sure Roman would enjoy us 475 00:24:54,114 --> 00:24:56,514 setting up shop in St. Petersburg. 476 00:24:56,549 --> 00:24:58,316 If this was St. Petersburg, 477 00:24:58,351 --> 00:25:00,451 we would be side by side, yes, 478 00:25:00,487 --> 00:25:03,187 but then tracking your enemy together. 479 00:25:03,223 --> 00:25:06,190 Are you suggesting that we're not cooperating? 480 00:25:06,226 --> 00:25:07,758 That is simply not the case. 481 00:25:07,793 --> 00:25:11,262 To think so, Roman must be a very suspicious man. 482 00:25:11,297 --> 00:25:13,564 In our country, he needs to be. 483 00:25:13,600 --> 00:25:15,299 You're in trouble back home. 484 00:25:15,335 --> 00:25:17,602 Not in the least. You, on the other hand, 485 00:25:17,637 --> 00:25:21,239 after what has happened over the last while... 486 00:25:21,274 --> 00:25:22,640 Your numbers are down. 487 00:25:24,710 --> 00:25:27,778 We've rebuilt. No worries. 488 00:25:27,813 --> 00:25:29,847 Our worry is the Antonovs. 489 00:25:29,882 --> 00:25:32,249 You made an offer to deliver them, 490 00:25:32,284 --> 00:25:36,620 yet you are doing nothing to try and find them. 491 00:25:36,656 --> 00:25:39,789 And how exactly would you know what we're up to? 492 00:25:43,862 --> 00:25:45,828 It is simple. 493 00:25:45,864 --> 00:25:47,230 Bring them to us 494 00:25:47,266 --> 00:25:49,633 and we get on a plane to Russia. 495 00:25:49,668 --> 00:25:52,269 I promise. 496 00:25:52,304 --> 00:25:55,337 We will sit still until then. 497 00:26:10,221 --> 00:26:13,789 Jeremy. They've been watching us the entire time. 498 00:26:32,509 --> 00:26:33,709 Hey! 499 00:26:33,744 --> 00:26:35,777 Take it easy, you two. 500 00:26:38,248 --> 00:26:39,948 What's the problem? 501 00:26:41,351 --> 00:26:42,751 Move, woman. 502 00:26:44,588 --> 00:26:45,853 Earl, get your car out of here. 503 00:26:45,888 --> 00:26:47,522 What did I tell you about double parking? 504 00:26:47,557 --> 00:26:49,324 I'll handle this. 505 00:26:54,964 --> 00:26:56,431 See? 506 00:26:56,466 --> 00:26:57,632 No problem. 507 00:26:57,667 --> 00:26:59,867 - No English. - I got that. 508 00:26:59,902 --> 00:27:01,869 Do you want me to call someone for you? 509 00:27:01,904 --> 00:27:04,371 No, no, I am guest here. 510 00:27:04,406 --> 00:27:07,007 - Whose guest? - Up, up there. 511 00:27:08,244 --> 00:27:09,576 Big house. 512 00:27:09,612 --> 00:27:11,445 - Stonehaven? - <i>Da.</i> 513 00:27:11,480 --> 00:27:13,914 - I go. - Okay then. 514 00:27:34,770 --> 00:27:36,602 I can't believe how hungry I am. 515 00:27:36,638 --> 00:27:37,837 Get used to it. 516 00:27:39,474 --> 00:27:40,673 You got any ketchup? 517 00:27:41,810 --> 00:27:43,342 That's chicken salad. 518 00:27:43,378 --> 00:27:44,677 I like it on everything. 519 00:27:44,712 --> 00:27:46,345 We don't have ketchup. 520 00:27:46,381 --> 00:27:49,482 Make it quick. I don't want to spend my time watching you eat. 521 00:27:57,392 --> 00:28:00,359 I can take care of myself, you know. 522 00:28:00,395 --> 00:28:02,595 - Is that right? - Yeah. 523 00:28:02,630 --> 00:28:03,829 My father taught me. 524 00:28:03,864 --> 00:28:05,063 Hmm. 525 00:28:06,501 --> 00:28:08,466 Look, prep all you want, 526 00:28:08,502 --> 00:28:09,868 train all you want, 527 00:28:09,904 --> 00:28:11,569 but until you've gone through the Change 528 00:28:11,605 --> 00:28:13,605 and come out the other side, 529 00:28:13,640 --> 00:28:15,540 you don't know anything. 530 00:28:15,575 --> 00:28:17,642 The new strength you'll get, 531 00:28:17,678 --> 00:28:19,377 the heightened senses, 532 00:28:19,413 --> 00:28:22,547 all those things need to be mastered. 533 00:28:22,582 --> 00:28:24,982 You probably wouldn't last one day out on your own. 534 00:28:42,035 --> 00:28:44,735 Probably wouldn't last one minute. 535 00:28:44,770 --> 00:28:46,503 You get to clean this up. 536 00:28:58,951 --> 00:29:00,617 You can't attack Roman. 537 00:29:00,653 --> 00:29:02,319 I knew Katia would warn you. 538 00:29:02,355 --> 00:29:03,721 That is good. Apart from me, 539 00:29:03,756 --> 00:29:05,689 you are the only one they are safe with. 540 00:29:05,725 --> 00:29:06,990 Yeah, they<i> were</i> safe with you 541 00:29:07,025 --> 00:29:08,859 until you decided to go on a suicide mission. 542 00:29:08,894 --> 00:29:10,794 - Are you kidding me? - Jeremy made it clear to me 543 00:29:10,830 --> 00:29:12,963 he was not going to protect us. 544 00:29:12,998 --> 00:29:15,798 But I know you will look after them. 545 00:29:15,834 --> 00:29:17,968 What? 546 00:29:18,003 --> 00:29:19,802 Jeremy said that to you? 547 00:29:19,838 --> 00:29:22,772 I cannot ask any of you to fight my fight. 548 00:29:22,807 --> 00:29:25,375 This will all be over soon, 549 00:29:25,410 --> 00:29:27,010 one way or another. 550 00:29:28,813 --> 00:29:31,013 You're going to come back to Stonehaven with me. 551 00:29:31,048 --> 00:29:32,548 You're going to pick up your kids 552 00:29:32,584 --> 00:29:34,049 and I'm going to help you disappear, 553 00:29:34,085 --> 00:29:37,019 - for good this time. - Is that really what you want? 554 00:29:37,054 --> 00:29:38,654 To save your lives, yes! 555 00:29:38,690 --> 00:29:39,889 Why isn't that what you want? 556 00:29:39,924 --> 00:29:42,525 I can't have what I want. 557 00:29:42,560 --> 00:29:43,760 What I want is my children 558 00:29:43,795 --> 00:29:46,795 free from running and hiding. 559 00:29:46,830 --> 00:29:49,731 To spend time with you, my daughter. 560 00:29:49,767 --> 00:29:51,500 I want to hear your stories, 561 00:29:51,535 --> 00:29:52,800 to... to make up for... 562 00:29:52,835 --> 00:29:54,903 - It's not that easy! - No. 563 00:29:54,938 --> 00:29:56,570 No, it isn't. 564 00:29:56,606 --> 00:29:59,440 Not in this life. 565 00:29:59,475 --> 00:30:01,509 So I must do what I must do to finish it. 566 00:30:20,930 --> 00:30:22,797 - Elena? <i>- Jeremy, I'm with Sasha.</i> 567 00:30:22,832 --> 00:30:25,698 He's planning on attacking Roman. 568 00:30:25,734 --> 00:30:28,135 What are Katia and Alexei doing in this house? 569 00:30:28,170 --> 00:30:30,437 They came to me, what was I supposed to do? 570 00:30:30,472 --> 00:30:32,472 Dammit, Elena, the Russians are watching us. 571 00:30:32,507 --> 00:30:33,974 If we are caught protecting the Antonovs, 572 00:30:34,009 --> 00:30:35,809 it's going to draw a line in the sand 573 00:30:35,844 --> 00:30:37,610 that's going to drag everyone into this conflict, 574 00:30:37,646 --> 00:30:39,146 <i>possibly a war.</i> 575 00:30:39,181 --> 00:30:41,648 So it's true. 576 00:30:41,683 --> 00:30:43,583 You're not going to protect them. 577 00:30:45,787 --> 00:30:47,356 You're putting me in a very difficult position. 578 00:30:47,466 --> 00:30:48,187 <i>Look, I know,</i> 579 00:30:48,222 --> 00:30:50,657 but Alexei and Katia are innocent. 580 00:30:50,692 --> 00:30:53,860 I don't care about the rules! They don't deserve this! 581 00:30:53,895 --> 00:30:55,829 <i>There has to be something that you can do.</i> 582 00:30:55,864 --> 00:30:57,664 I made a promise to Roman to turn them over. 583 00:30:57,699 --> 00:30:59,165 I can't go back on my word. 584 00:31:03,604 --> 00:31:04,937 Look, Jeremy... 585 00:31:07,108 --> 00:31:08,507 I wouldn't know what to do 586 00:31:08,542 --> 00:31:10,476 if I were in your place, okay? 587 00:31:11,912 --> 00:31:14,146 You have to do what's right for all of us. 588 00:31:14,182 --> 00:31:16,782 <i>And after everything that we've been through,</i> 589 00:31:16,817 --> 00:31:18,016 <i>I hate to ask you,</i> 590 00:31:18,051 --> 00:31:20,619 but please, Jeremy... 591 00:31:20,654 --> 00:31:22,721 you have to help me save him. 592 00:31:25,826 --> 00:31:27,826 You're asking me to risk everything. 593 00:31:29,763 --> 00:31:30,963 He's my father. 594 00:31:32,165 --> 00:31:34,065 <i>They're my family.</i> 595 00:31:41,774 --> 00:31:45,043 My hands are tied, Elena. 596 00:31:45,078 --> 00:31:46,577 I'm sorry. 597 00:31:50,750 --> 00:31:52,617 This is his fight alone. 598 00:32:17,918 --> 00:32:20,286 I have to go. 599 00:32:20,321 --> 00:32:22,487 Sure. You go off, attack Roman, 600 00:32:22,522 --> 00:32:24,489 and get yourself killed. 601 00:32:24,524 --> 00:32:26,191 And then what? 602 00:32:26,226 --> 00:32:29,795 Have you even thought about Alexei and Katia? 603 00:32:29,830 --> 00:32:31,863 Huh? You expect me to take care of them? 604 00:32:31,899 --> 00:32:33,498 They are your family. 605 00:32:33,533 --> 00:32:35,834 If Roman is dead, the Russian Pack, 606 00:32:35,869 --> 00:32:38,068 they will leave my children alone. 607 00:32:38,104 --> 00:32:40,171 What makes you so sure? 608 00:32:40,206 --> 00:32:42,139 This is Roman's blood feud, not theirs. 609 00:32:42,175 --> 00:32:44,375 They will move on, it will all be forgotten. 610 00:32:44,411 --> 00:32:46,277 You avoided him for 30 years, 611 00:32:46,313 --> 00:32:47,478 - you can do it again. - No. 612 00:32:47,514 --> 00:32:50,481 No. It's different now. 613 00:32:50,517 --> 00:32:53,818 Why? Huh? 614 00:32:53,853 --> 00:32:55,953 - Why is it different? - Because of you! 615 00:32:57,256 --> 00:32:58,923 I was... God! Oh, my God, 616 00:32:58,958 --> 00:33:03,794 I was stupid... stupid fool to come looking for you! 617 00:33:05,364 --> 00:33:06,831 If I do not kill him, 618 00:33:06,866 --> 00:33:08,199 if Roman lives and he find out 619 00:33:08,234 --> 00:33:09,433 that you have my blood in your veins, 620 00:33:09,468 --> 00:33:10,900 you have Antonov blood, 621 00:33:10,936 --> 00:33:12,369 he will stop at nothing to kill you too. 622 00:33:12,404 --> 00:33:13,870 That is how a blood feud works. 623 00:33:13,905 --> 00:33:16,406 He wants to destroy every trace of me. 624 00:33:19,511 --> 00:33:21,077 No, he won't. 625 00:33:21,112 --> 00:33:22,446 Clay, the Pack, 626 00:33:22,481 --> 00:33:24,848 they will tear him apart. 627 00:33:24,883 --> 00:33:27,250 Well, it will not get to that. 628 00:33:27,285 --> 00:33:28,584 I won't let it. 629 00:33:47,171 --> 00:33:49,204 Is she inside? 630 00:33:49,240 --> 00:33:51,374 She must be with Antonov. 631 00:33:51,409 --> 00:33:53,342 Look at you, you're sick with fever. 632 00:33:53,378 --> 00:33:55,143 You cannot fight like this. 633 00:33:55,179 --> 00:33:57,112 Useless. I will call someone else. 634 00:33:57,147 --> 00:33:58,313 It's nothing. 635 00:33:58,349 --> 00:34:00,482 I change, it goes away. 636 00:34:00,517 --> 00:34:04,319 - What about the girl? - We take her alive if we can. 637 00:34:04,355 --> 00:34:05,888 But if she gets in the way, 638 00:34:05,923 --> 00:34:07,122 kill her. 639 00:34:09,899 --> 00:34:11,866 Roman's not going to leave our territory 640 00:34:11,901 --> 00:34:13,601 till all of the Antonovs are in his possession. 641 00:34:13,637 --> 00:34:14,836 No... 642 00:34:16,572 --> 00:34:18,906 not willingly. 643 00:34:18,942 --> 00:34:21,542 I didn't build up our numbers to start a war, Nick. 644 00:34:23,316 --> 00:34:24,882 I did it to avoid war. 645 00:34:26,151 --> 00:34:28,018 To keep all of you safe. 646 00:34:31,156 --> 00:34:32,956 I know you're there, Clay. 647 00:34:32,991 --> 00:34:35,125 And I assume you have an opinion on this. 648 00:34:38,731 --> 00:34:42,065 Roman's been hiding things from us. 649 00:34:47,487 --> 00:34:49,487 He's not the only one, is he? 650 00:34:53,964 --> 00:34:55,664 This is Russian Pack business. 651 00:34:55,699 --> 00:34:59,067 Roman, another Alpha, 652 00:34:59,102 --> 00:35:02,070 asked me to help him track the Antonovs 653 00:35:02,105 --> 00:35:04,673 and then turn them over, and I'm breaking that promise. 654 00:35:04,708 --> 00:35:06,575 Roman's been watching our every move. 655 00:35:06,610 --> 00:35:09,477 Clearly he doesn't trust us. 656 00:35:09,512 --> 00:35:10,679 I don't trust him, 657 00:35:10,714 --> 00:35:12,380 but if I was in Russia 658 00:35:12,415 --> 00:35:15,050 hunting a Mutt who'd wronged my Pack, 659 00:35:15,085 --> 00:35:16,484 I would expect the same support from him 660 00:35:16,519 --> 00:35:18,119 that he expects from me. 661 00:35:18,154 --> 00:35:19,954 You actually think Roman would help you hunt a Mutt? 662 00:35:19,989 --> 00:35:21,155 Yes! 663 00:35:21,191 --> 00:35:23,191 He would. 664 00:35:23,226 --> 00:35:26,727 'Cause he holds on to our traditions firmly. 665 00:35:26,762 --> 00:35:30,098 Which means that if I take the Antonovs under my protection, 666 00:35:30,133 --> 00:35:33,433 I am firing the first shot in a war with the Russians. 667 00:35:33,469 --> 00:35:35,302 Look, I can make them disappear. 668 00:35:35,337 --> 00:35:36,637 I can get them fake documents. 669 00:35:36,672 --> 00:35:38,038 And what... how many of Roman's men 670 00:35:38,074 --> 00:35:39,339 will be running around our territory? 671 00:35:39,374 --> 00:35:41,274 What other options do we have? 672 00:35:44,413 --> 00:35:46,413 Jeremy... 673 00:35:46,448 --> 00:35:49,416 you can't hand them over. 674 00:35:49,451 --> 00:35:51,418 Katia and Alexei aren't a threat. 675 00:35:51,453 --> 00:35:53,320 How do you know that? 676 00:35:53,355 --> 00:35:54,754 We don't even know them. 677 00:35:54,789 --> 00:35:56,389 They're her family. 678 00:36:01,029 --> 00:36:02,362 <i>We're</i> her family. 679 00:36:03,499 --> 00:36:05,064 I'm not going to enter a Pack war 680 00:36:05,100 --> 00:36:06,599 over a handful of strangers 681 00:36:06,635 --> 00:36:09,035 that I didn't know existed two days go. 682 00:36:09,070 --> 00:36:10,770 Call Roman. 683 00:36:10,805 --> 00:36:12,204 I want to meet him. 684 00:36:18,079 --> 00:36:19,578 Roman is outside of Russia, 685 00:36:19,614 --> 00:36:21,047 away from his fortress. 686 00:36:21,082 --> 00:36:22,281 It may be a handful of men. 687 00:36:22,316 --> 00:36:23,482 That's nothing; he's vulnerable. 688 00:36:23,518 --> 00:36:24,700 He's not going to expect it. 689 00:36:24,755 --> 00:36:27,253 Jeremy is right. It's the only way to end it. 690 00:36:27,288 --> 00:36:29,555 Why would Jeremy tell you to do this? 691 00:36:32,593 --> 00:36:33,825 Someone's here. 692 00:36:36,330 --> 00:36:38,697 One to the north, one to the south. 693 00:36:38,732 --> 00:36:41,199 - It's a pincer move. - They're closing in. 694 00:38:09,620 --> 00:38:11,185 Stop right there. 695 00:38:11,221 --> 00:38:13,455 Unless you want me to cut her throat. 696 00:38:13,490 --> 00:38:15,457 Let her go. Please! 697 00:38:15,492 --> 00:38:17,259 Why do you care? 698 00:38:17,294 --> 00:38:19,694 I don't want any more suffering on my account. 699 00:38:19,730 --> 00:38:22,196 That is good. 700 00:38:22,232 --> 00:38:23,865 Now, 701 00:38:23,900 --> 00:38:25,733 what are you going to do here? 702 00:38:25,769 --> 00:38:27,468 You're going to try and find some... 703 00:38:35,278 --> 00:38:37,145 - Are you going to kill him? - As much as I'd like to, 704 00:38:37,180 --> 00:38:38,813 I can't kill him. 705 00:38:38,848 --> 00:38:40,814 This is Roman's second in command. 706 00:38:42,718 --> 00:38:45,753 Ah, he is much more valuable than that. 707 00:38:55,950 --> 00:38:57,595 Gather your things. We need to leave. 708 00:38:57,620 --> 00:38:59,387 Did you find our Dad? Is he okay? 709 00:38:59,422 --> 00:39:00,688 Everything is fine. 710 00:39:00,723 --> 00:39:02,790 Let's go, we do not have a lot of time. 711 00:39:02,825 --> 00:39:04,591 Where's Elena? 712 00:39:04,626 --> 00:39:05,959 All of your questions are going to be answered shortly, 713 00:39:05,995 --> 00:39:07,627 but if you want this to turn out well, 714 00:39:07,663 --> 00:39:10,664 you do what I say. Do you understand? 715 00:39:10,700 --> 00:39:11,865 Good. 716 00:39:11,901 --> 00:39:15,002 This has gone on far too long. 717 00:39:15,037 --> 00:39:17,004 Clay, 718 00:39:17,039 --> 00:39:18,471 bring them in your car. 719 00:39:18,507 --> 00:39:19,706 Follow me. 720 00:39:46,400 --> 00:39:48,701 Please, I just want to find out what's going on. 721 00:39:48,737 --> 00:39:49,902 - Where are we, Clay? - Relax. 722 00:39:49,938 --> 00:39:51,637 This isn't good, I know it. 723 00:39:51,672 --> 00:39:53,305 You're important to Elena. 724 00:39:53,341 --> 00:39:54,806 I won't let anything happen to you. 725 00:39:54,842 --> 00:39:57,309 And what if your Alpha tells you different? What then? 726 00:40:02,883 --> 00:40:04,983 I thought so. 727 00:40:05,018 --> 00:40:06,619 Stay close to them, I don't want them running away. 728 00:40:06,654 --> 00:40:08,621 - Where's Elena? - Clay. Go. 729 00:40:27,641 --> 00:40:29,340 They brought us right to Roman. 730 00:40:29,376 --> 00:40:31,075 We should've never trusted them. 731 00:40:31,110 --> 00:40:32,477 Oh, this can't be happening. 732 00:40:32,512 --> 00:40:33,811 Elena wouldn't let this happen. 733 00:40:33,846 --> 00:40:34,664 She's our sister, right? 734 00:40:34,755 --> 00:40:36,714 No, don't you understand? It doesn't matter. 735 00:40:36,749 --> 00:40:38,883 Even if she's with us, she doesn't have any say. 736 00:40:38,918 --> 00:40:41,630 The Alphas stick together. We're dead. 737 00:40:43,857 --> 00:40:45,624 Do you have them? 738 00:40:46,935 --> 00:40:48,134 Clay, show him. 739 00:40:53,007 --> 00:40:55,174 Clay, please, I thought we were friends. 740 00:41:00,513 --> 00:41:02,680 That is Alexei, Sasha's son. 741 00:41:02,716 --> 00:41:04,982 His daughter is here too. 742 00:41:05,017 --> 00:41:06,618 This is good. 743 00:41:06,653 --> 00:41:08,786 I knew I could rely on you, Jeremy. 744 00:41:15,594 --> 00:41:17,728 Is that why you were following us? 745 00:41:17,764 --> 00:41:20,330 Contingencies, options, plans. 746 00:41:20,366 --> 00:41:22,366 That's what we do, we are Alphas. 747 00:41:22,401 --> 00:41:23,667 We take control of events 748 00:41:23,702 --> 00:41:25,669 before they take control of us, no? 749 00:41:25,704 --> 00:41:27,004 I don't remember you asking 750 00:41:27,039 --> 00:41:28,839 whether you could have more men on my territory. 751 00:41:28,875 --> 00:41:31,941 Jeremy, you see treachery where there is none. 752 00:41:31,977 --> 00:41:33,477 I'm in a foreign land, 753 00:41:33,512 --> 00:41:35,812 one of my dangerous Mutts on the loose. 754 00:41:35,847 --> 00:41:37,514 I only want to make sure 755 00:41:37,549 --> 00:41:39,716 that this does not become a problem for you. 756 00:41:41,953 --> 00:41:44,354 Your thoughtfulness is duly noted, Roman. 757 00:41:45,557 --> 00:41:47,924 I see his children, 758 00:41:47,959 --> 00:41:50,059 but where is Sasha? 759 00:41:50,095 --> 00:41:51,494 Nick. 760 00:42:03,408 --> 00:42:04,607 Ah. 761 00:42:06,778 --> 00:42:08,577 It's okay. 762 00:42:08,613 --> 00:42:10,613 You see... 763 00:42:10,648 --> 00:42:15,351 the bond between our Packs is strong. 764 00:42:15,386 --> 00:42:17,720 I will not forget this, Jeremy. 765 00:42:17,755 --> 00:42:20,022 Put them in my car. I will leave tonight. 766 00:42:22,092 --> 00:42:23,926 No. 767 00:42:23,961 --> 00:42:26,028 No? I don't understand. 768 00:42:26,063 --> 00:42:28,663 There was a time when I would've helped you, Roman. 769 00:42:28,699 --> 00:42:30,598 But that time has passed. 770 00:42:32,703 --> 00:42:35,070 Who do you think you are, Danvers, 771 00:42:35,105 --> 00:42:36,805 to talk to<i> me</i> like that? 772 00:42:36,841 --> 00:42:38,005 Why wouldn't I just take them? 773 00:42:38,041 --> 00:42:39,974 Because I have your son. 774 00:42:43,447 --> 00:42:45,613 He attacked Elena... 775 00:42:45,649 --> 00:42:46,914 put a knife to her throat, 776 00:42:46,950 --> 00:42:49,751 and I will not let that go, Roman. 777 00:42:52,456 --> 00:42:54,488 Now you and I will settle this. 778 00:42:54,523 --> 00:42:56,590 And then you're going to go home. 779 00:42:56,625 --> 00:42:57,959 What are they to you? 780 00:42:57,994 --> 00:43:01,528 Why are you doing this, Danvers? 781 00:43:01,564 --> 00:43:04,765 I am taking control of events, Roman. 782 00:43:22,748 --> 00:43:25,216 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com -