1
00:00:00,217 --> 00:00:01,725
<i>Previously on</i> Bitten<i>...</i>

2
00:00:01,788 --> 00:00:03,725
I know every wolf in this territory

3
00:00:03,803 --> 00:00:06,104
- and I do not know you.
- Elena, I am your father.

4
00:00:06,106 --> 00:00:10,308
I have been tracking a very
dangerous Russian Mutt.

5
00:00:10,310 --> 00:00:13,311
- Sasha Antonov.
- [Growling]

6
00:00:13,313 --> 00:00:14,512
[Whining]

7
00:00:14,600 --> 00:00:16,567
I haven't seen you in a long while.

8
00:00:16,569 --> 00:00:19,035
I've been very busy
with my work, sheriff.

9
00:00:19,037 --> 00:00:21,404
Surprised you haven't heard,
I'm not the sheriff anymore,

10
00:00:21,406 --> 00:00:22,773
just Karen now.

11
00:00:22,775 --> 00:00:24,775
- The hell is all this?
- Counterfeiting material.

12
00:00:24,777 --> 00:00:26,409
This is Bucky Durst's stuff.

13
00:00:26,411 --> 00:00:27,611
Isn't he one of us?

14
00:00:27,613 --> 00:00:29,580
- I am guest here.
- Whose guest?

15
00:00:29,582 --> 00:00:31,748
- Up there, big house.
- Stonehaven?

16
00:00:31,750 --> 00:00:33,950
The Russian Pack isn't run on loyalty,

17
00:00:33,952 --> 00:00:35,251
it's run on money.

18
00:00:35,253 --> 00:00:37,954
Those briefcases are not as
full as they used to be.

19
00:00:37,956 --> 00:00:39,122
There is the weakness.

20
00:00:39,124 --> 00:00:40,656
Until you've gone through the Change,

21
00:00:40,658 --> 00:00:42,258
you don't know anything.

22
00:00:42,260 --> 00:00:44,427
The new strength you'll
get, the heightened senses,

23
00:00:44,429 --> 00:00:46,429
all those things need to be mastered.

24
00:00:46,431 --> 00:00:48,231
Probably wouldn't last
one day out on your own.

25
00:00:48,233 --> 00:00:51,066
If Roman lives and he finds out that
you have my blood in your veins,

26
00:00:51,068 --> 00:00:53,769
you have Antonov blood, he will
stop at nothing to kill you.

27
00:00:53,771 --> 00:00:55,905
He wants to destroy every trace of me.

28
00:00:55,907 --> 00:00:57,974
There was a time when I
would've helped you, Roman.

29
00:00:57,976 --> 00:00:59,475
But that time is past.

30
00:00:59,477 --> 00:01:01,443
Who do you think you are, Danvers?

31
00:01:01,445 --> 00:01:02,979
I have your son!

32
00:01:02,981 --> 00:01:04,179
He attacked Elena,

33
00:01:04,181 --> 00:01:06,615
I will not let that go, Roman.

34
00:01:06,617 --> 00:01:08,450
Now you and I will settle this,

35
00:01:08,452 --> 00:01:09,784
and then you're going to go home.

36
00:01:09,786 --> 00:01:12,921
I am taking control of events, Roman.

37
00:01:15,459 --> 00:01:17,154
♪

38
00:01:22,666 --> 00:01:25,033
Are they still in there?

39
00:01:25,035 --> 00:01:26,167
Yeah.

40
00:01:27,437 --> 00:01:28,636
[Sighing]

41
00:01:28,638 --> 00:01:29,971
Thirty years of history,

42
00:01:29,973 --> 00:01:31,672
the whole reason for the blood feud

43
00:01:31,674 --> 00:01:33,174
boiled down to one conversation.

44
00:01:33,176 --> 00:01:35,143
Look, Jeremy can't get
Roman to back down

45
00:01:35,145 --> 00:01:37,221
if he doesn't know what's
at the heart of all this.

46
00:01:37,363 --> 00:01:38,996
He needs all the leverage he can get.

47
00:01:38,998 --> 00:01:41,032
Do you think Jeremy
really wants to do this?

48
00:01:41,034 --> 00:01:42,366
What do you mean?

49
00:01:42,710 --> 00:01:45,043
He was ready to hand
over Alexei and Katia.

50
00:01:45,183 --> 00:01:47,050
To wash his hands of
all of the Antonovs.

51
00:01:47,052 --> 00:01:48,852
That was just for show. Okay?

52
00:01:48,854 --> 00:01:52,322
- To get Roman to see we were serious.
- He used them as pawns, Clay.

53
00:01:52,324 --> 00:01:54,691
He wants what's best for you.

54
00:01:54,693 --> 00:01:56,826
For all of us.

55
00:02:01,480 --> 00:02:02,780
I know. But I...

56
00:02:02,816 --> 00:02:04,348
You asked him for help.

57
00:02:05,618 --> 00:02:07,351
He's giving it to you.

58
00:02:09,355 --> 00:02:11,355
Are you saying you don't trust him?

59
00:02:15,027 --> 00:02:19,229
I'm saying that Jeremy's focus
has been on bigger issues.

60
00:02:19,231 --> 00:02:22,766
And I don't agree with
all of his solutions.

61
00:02:22,768 --> 00:02:25,436
[Sigh]

62
00:02:25,438 --> 00:02:27,070
Come on, let's go to bed.

63
00:02:28,974 --> 00:02:30,606
No.

64
00:02:30,608 --> 00:02:32,242
I won't be able to sleep.

65
00:02:42,687 --> 00:02:44,787
[Sighing]

66
00:02:46,391 --> 00:02:47,957
JEREMY: Thirty years of running.

67
00:02:47,959 --> 00:02:50,092
For one moment of humanity.

68
00:02:50,094 --> 00:02:51,227
Yeah.

69
00:02:53,565 --> 00:02:55,931
It was...

70
00:02:55,933 --> 00:02:58,768
The lowest point of my life.

71
00:02:58,770 --> 00:03:00,903
That was at the heart of all this?

72
00:03:03,640 --> 00:03:04,974
Yeah.

73
00:03:06,643 --> 00:03:08,277
Her name was Natalya.

74
00:03:08,279 --> 00:03:12,147
Natalya Navikev. She
was Roman's daughter.

75
00:03:12,149 --> 00:03:13,949
Because of me, she died.

76
00:03:14,986 --> 00:03:16,986
It was the beginning of the blood feud

77
00:03:16,988 --> 00:03:19,454
that now extends to my children.

78
00:03:19,456 --> 00:03:23,492
All three of them, should Roman
ever find out about Elena.

79
00:03:23,494 --> 00:03:25,427
I can make Roman see reason.

80
00:03:27,398 --> 00:03:29,197
I have his son.

81
00:03:29,199 --> 00:03:31,900
And he has a problem back
home that I can solve,

82
00:03:31,902 --> 00:03:34,336
that will ruin him if
it's not dealt with.

83
00:03:37,407 --> 00:03:38,606
[Gulping]

84
00:03:38,608 --> 00:03:40,574
You're taking an enormous risk.

85
00:03:40,776 --> 00:03:44,412
I don't know how to repay you.

86
00:03:44,414 --> 00:03:47,115
My help comes with a price.

87
00:03:47,117 --> 00:03:50,284
Of course. Of course, anything.

88
00:03:50,286 --> 00:03:53,487
When this is over, you and Alexei
and Katia are going to leave.

89
00:03:55,290 --> 00:03:58,425
And you're going to cut off all
contact with Elena forever.

90
00:03:58,427 --> 00:04:00,794
You will also tell her
that getting in touch

91
00:04:00,796 --> 00:04:02,930
was a great mistake on your part.

92
00:04:04,133 --> 00:04:05,966
- Jeremy...
- My Pack has been under attack

93
00:04:05,968 --> 00:04:07,635
since you got here.

94
00:04:07,637 --> 00:04:11,138
And Elena is being torn apart
between her loyalty for us

95
00:04:11,140 --> 00:04:12,805
and the unknown with you.

96
00:04:12,807 --> 00:04:14,374
Your presence

97
00:04:14,376 --> 00:04:16,976
is pulling at the seams of my household,

98
00:04:16,978 --> 00:04:19,646
causing discord between Clay and Elena,

99
00:04:19,648 --> 00:04:21,648
Elena and myself...

100
00:04:21,650 --> 00:04:23,150
And you will leave

101
00:04:23,152 --> 00:04:25,952
before those relationships
are torn apart forever.

102
00:04:28,322 --> 00:04:30,823
You're asking me to break her heart.

103
00:04:30,825 --> 00:04:33,159
JEREMY: And we will help her mend it.

104
00:04:33,161 --> 00:04:35,294
Clay, and Nick, and myself.

105
00:04:36,331 --> 00:04:37,664
We will take care of her

106
00:04:37,666 --> 00:04:39,298
because we're her family.

107
00:04:43,103 --> 00:04:44,970
Now, you and your other two children

108
00:04:44,972 --> 00:04:47,739
will be safe and free.

109
00:04:47,741 --> 00:04:51,009
But in exchange, you will
never see Elena again.

110
00:04:56,817 --> 00:05:00,618
[Theme music]

111
00:05:00,620 --> 00:05:03,183
♪

112
00:05:34,150 --> 00:05:35,483
[Vehicle approaching]

113
00:05:47,502 --> 00:05:50,003
- Good faith negotiations.
- Yes.

114
00:05:50,166 --> 00:05:53,682
But I must come to a
place of your choosing.

115
00:05:53,900 --> 00:05:56,166
Unarmed.

116
00:05:56,168 --> 00:06:00,537
And, you have Konstantin
as your hostage.

117
00:06:00,539 --> 00:06:02,372
No harm is going to come to your son.

118
00:06:02,374 --> 00:06:03,707
I give you my word.

119
00:06:03,709 --> 00:06:06,510
ROMAN: As long as I do what you say.

120
00:06:06,512 --> 00:06:10,880
- It's a dangerous game, Danvers.
- You put me in this position.

121
00:06:10,882 --> 00:06:13,016
You attacked my Pack
members on my territory.

122
00:06:13,018 --> 00:06:14,718
I am giving you a way out of this

123
00:06:14,720 --> 00:06:16,520
that saves face for everyone.

124
00:06:18,223 --> 00:06:20,724
Anything else?

125
00:06:20,726 --> 00:06:23,727
This guy, all your men,
they'll have to stay away.

126
00:06:23,995 --> 00:06:28,189
[Russian]

127
00:06:29,101 --> 00:06:36,001
[Russian]

128
00:06:36,107 --> 00:06:37,440
[Chuckling]

129
00:06:38,743 --> 00:06:41,410
What our host says may be true.

130
00:06:41,412 --> 00:06:42,745
Be ready.

131
00:06:44,415 --> 00:06:46,415
- Shall we?
- Is it far?

132
00:06:46,417 --> 00:06:47,617
We have an office right here

133
00:06:47,619 --> 00:06:49,051
where we won't be disturbed.

134
00:06:49,053 --> 00:06:51,553
I'll take you up. Sasha
will be here in a moment.

135
00:06:55,826 --> 00:06:59,396
♪

136
00:07:19,282 --> 00:07:22,416
[Engine starting]

137
00:07:24,419 --> 00:07:27,442
♪

138
00:07:45,107 --> 00:07:46,439
[Exhaling]

139
00:07:54,049 --> 00:07:57,116
[Heavy machinery rumbling]

140
00:07:57,118 --> 00:07:59,298
♪

141
00:08:04,458 --> 00:08:08,928
[Heartbeat thumping]

142
00:08:12,000 --> 00:08:14,039
♪

143
00:08:30,451 --> 00:08:31,783
Sasha's here.

144
00:08:37,258 --> 00:08:39,591
You're certain we won't be interrupted?

145
00:08:39,593 --> 00:08:42,962
The Sorrentinos have owned
this company for years.

146
00:08:42,964 --> 00:08:44,763
They're going to close for the day soon.

147
00:08:45,966 --> 00:08:47,632
Private enough to talk.

148
00:08:47,634 --> 00:08:51,269
And public enough that you
and Roman will stay civil.

149
00:08:51,271 --> 00:08:53,938
Clay will be nearby to make
sure we're not disturbed.

150
00:08:55,809 --> 00:08:58,810
Whatever it takes to get this done.

151
00:08:58,812 --> 00:09:00,144
[Sighing]

152
00:09:02,648 --> 00:09:05,350
You sure you can do this?

153
00:09:05,352 --> 00:09:06,684
I have to.

154
00:09:24,003 --> 00:09:26,837
[Suspenseful music]

155
00:09:26,839 --> 00:09:29,973
[Speaking in Russian]

156
00:09:31,844 --> 00:09:35,012
That language is from my past.
It has no place here.

157
00:09:37,382 --> 00:09:40,183
The years have not been kind to you.

158
00:09:42,054 --> 00:09:43,320
Nor you.

159
00:09:43,322 --> 00:09:46,390
Ah, but for me, it's been life's riches.

160
00:09:46,392 --> 00:09:47,724
[Tapping]

161
00:09:47,726 --> 00:09:50,827
For you, it's cowardice and lies.

162
00:09:52,030 --> 00:09:54,196
It has hollowed you out.

163
00:09:54,198 --> 00:09:56,332
Let's sit and talk about this like men.

164
00:09:56,334 --> 00:09:58,501
You control everything
about this meeting,

165
00:09:58,503 --> 00:10:02,539
but you will not control what I say.

166
00:10:02,541 --> 00:10:04,340
After 30 years...

167
00:10:05,877 --> 00:10:08,010
No one gets to do that.

168
00:10:10,548 --> 00:10:11,880
[Glass thud]

169
00:10:13,418 --> 00:10:15,351
[Chain clinking]

170
00:10:15,353 --> 00:10:16,885
[Grunts]

171
00:10:20,524 --> 00:10:25,026
Hm! I was wondering if it was
going to be you guarding me next.

172
00:10:26,897 --> 00:10:28,096
Now you know.

173
00:10:28,098 --> 00:10:30,899
You knock me out, bind me in chains.

174
00:10:30,901 --> 00:10:33,234
I must say, it is not five-star service.

175
00:10:33,236 --> 00:10:35,370
You held a knife to my throat.

176
00:10:35,372 --> 00:10:38,239
After that, the welcome
mat got rolled up.

177
00:10:38,241 --> 00:10:40,375
Hm, and no one knows where we are

178
00:10:40,377 --> 00:10:43,044
so there's no chance
of my being rescued.

179
00:10:44,581 --> 00:10:46,381
We just want this over with.

180
00:10:48,718 --> 00:10:52,753
My father and Sasha Antonov
in the same room together.

181
00:10:52,755 --> 00:10:54,189
[Chuckles]

182
00:10:54,191 --> 00:10:56,891
I would dearly love to
hear that conversation.

183
00:10:57,927 --> 00:10:59,794
You've never met him?

184
00:10:59,796 --> 00:11:01,395
No.

185
00:11:01,397 --> 00:11:04,932
My father's chased him my entire life.

186
00:11:04,934 --> 00:11:08,302
A ghost I was never sure was even real.

187
00:11:08,304 --> 00:11:10,771
What is he like?

188
00:11:10,773 --> 00:11:12,406
What do you think he's like?

189
00:11:12,408 --> 00:11:15,409
Hm, according to my father
he's a liar, a coward,

190
00:11:15,411 --> 00:11:19,279
a man he trusted, who turned
around and betrayed him.

191
00:11:19,281 --> 00:11:21,415
Does that sound like the man you've met?

192
00:11:25,121 --> 00:11:27,087
We've barely even talked.

193
00:11:29,492 --> 00:11:31,124
I gave you a good life.

194
00:11:31,126 --> 00:11:32,826
Made sure you had everything.

195
00:11:32,828 --> 00:11:37,296
And you, it's like you put that
on the floor and pissed on it.

196
00:11:37,298 --> 00:11:40,299
And now you hide behind this
wolf who owes you nothing.

197
00:11:40,301 --> 00:11:42,969
The stench of your
weakness is overpowering.

198
00:11:42,971 --> 00:11:45,805
The blood that you have
spilled to find me,

199
00:11:45,807 --> 00:11:47,440
the lives that you have ruined...

200
00:11:47,442 --> 00:11:49,775
You put all our lives at risk!
I disobeyed you.

201
00:11:49,777 --> 00:11:52,145
I found something more
important than your orders,

202
00:11:52,147 --> 00:11:54,313
- than your precious Pack.
- [Thud]

203
00:11:54,315 --> 00:11:56,982
It was our Pack! Roman,

204
00:11:56,984 --> 00:11:59,652
Sasha, enough.

205
00:11:59,654 --> 00:12:01,187
We're going to sit down.

206
00:12:01,189 --> 00:12:02,621
[Grunt]

207
00:12:02,623 --> 00:12:04,990
I don't expect this day
to end in fellowship.

208
00:12:04,992 --> 00:12:07,459
But there is much at stake here.

209
00:12:07,461 --> 00:12:11,463
Already, blood has been
spilled, on my territory.

210
00:12:11,465 --> 00:12:14,299
And already threats have
been made against my Pack.

211
00:12:15,536 --> 00:12:17,469
That ends today.

212
00:12:17,471 --> 00:12:21,139
Nothing will settle this
except Sasha's life.

213
00:12:22,342 --> 00:12:25,343
It is fair exchange for what he's done.

214
00:12:25,345 --> 00:12:27,345
JEREMY: I know you feel that way.

215
00:12:27,347 --> 00:12:30,848
But I believe that I
have something to offer

216
00:12:30,850 --> 00:12:32,850
that is even more valuable.

217
00:12:32,852 --> 00:12:35,610
♪

218
00:12:44,564 --> 00:12:45,863
Hey.

219
00:12:45,865 --> 00:12:47,832
Just checking in, you okay?

220
00:12:47,834 --> 00:12:50,034
You know, for people who want
to keep their secret hidden

221
00:12:50,036 --> 00:12:51,936
you're not exactly subtle with your art.

222
00:12:51,938 --> 00:12:54,037
Huh!

223
00:12:54,039 --> 00:12:55,872
I think it's understated,

224
00:12:55,874 --> 00:12:58,008
with a hint of whimsy.

225
00:13:00,379 --> 00:13:02,179
Is my dad going to be okay?

226
00:13:06,219 --> 00:13:08,219
Jeremy knows what he's doing.

227
00:13:08,221 --> 00:13:11,387
And Clay is there just in
case anything goes wrong.

228
00:13:11,389 --> 00:13:14,057
And, if Jeremy gets Roman
to drop his vendetta,

229
00:13:14,059 --> 00:13:15,391
what happens to us?

230
00:13:16,594 --> 00:13:20,263
Well, that's up to Jeremy.

231
00:13:20,265 --> 00:13:22,265
My dad wants to stay close to Elena.

232
00:13:22,267 --> 00:13:24,801
And Alexei needs to be
around other wolves,

233
00:13:24,803 --> 00:13:26,136
I get that.

234
00:13:27,439 --> 00:13:30,072
But I don't want to stay here.

235
00:13:30,074 --> 00:13:32,742
Well, it's not really a
decision for me to make.

236
00:13:32,744 --> 00:13:34,744
I mean, what's my life
look like in Bear Valley?

237
00:13:34,746 --> 00:13:38,448
I get a job at a coffee shop?
At a book store?

238
00:13:38,450 --> 00:13:40,750
Do you even allow that?

239
00:13:40,752 --> 00:13:43,452
- Katia.
- I mean, with what I know,

240
00:13:43,454 --> 00:13:46,455
would I even be able to leave the house?

241
00:13:46,457 --> 00:13:50,125
What if I just disappeared?

242
00:13:50,127 --> 00:13:51,460
You wouldn't even know I existed.

243
00:13:51,462 --> 00:13:52,862
I could go to Montreal,

244
00:13:52,864 --> 00:13:54,463
Chicago, New York...

245
00:13:54,465 --> 00:13:56,298
I'd vanish.

246
00:13:56,300 --> 00:13:59,634
Be an anonymous girl in a huge city.

247
00:13:59,636 --> 00:14:02,136
It'd be the safest thing in
the world for everybody.

248
00:14:02,138 --> 00:14:03,472
No, look, Katia,

249
00:14:03,474 --> 00:14:06,475
the safest place is here, trust me.

250
00:14:06,477 --> 00:14:09,143
Well, for now, maybe.

251
00:14:09,145 --> 00:14:11,312
But what happens next?

252
00:14:11,314 --> 00:14:13,314
What happens to me?

253
00:14:13,316 --> 00:14:16,363
♪

254
00:14:34,471 --> 00:14:36,704
[Phone beeps; remote phone rings]

255
00:14:36,706 --> 00:14:38,939
WOMAN: [On phone] <i>Bear
Valley Sheriff's office.</i>

256
00:14:38,941 --> 00:14:40,674
Hey, Allison, it's Karen.

257
00:14:40,676 --> 00:14:42,843
ALLISON: <i>How's civilian
life treating you?</i>

258
00:14:42,845 --> 00:14:45,379
Good! Listen, I was wondering
if you could do me a favour.

259
00:14:45,381 --> 00:14:47,381
ALLISON: <i>Sure thing. You name it.</i>

260
00:14:47,383 --> 00:14:49,717
I saw a suspicious character in town,

261
00:14:49,719 --> 00:14:51,085
foreign, Russian I think.

262
00:14:51,087 --> 00:14:54,187
I got his plates, um,
it's probably a rental.

263
00:14:56,425 --> 00:14:57,557
Allison?

264
00:14:57,559 --> 00:14:59,426
ALLISON: <i>I thought you'd retired.</i>

265
00:14:59,428 --> 00:15:00,928
Huh, I have.

266
00:15:00,930 --> 00:15:02,896
ALLISON: <i>You should be
on the lake, fishing.</i>

267
00:15:02,898 --> 00:15:04,598
I have been fishing.

268
00:15:04,600 --> 00:15:08,067
Look... I just... I just don't
like the look of this guy.

269
00:15:08,069 --> 00:15:10,604
ALLISON: <i>Okay. Just this once.</i>

270
00:15:10,606 --> 00:15:11,904
<i>What are the plates?</i>

271
00:15:11,906 --> 00:15:14,207
Okay, I'm going to send
them to you right now.

272
00:15:18,447 --> 00:15:21,280
What was your life like, before this?

273
00:15:21,282 --> 00:15:24,116
Before you became a werewolf?

274
00:15:24,118 --> 00:15:25,651
It doesn't matter.

275
00:15:25,653 --> 00:15:28,120
[Scraping]

276
00:15:28,122 --> 00:15:30,289
Was it difficult...

277
00:15:30,291 --> 00:15:31,757
to walk away from?

278
00:15:31,759 --> 00:15:33,459
It was easier than lying all the time,

279
00:15:33,461 --> 00:15:35,895
keeping secrets from the
people that I loved.

280
00:15:39,767 --> 00:15:43,301
I didn't have anyone to walk away
from, no brothers, no sisters.

281
00:15:43,303 --> 00:15:45,471
My parents died when I was young, so...

282
00:15:45,473 --> 00:15:47,473
You were an orphan.

283
00:15:47,475 --> 00:15:49,608
That would make it easier.

284
00:15:50,778 --> 00:15:52,644
What do you remember of your parents,

285
00:15:52,646 --> 00:15:55,313
your mother, or your father.

286
00:15:55,315 --> 00:15:56,647
It's none of your business.

287
00:15:58,151 --> 00:15:59,484
Of course.

288
00:16:02,489 --> 00:16:05,456
Growing up I often
wished I was an orphan.

289
00:16:06,793 --> 00:16:10,461
My father could be... forceful.

290
00:16:11,664 --> 00:16:14,632
When I was 16 I dared to eat before him.

291
00:16:16,168 --> 00:16:17,502
It was a mistake.

292
00:16:17,504 --> 00:16:20,505
I was starving, did not think about it.

293
00:16:20,507 --> 00:16:21,839
When I realized what I had done,

294
00:16:21,841 --> 00:16:25,476
I dropped my food and
begged for forgiveness.

295
00:16:28,014 --> 00:16:29,346
What happened?

296
00:16:30,883 --> 00:16:33,183
He smiled and...

297
00:16:33,185 --> 00:16:35,519
Held his hand out for me to shake.

298
00:16:35,521 --> 00:16:38,355
- When I obliged he took my hand and...
- [Thud]

299
00:16:38,357 --> 00:16:40,690
slammed it on the table.

300
00:16:40,692 --> 00:16:43,693
Then he pulled a knife he
had hidden in his belt

301
00:16:43,695 --> 00:16:46,663
and plunged it right through my hand.

302
00:16:48,366 --> 00:16:51,034
I was stuck there for
the rest of the meal,

303
00:16:51,036 --> 00:16:52,536
unable to eat.

304
00:16:52,538 --> 00:16:55,839
KONSTANTIN: That is who my father is.

305
00:16:55,841 --> 00:16:59,509
That is how he has remained
Alpha for so many years.

306
00:17:01,712 --> 00:17:04,680
Lessons are taught at
the point of a knife.

307
00:17:06,918 --> 00:17:08,717
"Forgiveness"

308
00:17:08,719 --> 00:17:11,520
is not a word my father knows.

309
00:17:13,391 --> 00:17:15,925
What do you have, Danvers?

310
00:17:15,927 --> 00:17:18,060
What can you offer

311
00:17:18,062 --> 00:17:20,362
to help me forgive?

312
00:17:22,066 --> 00:17:23,398
[Clicking]

313
00:17:27,421 --> 00:17:29,499
[Soft piano music]

314
00:17:32,459 --> 00:17:33,925
ELENA: [Soft chuckle]

315
00:17:33,927 --> 00:17:36,872
♪

316
00:18:12,454 --> 00:18:13,787
KONSTANTIN: It must be difficult.

317
00:18:13,789 --> 00:18:16,623
The only woman in a world of wolves.

318
00:18:16,625 --> 00:18:19,760
They must always be... after you.

319
00:18:20,774 --> 00:18:21,873
I made my choice.

320
00:18:21,875 --> 00:18:25,009
Hm, mating for life. An unusual choice.

321
00:18:26,412 --> 00:18:28,412
Everyone tells me I'm unique.

322
00:18:28,414 --> 00:18:31,049
I agree. The only female werewolf.

323
00:18:31,051 --> 00:18:33,885
Why is that? Why are you the only one?

324
00:18:36,622 --> 00:18:38,289
Maybe it's my childhood.

325
00:18:38,291 --> 00:18:39,957
Really?

326
00:18:39,959 --> 00:18:43,960
You survived being bitten
because you were an orphan?

327
00:18:43,962 --> 00:18:46,096
No matter how difficult that was,

328
00:18:46,098 --> 00:18:47,798
how does that make you so much stronger

329
00:18:47,800 --> 00:18:50,100
than any other woman who's been bitten?

330
00:18:51,637 --> 00:18:54,271
Jeremy helped me through the Change.

331
00:18:54,273 --> 00:18:57,473
JEREMY: The cost of this
feud goes beyond blood.

332
00:18:57,475 --> 00:18:59,475
It goes beyond just pride.

333
00:18:59,477 --> 00:19:01,978
Nothing is more important than pride.

334
00:19:01,980 --> 00:19:04,281
But in a territory as vast as yours,

335
00:19:04,283 --> 00:19:07,650
pride alone is not enough to rouse
the wolves from their dens.

336
00:19:07,652 --> 00:19:09,986
Sometimes a little extra
incentive is needed

337
00:19:09,988 --> 00:19:12,289
to get them to answer your call.

338
00:19:12,291 --> 00:19:14,990
And lately, they have not
all been responding.

339
00:19:14,992 --> 00:19:17,993
What is it you think you know, Danvers?

340
00:19:17,995 --> 00:19:20,496
I know you rule your Pack by fear.

341
00:19:20,498 --> 00:19:22,131
But also with money.

342
00:19:22,133 --> 00:19:24,133
And lately, your
circumstances have changed.

343
00:19:24,135 --> 00:19:26,669
More money is going out
than is coming back in

344
00:19:26,671 --> 00:19:29,672
and the cost of loyalty is increasing.

345
00:19:29,674 --> 00:19:32,341
Your ability to lead is weakening.

346
00:19:32,343 --> 00:19:34,009
To absolve the sins of the past

347
00:19:34,011 --> 00:19:36,812
you're giving me advice
on my leadership?

348
00:19:40,618 --> 00:19:42,984
We have the means to counterfeit money.

349
00:19:42,986 --> 00:19:46,155
If you agree to a truce,
there will be much more.

350
00:19:46,157 --> 00:19:48,156
You think I can be bought.

351
00:19:48,158 --> 00:19:50,992
No, I think you can see the
bigger picture, Roman.

352
00:19:50,994 --> 00:19:53,461
I think you can see beyond this feud.

353
00:19:54,798 --> 00:19:57,599
This will guarantee that
the Navikevs rule Russia

354
00:19:57,601 --> 00:20:02,103
long after the world has forgotten
the name "Sasha Antonov".

355
00:20:07,643 --> 00:20:09,277
[Sighing]

356
00:20:09,279 --> 00:20:11,980
Alexei, we're guests here.

357
00:20:11,982 --> 00:20:14,449
You can't just eat all their food.

358
00:20:14,451 --> 00:20:17,151
Well, Nick told me I could
have whatever I wanted.

359
00:20:17,153 --> 00:20:18,819
Nick was just being polite.

360
00:20:18,821 --> 00:20:20,287
Something you should try.

361
00:20:20,289 --> 00:20:21,822
I've got to fill the
time with something.

362
00:20:21,824 --> 00:20:23,791
I can't just wait.

363
00:20:23,793 --> 00:20:25,292
It'll be okay.

364
00:20:25,294 --> 00:20:27,828
What makes you think this
meeting's going to work?

365
00:20:27,830 --> 00:20:29,296
What makes you think it won't?

366
00:20:34,103 --> 00:20:37,937
Imagine if this threat wasn't
hanging over our heads...

367
00:20:37,939 --> 00:20:40,307
We would be able to start
our lives for real.

368
00:20:40,309 --> 00:20:42,609
You sure have a lot of faith in them.

369
00:20:44,513 --> 00:20:45,979
If this doesn't work...

370
00:20:48,017 --> 00:20:50,150
I don't want to run anymore.

371
00:20:53,488 --> 00:20:57,323
The waiting, you know, it's
just driving me crazy. This...

372
00:20:57,325 --> 00:20:59,859
hoping other people will get
us out of this mess and...

373
00:20:59,861 --> 00:21:02,395
It'll work. They'll get it done.

374
00:21:02,397 --> 00:21:05,197
- Well, we've got to do something.
- Like what?

375
00:21:05,199 --> 00:21:08,234
Something! I don't know,
take control for once.

376
00:21:10,171 --> 00:21:13,039
I'm so sick of being on the
sidelines of my own life.

377
00:21:14,575 --> 00:21:15,774
[Thud]

378
00:21:15,776 --> 00:21:17,706
♪

379
00:21:23,618 --> 00:21:25,784
KAREN: I Really appreciate
the favour, Dave.

380
00:21:25,786 --> 00:21:28,353
DAVE: [On phone] <i>Not a problem.
Anything for an old partner.</i>

381
00:21:28,355 --> 00:21:30,622
<i>Heard a rumour that you retired, though.</i>

382
00:21:30,624 --> 00:21:34,059
[Chuckle] What would I do if I retired?
I'm blue to the bone.

383
00:21:34,061 --> 00:21:35,994
How's Baltimore?

384
00:21:35,996 --> 00:21:37,829
DAVE: <i>Crime-infested, drug-riddled.</i>

385
00:21:37,831 --> 00:21:39,731
<i>- Same as ever.</i>
- KAREN: Uh-huh.

386
00:21:39,733 --> 00:21:41,633
DAVE: <i>Hey, I'm not surprised
you needed a little help</i>

387
00:21:41,635 --> 00:21:43,901
<i>tracking this guy down.</i>
What do you mean?

388
00:21:43,903 --> 00:21:46,704
DAVE: <i>The guy's name is Victor Larnov.</i>

389
00:21:46,706 --> 00:21:48,072
<i>Nothing in the U.S.,</i>

390
00:21:48,074 --> 00:21:49,641
<i>but a real nasty record in Russia.</i>

391
00:21:49,643 --> 00:21:52,043
<i>Charged with assault, withdrawn.</i>

392
00:21:52,045 --> 00:21:54,045
<i>Attempt murder, attempt murder,</i>

393
00:21:54,047 --> 00:21:58,416
<i>-Ag assault, all withdrawn.</i>
- A bad guy.

394
00:21:58,418 --> 00:22:00,184
DAVE: <i>Yup. What the
hell's a guy like that</i>

395
00:22:00,186 --> 00:22:01,852
<i>doing in Bear Valley?</i>

396
00:22:01,854 --> 00:22:04,488
KAREN: Great question.
Thanks for the info, Dave.

397
00:22:04,490 --> 00:22:06,557
DAVE: <i>Let me know how this goes down.</i>

398
00:22:06,559 --> 00:22:07,892
<i>And hey, be careful.</i>

399
00:22:07,894 --> 00:22:09,226
KAREN: Yeah, you bet.

400
00:22:14,033 --> 00:22:15,365
[Engine ignition]

401
00:22:20,505 --> 00:22:23,039
Other women have had guides
who were just as experienced

402
00:22:23,041 --> 00:22:25,041
but none of them survived the bite,

403
00:22:25,043 --> 00:22:27,510
physically, or mentally.

404
00:22:28,880 --> 00:22:31,715
What is it about you, Elena Michaels,

405
00:22:31,717 --> 00:22:34,584
that makes you so special?

406
00:22:34,586 --> 00:22:35,961
♪

407
00:22:40,691 --> 00:22:43,192
[Rustling] It is very skilled work.

408
00:22:43,194 --> 00:22:45,528
We Folded a Mutt into our Pack.
He was a counterfeiter.

409
00:22:45,530 --> 00:22:47,696
He made that.

410
00:22:47,698 --> 00:22:49,032
With this.

411
00:22:52,936 --> 00:22:54,068
[Chuckling]

412
00:22:56,039 --> 00:22:58,906
It is an intriguing proposal, Danvers.

413
00:22:58,908 --> 00:23:02,277
Money, for the life of a Judas.

414
00:23:02,279 --> 00:23:03,778
[Sighing]

415
00:23:07,151 --> 00:23:09,984
We'd have to discuss the particulars.

416
00:23:09,986 --> 00:23:11,319
Of course.

417
00:23:14,525 --> 00:23:16,525
Perhaps it is genetic.

418
00:23:16,527 --> 00:23:18,126
What is?

419
00:23:18,128 --> 00:23:22,464
Something in your blood that
helped you survive the Change.

420
00:23:22,466 --> 00:23:25,332
Your mother and your father
were both descended of wolves.

421
00:23:25,334 --> 00:23:27,301
It seems that made a difference.

422
00:23:28,972 --> 00:23:32,473
[Sigh] My parents were doctors. Humans.

423
00:23:34,010 --> 00:23:35,476
I think maybe they were not.

424
00:23:35,478 --> 00:23:37,645
You don't know anything about my family.

425
00:23:37,647 --> 00:23:40,648
I was wondering, why did your
Pack get involved in this feud?

426
00:23:40,650 --> 00:23:43,484
Why not just hand the
Antonovs over to Roman?

427
00:23:43,486 --> 00:23:47,621
Why are you so interested
in their welfare?

428
00:23:49,024 --> 00:23:50,857
This is our territory.

429
00:23:50,859 --> 00:23:52,859
Any blood spilled here is our problem.

430
00:23:52,861 --> 00:23:55,028
It is more than that.

431
00:23:55,030 --> 00:23:56,664
Sasha was hidden for years,

432
00:23:56,666 --> 00:23:58,665
we weren't able to find a trace of him.

433
00:23:58,667 --> 00:24:02,202
Then, suddenly, he risks
everything to come here,

434
00:24:02,204 --> 00:24:05,205
to spend time with... you.

435
00:24:05,207 --> 00:24:07,174
Hiding out here. Why?

436
00:24:08,410 --> 00:24:10,043
For his children.

437
00:24:10,045 --> 00:24:12,212
- To give them a better life.
- Yes.

438
00:24:12,214 --> 00:24:14,347
But for which child?

439
00:24:16,518 --> 00:24:19,719
There were rumours 30
years ago of a baby girl.

440
00:24:19,721 --> 00:24:21,887
Sasha's child.

441
00:24:21,889 --> 00:24:24,524
My father was unable to confirm them.

442
00:24:24,526 --> 00:24:27,527
Then Sasha shows up here.
You defend him.

443
00:24:27,529 --> 00:24:29,395
Risk relationships for him.

444
00:24:29,397 --> 00:24:31,897
The sort of thing you
would do for family.

445
00:24:31,899 --> 00:24:33,599
The sort of thing you would do

446
00:24:33,601 --> 00:24:35,667
for your<i> father.</i>

447
00:24:38,539 --> 00:24:40,072
Do you know, Jeremy,

448
00:24:40,074 --> 00:24:42,208
what is at the heart of this?

449
00:24:43,044 --> 00:24:47,079
What led to three decades of hatred?

450
00:24:47,081 --> 00:24:48,213
Yes.

451
00:24:49,550 --> 00:24:51,417
You know?

452
00:24:51,419 --> 00:24:54,053
This man, this<i> mudak,</i>

453
00:24:54,055 --> 00:24:55,254
killed my daughter.

454
00:24:55,256 --> 00:24:57,523
I didn't kill Natalya.

455
00:24:57,525 --> 00:25:02,061
As surely as if your
hands were on her neck.

456
00:25:02,063 --> 00:25:03,895
But they weren't my hands, Roman.

457
00:25:03,897 --> 00:25:05,363
They were yours.

458
00:25:05,365 --> 00:25:08,733
I asked you to take care of
Natalya when her mother died.

459
00:25:08,735 --> 00:25:10,268
To watch over her.

460
00:25:10,270 --> 00:25:14,072
I knew that I could not risk
being part of her life.

461
00:25:14,074 --> 00:25:17,241
I trusted you to protect her.

462
00:25:17,243 --> 00:25:19,744
- Instead you ruined her.
- I fell in love with her!

463
00:25:19,746 --> 00:25:21,612
She was my daughter!

464
00:25:21,614 --> 00:25:22,947
And you killed her!

465
00:25:22,949 --> 00:25:25,583
She couldn't live after what you did!

466
00:25:25,585 --> 00:25:27,585
You showed her what you are!

467
00:25:27,587 --> 00:25:29,087
What we are!

468
00:25:29,089 --> 00:25:32,290
You left me no choice but
to kill my own daughter!

469
00:25:32,292 --> 00:25:35,472
♪

470
00:25:41,067 --> 00:25:44,068
KONSTANTIN: I'm sure he did not
tell you who your mother was.

471
00:25:44,070 --> 00:25:48,072
I'm sure he did not tell you that
he was responsible for her death.

472
00:25:51,110 --> 00:25:52,910
I don't know what you're talking about.

473
00:25:53,945 --> 00:25:55,778
Sasha doesn't mean anything to me.

474
00:25:55,780 --> 00:25:58,115
His selfishness, his stupidity.

475
00:25:58,117 --> 00:25:59,749
That is why your mother died.

476
00:25:59,751 --> 00:26:03,420
She gasped her last breath
while he stayed hidden...

477
00:26:04,623 --> 00:26:05,955
Enough!

478
00:26:05,957 --> 00:26:07,790
You're right, it was my fault!

479
00:26:07,792 --> 00:26:09,959
I took a reckless chance!

480
00:26:09,961 --> 00:26:12,294
But she was your daughter, my God!

481
00:26:12,296 --> 00:26:14,931
I expected you to...
You left me no choice!

482
00:26:14,933 --> 00:26:17,967
- There was nothing else I could do!
- Of course you had a choice!

483
00:26:17,969 --> 00:26:19,936
You could have let her live!

484
00:26:23,141 --> 00:26:26,109
You could have trusted
her with our secret!

485
00:26:27,645 --> 00:26:30,112
Jeremy, certainly you agree!

486
00:26:32,183 --> 00:26:33,315
No.

487
00:26:33,317 --> 00:26:36,652
That is the one thing
that protects our kind.

488
00:26:36,654 --> 00:26:38,320
Humans can never know our secret.

489
00:26:38,322 --> 00:26:40,322
That's too great a risk.

490
00:26:40,324 --> 00:26:42,324
But my children, Katia and Alexei,

491
00:26:42,326 --> 00:26:45,160
surely they cannot be
punished for my mistake.

492
00:26:45,162 --> 00:26:48,463
My daughter died, you killed her.

493
00:26:48,465 --> 00:26:51,166
And, because of that, you have to pay.

494
00:26:51,168 --> 00:26:54,002
Everyone with a drop
of your blood in them

495
00:26:54,004 --> 00:26:55,336
has to pay!

496
00:27:00,477 --> 00:27:02,877
Roman, it's been over 30 years.

497
00:27:04,847 --> 00:27:06,314
You have to let this go.

498
00:27:07,350 --> 00:27:09,317
ROMAN: She was my daughter.

499
00:27:11,354 --> 00:27:12,887
You're defending a man

500
00:27:12,889 --> 00:27:15,190
who's been running away
from the truth for 30 years

501
00:27:15,192 --> 00:27:17,692
after causing your own mother's death.

502
00:27:17,694 --> 00:27:19,026
- Ugh!
- Stop!

503
00:27:19,028 --> 00:27:20,394
[Clinking]

504
00:27:20,396 --> 00:27:21,347
[Grunts]

505
00:27:21,372 --> 00:27:24,199
My father is going to kill Sasha today.

506
00:27:24,200 --> 00:27:26,867
Because your mother was my sister.

507
00:27:26,869 --> 00:27:29,036
Roman's daughter.

508
00:27:29,038 --> 00:27:33,039
[Sobbing]

509
00:27:33,041 --> 00:27:35,576
I'm not a Navikev.

510
00:27:35,578 --> 00:27:37,043
You are.

511
00:27:37,045 --> 00:27:39,346
- [Grunts]
- [Chain clinking]

512
00:27:40,716 --> 00:27:43,417
And you are also an Antonov.

513
00:27:43,419 --> 00:27:44,551
[Clank]

514
00:27:46,888 --> 00:27:48,655
Therefore you must die.

515
00:27:52,256 --> 00:27:53,455
[Chain clinking]

516
00:27:53,457 --> 00:27:56,058
[Fighting grunts]

517
00:27:56,060 --> 00:27:58,224
♪

518
00:28:11,074 --> 00:28:13,215
♪

519
00:28:19,348 --> 00:28:21,715
[Electricity crackling]

520
00:28:21,717 --> 00:28:24,385
♪

521
00:28:43,386 --> 00:28:44,719
[Engine stops]

522
00:28:56,198 --> 00:28:57,798
[Russian]

523
00:29:01,736 --> 00:29:04,931
♪

524
00:29:11,545 --> 00:29:12,877
[Glovebox clicks open]

525
00:29:14,147 --> 00:29:15,614
[Clicking]

526
00:29:15,616 --> 00:29:18,374
♪

527
00:29:25,225 --> 00:29:26,558
ELENA: [Panting]

528
00:29:28,361 --> 00:29:30,929
[Fighting grunts]

529
00:29:30,931 --> 00:29:33,126
♪

530
00:29:45,645 --> 00:29:46,944
♪

531
00:29:46,946 --> 00:29:50,081
- [Cracking]
- Ugh!

532
00:29:50,950 --> 00:29:52,283
Ugh!

533
00:29:58,491 --> 00:30:00,024
[Panting]

534
00:30:03,963 --> 00:30:07,097
[Broken glass clinking]

535
00:30:14,073 --> 00:30:17,143
♪

536
00:30:24,218 --> 00:30:25,485
[Sighing]

537
00:30:25,487 --> 00:30:27,635
♪

538
00:30:33,892 --> 00:30:35,024
[Object thumping]

539
00:30:37,996 --> 00:30:40,535
♪

540
00:30:46,304 --> 00:30:48,837
[Footsteps]

541
00:30:52,142 --> 00:30:54,009
Oof!

542
00:30:54,011 --> 00:30:56,478
Ugh! What the hell are you doing here?

543
00:30:56,480 --> 00:30:58,447
- I just want to help.
- Not happening.

544
00:30:58,449 --> 00:31:01,149
My father's in there, something
goes down I have to protect him!

545
00:31:01,151 --> 00:31:03,485
What you need to do is get
the hell out of here.

546
00:31:03,487 --> 00:31:04,820
I can help.

547
00:31:04,822 --> 00:31:06,655
If Roman and his men
find out you're here,

548
00:31:06,657 --> 00:31:08,189
they will kill you.

549
00:31:08,191 --> 00:31:10,158
[Panting]

550
00:31:10,160 --> 00:31:12,160
I'm not going anywhere.

551
00:31:12,162 --> 00:31:14,084
♪

552
00:31:22,705 --> 00:31:25,506
ROMAN: Perhaps you are right, Jeremy.

553
00:31:25,508 --> 00:31:28,843
This sickness has been
infecting me for too long.

554
00:31:30,546 --> 00:31:32,847
Maybe it's time to cut it out.

555
00:31:35,518 --> 00:31:37,894
Are you ready to start
discussing the terms?

556
00:31:37,919 --> 00:31:38,710
[Clicking]

557
00:31:44,560 --> 00:31:45,892
Yes.

558
00:31:48,464 --> 00:31:50,264
We've wasted enough time.

559
00:31:51,333 --> 00:31:53,600
Now, we move forward.

560
00:31:55,304 --> 00:31:58,772
[Russian]

561
00:31:59,808 --> 00:32:02,408
[Suspenseful music]

562
00:32:02,410 --> 00:32:05,027
♪

563
00:32:23,131 --> 00:32:24,463
[Russian]

564
00:32:26,935 --> 00:32:28,334
Come here, come here, come here.

565
00:32:28,336 --> 00:32:29,802
Listen, listen!

566
00:32:29,804 --> 00:32:32,471
You watch the entrance.
If you see anything,

567
00:32:32,473 --> 00:32:35,641
- you yell. Got it?
- Yeah.

568
00:32:35,643 --> 00:32:37,810
[Door opens, closes]

569
00:32:37,812 --> 00:32:41,079
You stay right here. Don't move.

570
00:32:47,955 --> 00:32:50,455
- [Moaning]
- [Heartbeat thumping]

571
00:32:50,457 --> 00:32:53,792
[Heavy breathing]

572
00:32:53,794 --> 00:32:55,974
♪

573
00:33:11,511 --> 00:33:13,778
[Approaching footsteps]

574
00:33:22,488 --> 00:33:26,490
♪

575
00:33:28,061 --> 00:33:29,393
[Sighing]

576
00:33:32,898 --> 00:33:34,365
[Fighting yells]

577
00:33:34,367 --> 00:33:35,699
[Bone cracking]

578
00:33:38,838 --> 00:33:40,604
[Panting]

579
00:33:42,541 --> 00:33:44,508
[Vertebrae cracking]

580
00:33:48,046 --> 00:33:51,335
♪

581
00:34:11,602 --> 00:34:14,469
Danvers, what is going on...

582
00:34:14,471 --> 00:34:15,738
[Sigh]

583
00:34:15,740 --> 00:34:17,943
♪

584
00:34:33,223 --> 00:34:34,889
You are right, Danvers.

585
00:34:34,891 --> 00:34:37,058
My Pack means everything to me.

586
00:34:37,060 --> 00:34:39,894
This coward isn't worth it.

587
00:34:39,896 --> 00:34:42,063
But you must vow

588
00:34:42,065 --> 00:34:44,265
to never help him again.

589
00:34:44,267 --> 00:34:45,266
Let him suffer,

590
00:34:45,268 --> 00:34:48,069
outcast and alone for 30 more years.

591
00:34:48,071 --> 00:34:50,571
It's a fitting fate.

592
00:34:50,573 --> 00:34:52,207
You have my word on that.

593
00:34:54,377 --> 00:34:56,277
Then it's time for this to end.

594
00:34:56,279 --> 00:34:58,079
Just like that?

595
00:34:58,081 --> 00:34:59,747
The past needs to be buried.

596
00:34:59,749 --> 00:35:02,450
The future needs to begin.

597
00:35:02,452 --> 00:35:03,651
But not for him.

598
00:35:03,653 --> 00:35:04,918
Ugh!

599
00:35:04,920 --> 00:35:06,889
♪

600
00:35:10,092 --> 00:35:12,226
- [Scratching]
- Argh!

601
00:35:12,228 --> 00:35:13,427
[Thud]

602
00:35:13,429 --> 00:35:14,628
[Gasp]

603
00:35:14,630 --> 00:35:16,708
♪

604
00:35:29,578 --> 00:35:32,779
- [Gasping, moaning]
- Ga-a-a-ah!

605
00:35:32,781 --> 00:35:34,113
[Grunting]

606
00:35:34,983 --> 00:35:36,649
[Moaning]

607
00:35:36,651 --> 00:35:37,984
[Panting]

608
00:35:39,721 --> 00:35:41,421
ALEXEI: [Screaming]

609
00:35:44,095 --> 00:35:45,694
[Fighting grunts]

610
00:35:46,664 --> 00:35:49,031
- Move away!
- I can't do that.

611
00:35:49,033 --> 00:35:50,433
Then you have decided!

612
00:35:50,435 --> 00:35:53,396
♪

613
00:36:05,448 --> 00:36:08,214
♪

614
00:36:16,392 --> 00:36:21,061
- [Flesh creaking]
- [Screaming in pain]

615
00:36:21,063 --> 00:36:24,598
[Snarling]

616
00:36:26,602 --> 00:36:28,235
[Growling]

617
00:36:29,671 --> 00:36:31,705
[Menacing growl]

618
00:36:31,707 --> 00:36:34,004
♪

619
00:36:37,913 --> 00:36:39,546
A-a-a-rgh!

620
00:36:40,616 --> 00:36:41,748
[Heavy impact]

621
00:36:45,086 --> 00:36:47,721
[Panting]

622
00:36:53,795 --> 00:36:55,228
[Tires screeching]

623
00:36:56,797 --> 00:36:58,131
[Shout]

624
00:37:02,437 --> 00:37:03,836
[Indistinct shouts]

625
00:37:03,838 --> 00:37:07,273
[Tires screeching]

626
00:37:07,275 --> 00:37:08,607
Clay!

627
00:37:10,611 --> 00:37:12,745
- Was that Roman?
- I think so.

628
00:37:14,949 --> 00:37:16,148
What happened?

629
00:37:16,150 --> 00:37:17,482
[Door opening]

630
00:37:20,287 --> 00:37:21,754
Roman tried to kill Sasha.

631
00:37:21,756 --> 00:37:23,288
Clay, I need you to hunt him down.

632
00:37:23,290 --> 00:37:25,123
Jeremy, Alexei was here.

633
00:37:25,125 --> 00:37:27,759
He had his first Change and ran off.

634
00:37:27,761 --> 00:37:29,761
Did anyone see him? I don't think so.

635
00:37:29,763 --> 00:37:31,463
Clay, you've got to find him quickly

636
00:37:31,465 --> 00:37:32,797
before someone else does, okay?

637
00:37:32,799 --> 00:37:34,632
Elena, I need you to stay here with me.

638
00:37:34,634 --> 00:37:36,601
Please go get the medikit
out of your car.

639
00:37:38,105 --> 00:37:40,105
[Beep; remote phone ringing]

640
00:37:40,507 --> 00:37:41,906
Jeremy.

641
00:37:41,908 --> 00:37:44,241
JEREMY: <i>Nick, get Katia out of the house</i>

642
00:37:44,243 --> 00:37:46,077
<i>and out of sight.</i> Jeremy, look,

643
00:37:46,079 --> 00:37:47,345
Alexei is missing.

644
00:37:47,347 --> 00:37:49,180
We've been looking for
him but he's gone.

645
00:37:49,182 --> 00:37:50,914
Don't worry about Alexei,
Clay is on that.

646
00:37:50,916 --> 00:37:52,916
Just get Katia away from
Stonehaven, some place safe.

647
00:37:52,918 --> 00:37:55,052
What's going on, what happened?

648
00:37:55,054 --> 00:37:57,188
JEREMY: <i>I think the Russians
are coming after her.</i>

649
00:37:58,424 --> 00:38:00,391
Call me when you get on the road.

650
00:38:04,362 --> 00:38:06,296
Go grab your things, we're leaving.

651
00:38:06,298 --> 00:38:08,298
What happened, where's
Alexei, where's my father?

652
00:38:08,300 --> 00:38:10,000
I'll find out what's happening
as soon as we get moving.

653
00:38:10,002 --> 00:38:11,969
Just, please, just hurry.

654
00:38:20,345 --> 00:38:22,679
I'm fine, I'm fine, help Jeremy.

655
00:38:22,681 --> 00:38:24,514
- What is she doing here?
- JEREMY: I don't know.

656
00:38:24,516 --> 00:38:27,183
- How did she...
- I don't know!

657
00:38:27,185 --> 00:38:28,518
[Bag zipper opening]

658
00:38:28,520 --> 00:38:30,487
Let me deal with her, you take Sasha.

659
00:38:32,190 --> 00:38:33,523
Jeremy, I'm so sorry.

660
00:38:33,525 --> 00:38:35,325
You did everything you could.

661
00:38:36,528 --> 00:38:38,928
Okay... I'm okay, Elena.

662
00:38:40,832 --> 00:38:42,665
- I'll be right there.
- Yeah, yeah.

663
00:38:45,203 --> 00:38:46,836
What are you going to do?

664
00:38:50,207 --> 00:38:52,608
I need to find out what she saw.

665
00:38:52,610 --> 00:38:55,141
♪

666
00:39:03,120 --> 00:39:06,628
♪

667
00:39:14,518 --> 00:39:16,885
I thought you said Stonehaven was safe,

668
00:39:16,998 --> 00:39:19,297
being part of the Pack was safe.

669
00:39:21,636 --> 00:39:24,136
I'm taking you someplace safer.

670
00:39:25,640 --> 00:39:27,640
Running and hiding, if I
could make a living at that

671
00:39:27,642 --> 00:39:29,775
I'd have my career figured out.

672
00:39:32,979 --> 00:39:36,314
I didn't think I'd ever
miss living in Dawson City.

673
00:39:44,658 --> 00:39:47,159
[Sighing]

674
00:39:54,433 --> 00:39:58,302
[Airplane engines humming in distance]

675
00:40:07,080 --> 00:40:08,546
Is it done?

676
00:40:08,548 --> 00:40:09,881
No?

677
00:40:09,883 --> 00:40:11,716
- [Groaning]
- It is just the beginning.

678
00:40:11,718 --> 00:40:14,052
Danvers has taken Sasha's side.

679
00:40:14,054 --> 00:40:15,887
He's an enemy to us now.

680
00:40:15,889 --> 00:40:19,557
You left me to fend for myself
and nothing is resolved?

681
00:40:19,559 --> 00:40:22,359
- You survived.
- Argh!

682
00:40:22,361 --> 00:40:24,261
They know where we are. We have to move.

683
00:40:24,263 --> 00:40:25,896
Find another base.

684
00:40:25,898 --> 00:40:27,898
I have a place already.

685
00:40:27,900 --> 00:40:31,402
And what happened to that girl, Elena?

686
00:40:31,404 --> 00:40:33,404
I left her alive.

687
00:40:33,406 --> 00:40:34,605
Why?

688
00:40:34,607 --> 00:40:36,574
You wondered why Sasha was here,

689
00:40:36,576 --> 00:40:38,742
why he's interested in Elena.

690
00:40:38,744 --> 00:40:40,077
I have the answer now.

691
00:40:43,916 --> 00:40:46,316
CLAY: Alexei!

692
00:40:46,318 --> 00:40:48,018
- Alexei!
- ALEXEI: [Gasp]

693
00:40:51,123 --> 00:40:52,255
Alexei...

694
00:40:54,926 --> 00:40:57,727
- Hey, hey, are you all right?
- Clay?

695
00:40:58,597 --> 00:40:59,929
What happened?

696
00:41:01,933 --> 00:41:03,433
I can't remember.

697
00:41:03,435 --> 00:41:06,769
I, uh... there was...

698
00:41:06,771 --> 00:41:09,239
- it was moving.
- What was?

699
00:41:10,609 --> 00:41:12,608
- I don't know.
- Alexei, think hard,

700
00:41:12,610 --> 00:41:13,943
what did you kill?

701
00:41:13,945 --> 00:41:17,113
I was in the forest and
I could smell fear.

702
00:41:17,115 --> 00:41:19,248
And then it was running and...

703
00:41:19,250 --> 00:41:22,618
And I had to chase it. I just...
I just had to.

704
00:41:22,620 --> 00:41:24,453
You smell like gasoline.

705
00:41:24,455 --> 00:41:26,455
And I had to hunt.

706
00:41:26,457 --> 00:41:28,790
And I did, I did it.

707
00:41:28,792 --> 00:41:32,160
I was a wolf! [Panting]

708
00:41:32,162 --> 00:41:33,295
It was...

709
00:41:34,632 --> 00:41:35,964
It was incredible.

710
00:41:37,601 --> 00:41:38,933
[Sniffing]

711
00:41:39,970 --> 00:41:43,472
Alexei, this is human blood.

712
00:41:43,474 --> 00:41:44,973
What happened?

713
00:41:44,975 --> 00:41:47,475
Who did you kill?

714
00:41:47,477 --> 00:41:49,657
♪

715
00:41:54,818 --> 00:41:58,419
[Laboured breathing]

716
00:42:02,458 --> 00:42:03,657
I've just checked the house,

717
00:42:03,659 --> 00:42:05,059
the Russians haven't been here,

718
00:42:05,061 --> 00:42:06,259
so they're either still coming

719
00:42:06,261 --> 00:42:07,661
or they've changed their plans.

720
00:42:07,663 --> 00:42:09,964
And Katia and Alexei?

721
00:42:09,966 --> 00:42:12,132
Nick is taking Katia to a safe house

722
00:42:12,134 --> 00:42:13,601
and Clay is tracking Alexei.

723
00:42:13,603 --> 00:42:17,471
[Sighing] His first Change.

724
00:42:17,473 --> 00:42:19,139
I should have been there.

725
00:42:19,141 --> 00:42:20,807
Just, stop.

726
00:42:20,809 --> 00:42:22,742
Okay, you need to rest.

727
00:42:26,148 --> 00:42:27,547
Your face.

728
00:42:27,549 --> 00:42:28,748
No, don't.

729
00:42:28,750 --> 00:42:31,922
♪

730
00:42:37,926 --> 00:42:41,260
[Eerie distorted effects]

731
00:42:44,800 --> 00:42:46,566
Are you all right?

732
00:42:48,069 --> 00:42:49,268
Elena?

733
00:42:49,270 --> 00:42:51,747
♪

734
00:43:00,982 --> 00:43:02,481
[Stuttered breathing]