1
00:00:00,117 --> 00:00:01,625
<i>Previously on</i> Bitten<i>...</i>

2
00:00:01,688 --> 00:00:03,625
I know every wolf in this territory

3
00:00:03,703 --> 00:00:06,004
- and I do not know you.
- Elena, I am your father.

4
00:00:06,006 --> 00:00:10,208
I have been tracking a very
dangerous Russian Mutt.

5
00:00:10,210 --> 00:00:13,211
- Sasha Antonov.
- [Growling]

6
00:00:13,213 --> 00:00:14,412
[Whining]

7
00:00:14,500 --> 00:00:16,467
I haven't seen you in a long while.

8
00:00:16,469 --> 00:00:18,935
I've been very busy
with my work, sheriff.

9
00:00:18,937 --> 00:00:21,304
Surprised you haven't heard,
I'm not the sheriff anymore,

10
00:00:21,306 --> 00:00:22,673
just Karen now.

11
00:00:22,675 --> 00:00:24,675
- The hell is all this?
- Counterfeiting material.

12
00:00:24,677 --> 00:00:26,309
This is Bucky Durst's stuff.

13
00:00:26,311 --> 00:00:27,511
Isn't he one of us?

14
00:00:27,513 --> 00:00:29,480
- I am guest here.
- Whose guest?

15
00:00:29,482 --> 00:00:31,648
- Up there, big house.
- Stonehaven?

16
00:00:31,650 --> 00:00:33,850
The Russian Pack isn't run on loyalty,

17
00:00:33,852 --> 00:00:35,151
it's run on money.

18
00:00:35,153 --> 00:00:37,854
Those briefcases are not as
full as they used to be.

19
00:00:37,856 --> 00:00:39,022
There is the weakness.

20
00:00:39,024 --> 00:00:40,556
Until you've gone through the Change,

21
00:00:40,558 --> 00:00:42,158
you don't know anything.

22
00:00:42,160 --> 00:00:44,327
The new strength you'll
get, the heightened senses,

23
00:00:44,329 --> 00:00:46,329
all those things need to be mastered.

24
00:00:46,331 --> 00:00:48,131
Probably wouldn't last
one day out on your own.

25
00:00:48,133 --> 00:00:50,966
If Roman lives and he finds out that
you have my blood in your veins,

26
00:00:50,968 --> 00:00:53,669
you have Antonov blood, he will
stop at nothing to kill you.

27
00:00:53,671 --> 00:00:55,805
He wants to destroy every trace of me.

28
00:00:55,807 --> 00:00:57,874
There was a time when I
would've helped you, Roman.

29
00:00:57,876 --> 00:00:59,375
But that time is past.

30
00:00:59,377 --> 00:01:01,343
Who do you think you are, Danvers?

31
00:01:01,345 --> 00:01:02,879
I have your son!

32
00:01:02,881 --> 00:01:04,079
He attacked Elena,

33
00:01:04,081 --> 00:01:06,515
I will not let that go, Roman.

34
00:01:06,517 --> 00:01:08,350
Now you and I will settle this,

35
00:01:08,352 --> 00:01:09,684
and then you're going to go home.

36
00:01:09,686 --> 00:01:12,821
I am taking control of events, Roman.

37
00:01:15,359 --> 00:01:17,054
♪

38
00:01:22,366 --> 00:01:24,733
Are they still in there?

39
00:01:24,735 --> 00:01:25,867
Yeah.

40
00:01:27,137 --> 00:01:28,336
[Sighing]

41
00:01:28,338 --> 00:01:29,671
Thirty years of history,

42
00:01:29,673 --> 00:01:31,372
the whole reason for the blood feud

43
00:01:31,374 --> 00:01:32,874
boiled down to one conversation.

44
00:01:32,876 --> 00:01:34,843
Look, Jeremy can't get
Roman to back down

45
00:01:34,845 --> 00:01:36,921
if he doesn't know what's
at the heart of all this.

46
00:01:37,063 --> 00:01:38,696
He needs all the leverage he can get.

47
00:01:38,698 --> 00:01:40,732
Do you think Jeremy
really wants to do this?

48
00:01:40,734 --> 00:01:42,066
What do you mean?

49
00:01:42,410 --> 00:01:44,743
He was ready to hand
over Alexei and Katia.

50
00:01:44,883 --> 00:01:46,750
To wash his hands of
all of the Antonovs.

51
00:01:46,752 --> 00:01:48,552
That was just for show. Okay?

52
00:01:48,554 --> 00:01:52,022
- To get Roman to see we were serious.
- He used them as pawns, Clay.

53
00:01:52,024 --> 00:01:54,391
He wants what's best for you.

54
00:01:54,393 --> 00:01:56,526
For all of us.

55
00:02:01,180 --> 00:02:02,480
I know. But I...

56
00:02:02,516 --> 00:02:04,048
You asked him for help.

57
00:02:05,318 --> 00:02:07,051
He's giving it to you.

58
00:02:09,055 --> 00:02:11,055
Are you saying you don't trust him?

59
00:02:14,727 --> 00:02:18,929
I'm saying that Jeremy's focus
has been on bigger issues.

60
00:02:18,931 --> 00:02:22,466
And I don't agree with
all of his solutions.

61
00:02:22,468 --> 00:02:25,136
[Sigh]

62
00:02:25,138 --> 00:02:26,770
Come on, let's go to bed.

63
00:02:28,674 --> 00:02:30,306
No.

64
00:02:30,308 --> 00:02:31,942
I won't be able to sleep.

65
00:02:42,387 --> 00:02:44,487
[Sighing]

66
00:02:46,291 --> 00:02:47,857
JEREMY: Thirty years of running.

67
00:02:47,859 --> 00:02:49,992
For one moment of humanity.

68
00:02:49,994 --> 00:02:51,127
Yeah.

69
00:02:53,465 --> 00:02:55,831
It was...

70
00:02:55,833 --> 00:02:58,668
The lowest point of my life.

71
00:02:58,670 --> 00:03:00,803
That was at the heart of all this?

72
00:03:03,340 --> 00:03:04,674
Yeah.

73
00:03:06,343 --> 00:03:07,977
Her name was Natalya.

74
00:03:07,979 --> 00:03:11,847
Natalya Navikev. She
was Roman's daughter.

75
00:03:11,849 --> 00:03:13,649
Because of me, she died.

76
00:03:14,686 --> 00:03:16,686
It was the beginning of the blood feud

77
00:03:16,688 --> 00:03:19,154
that now extends to my children.

78
00:03:19,156 --> 00:03:23,192
All three of them, should Roman
ever find out about Elena.

79
00:03:23,194 --> 00:03:25,127
I can make Roman see reason.

80
00:03:27,198 --> 00:03:28,997
I have his son.

81
00:03:28,999 --> 00:03:31,700
And he has a problem back
home that I can solve,

82
00:03:31,702 --> 00:03:34,136
that will ruin him if
it's not dealt with.

83
00:03:37,207 --> 00:03:38,406
[Gulping]

84
00:03:38,408 --> 00:03:40,374
You're taking an enormous risk.

85
00:03:40,376 --> 00:03:44,012
I don't know how to repay you.

86
00:03:44,014 --> 00:03:46,715
My help comes with a price.

87
00:03:46,717 --> 00:03:49,884
Of course. Of course, anything.

88
00:03:49,886 --> 00:03:53,087
When this is over, you and Alexei
and Katia are going to leave.

89
00:03:54,890 --> 00:03:58,025
And you're going to cut off all
contact with Elena forever.

90
00:03:58,027 --> 00:04:00,394
You will also tell her
that getting in touch

91
00:04:00,396 --> 00:04:02,530
was a great mistake on your part.

92
00:04:03,733 --> 00:04:05,566
- Jeremy...
- My Pack has been under attack

93
00:04:05,568 --> 00:04:07,235
since you got here.

94
00:04:07,237 --> 00:04:10,738
And Elena is being torn apart
between her loyalty for us

95
00:04:10,740 --> 00:04:12,405
and the unknown with you.

96
00:04:12,407 --> 00:04:13,974
Your presence

97
00:04:13,976 --> 00:04:16,576
is pulling at the seams of my household,

98
00:04:16,578 --> 00:04:19,246
causing discord between Clay and Elena,

99
00:04:19,248 --> 00:04:21,248
Elena and myself...

100
00:04:21,250 --> 00:04:22,750
And you will leave

101
00:04:22,752 --> 00:04:25,552
before those relationships
are torn apart forever.

102
00:04:27,922 --> 00:04:30,423
You're asking me to break her heart.

103
00:04:30,425 --> 00:04:32,759
JEREMY: And we will help her mend it.

104
00:04:32,761 --> 00:04:34,894
Clay, and Nick, and myself.

105
00:04:36,131 --> 00:04:37,464
We will take care of her

106
00:04:37,466 --> 00:04:39,098
because we're her family.

107
00:04:42,603 --> 00:04:44,470
Now, you and your other two children

108
00:04:44,472 --> 00:04:47,239
will be safe and free.

109
00:04:47,241 --> 00:04:50,509
But in exchange, you will
never see Elena again.

110
00:04:56,317 --> 00:05:00,118
[Theme music]

111
00:05:00,120 --> 00:05:02,683
♪

112
00:05:28,041 --> 00:05:31,291
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

113
00:05:33,650 --> 00:05:34,983
[Vehicle approaching]

114
00:05:46,402 --> 00:05:48,903
- Good faith negotiations.
- Yes.

115
00:05:49,066 --> 00:05:52,582
But I must come to a
place of your choosing.

116
00:05:52,800 --> 00:05:55,066
Unarmed.

117
00:05:55,068 --> 00:05:59,437
And, you have Konstantin
as your hostage.

118
00:05:59,439 --> 00:06:01,272
No harm is going to come to your son.

119
00:06:01,274 --> 00:06:02,607
I give you my word.

120
00:06:02,609 --> 00:06:05,410
ROMAN: As long as I do what you say.

121
00:06:05,412 --> 00:06:09,780
- It's a dangerous game, Danvers.
- You put me in this position.

122
00:06:09,782 --> 00:06:11,916
You attacked my Pack
members on my territory.

123
00:06:11,918 --> 00:06:13,618
I am giving you a way out of this

124
00:06:13,620 --> 00:06:15,420
that saves face for everyone.

125
00:06:17,123 --> 00:06:19,624
Anything else?

126
00:06:19,626 --> 00:06:22,627
This guy, all your men,
they'll have to stay away.

127
00:06:22,895 --> 00:06:27,089
_

128
00:06:28,001 --> 00:06:34,901
_

129
00:06:35,007 --> 00:06:36,340
[Chuckling]

130
00:06:37,643 --> 00:06:40,310
What our host says may be true.

131
00:06:40,312 --> 00:06:41,645
Be ready.

132
00:06:43,315 --> 00:06:45,315
- Shall we?
- Is it far?

133
00:06:45,317 --> 00:06:46,517
We have an office right here

134
00:06:46,519 --> 00:06:47,951
where we won't be disturbed.

135
00:06:47,953 --> 00:06:50,453
I'll take you up. Sasha
will be here in a moment.

136
00:06:54,726 --> 00:06:58,296
♪

137
00:07:17,382 --> 00:07:20,516
[Engine starting]

138
00:07:22,519 --> 00:07:25,542
♪

139
00:07:43,207 --> 00:07:44,539
[Exhaling]

140
00:07:52,149 --> 00:07:55,216
[Heavy machinery rumbling]

141
00:07:55,218 --> 00:07:57,398
♪

142
00:08:02,558 --> 00:08:07,028
[Heartbeat thumping]

143
00:08:10,100 --> 00:08:12,139
♪

144
00:08:29,251 --> 00:08:30,583
Sasha's here.

145
00:08:36,058 --> 00:08:38,391
You're certain we won't be interrupted?

146
00:08:38,393 --> 00:08:41,762
The Sorrentinos have owned
this company for years.

147
00:08:41,764 --> 00:08:43,563
They're going to close for the day soon.

148
00:08:44,766 --> 00:08:46,432
Private enough to talk.

149
00:08:46,434 --> 00:08:50,069
And public enough that you
and Roman will stay civil.

150
00:08:50,071 --> 00:08:52,738
Clay will be nearby to make
sure we're not disturbed.

151
00:08:54,609 --> 00:08:57,610
Whatever it takes to get this done.

152
00:08:57,612 --> 00:08:58,944
[Sighing]

153
00:09:01,448 --> 00:09:04,150
You sure you can do this?

154
00:09:04,152 --> 00:09:05,484
I have to.

155
00:09:22,803 --> 00:09:25,637
[Suspenseful music]

156
00:09:25,639 --> 00:09:28,773
[Speaking in Russian]

157
00:09:30,444 --> 00:09:33,612
That language is from my past.
It has no place here.

158
00:09:35,982 --> 00:09:38,783
The years have not been kind to you.

159
00:09:40,854 --> 00:09:42,120
Nor you.

160
00:09:42,122 --> 00:09:45,190
Ah, but for me, it's been life's riches.

161
00:09:45,192 --> 00:09:46,524
[Tapping]

162
00:09:46,526 --> 00:09:49,627
For you, it's cowardice and lies.

163
00:09:50,830 --> 00:09:52,996
It has hollowed you out.

164
00:09:52,998 --> 00:09:55,132
Let's sit and talk about this like men.

165
00:09:55,134 --> 00:09:57,301
You control everything
about this meeting,

166
00:09:57,303 --> 00:10:01,339
but you will not control what I say.

167
00:10:01,341 --> 00:10:03,140
After 30 years...

168
00:10:04,677 --> 00:10:06,810
No one gets to do that.

169
00:10:09,348 --> 00:10:10,680
[Glass thud]

170
00:10:12,218 --> 00:10:14,151
[Chain clinking]

171
00:10:14,153 --> 00:10:15,685
[Grunts]

172
00:10:19,324 --> 00:10:23,826
Hm! I was wondering if it was
going to be you guarding me next.

173
00:10:25,697 --> 00:10:26,896
Now you know.

174
00:10:26,898 --> 00:10:29,699
You knock me out, bind me in chains.

175
00:10:29,701 --> 00:10:32,034
I must say, it is not five-star service.

176
00:10:32,036 --> 00:10:34,170
You held a knife to my throat.

177
00:10:34,172 --> 00:10:37,039
After that, the welcome
mat got rolled up.

178
00:10:37,041 --> 00:10:39,175
Hm, and no one knows where we are

179
00:10:39,177 --> 00:10:41,844
so there's no chance
of my being rescued.

180
00:10:43,381 --> 00:10:45,181
We just want this over with.

181
00:10:47,518 --> 00:10:51,553
My father and Sasha Antonov
in the same room together.

182
00:10:51,555 --> 00:10:52,989
[Chuckles]

183
00:10:52,991 --> 00:10:55,691
I would dearly love to
hear that conversation.

184
00:10:56,727 --> 00:10:58,594
You've never met him?

185
00:10:58,596 --> 00:11:00,195
No.

186
00:11:00,197 --> 00:11:03,732
My father's chased him my entire life.

187
00:11:03,734 --> 00:11:07,102
A ghost I was never sure was even real.

188
00:11:07,104 --> 00:11:09,571
What is he like?

189
00:11:09,573 --> 00:11:11,206
What do you think he's like?

190
00:11:11,208 --> 00:11:14,209
Hm, according to my father
he's a liar, a coward,

191
00:11:14,211 --> 00:11:18,079
a man he trusted, who turned
around and betrayed him.

192
00:11:18,081 --> 00:11:20,215
Does that sound like the man you've met?

193
00:11:23,921 --> 00:11:25,887
We've barely even talked.

194
00:11:28,292 --> 00:11:29,924
I gave you a good life.

195
00:11:29,926 --> 00:11:31,626
Made sure you had everything.

196
00:11:31,628 --> 00:11:36,096
And you, it's like you put that
on the floor and pissed on it.

197
00:11:36,098 --> 00:11:39,099
And now you hide behind this
wolf who owes you nothing.

198
00:11:39,101 --> 00:11:41,769
The stench of your
weakness is overpowering.

199
00:11:41,771 --> 00:11:44,605
The blood that you have
spilled to find me,

200
00:11:44,607 --> 00:11:46,240
the lives that you have ruined...

201
00:11:46,242 --> 00:11:48,575
You put all our lives at risk!
I disobeyed you.

202
00:11:48,577 --> 00:11:50,945
I found something more
important than your orders,

203
00:11:50,947 --> 00:11:53,113
- than your precious Pack.
- [Thud]

204
00:11:53,115 --> 00:11:55,782
It was our Pack! Roman,

205
00:11:55,784 --> 00:11:58,452
Sasha, enough.

206
00:11:58,454 --> 00:11:59,987
We're going to sit down.

207
00:11:59,989 --> 00:12:01,421
[Grunt]

208
00:12:01,423 --> 00:12:03,790
I don't expect this day
to end in fellowship.

209
00:12:03,792 --> 00:12:06,259
But there is much at stake here.

210
00:12:06,261 --> 00:12:10,263
Already, blood has been
spilled, on my territory.

211
00:12:10,265 --> 00:12:13,099
And already threats have
been made against my Pack.

212
00:12:14,336 --> 00:12:16,269
That ends today.

213
00:12:16,271 --> 00:12:19,939
Nothing will settle this
except Sasha's life.

214
00:12:21,142 --> 00:12:24,143
It is fair exchange for what he's done.

215
00:12:24,145 --> 00:12:26,145
JEREMY: I know you feel that way.

216
00:12:26,147 --> 00:12:29,648
But I believe that I
have something to offer

217
00:12:29,650 --> 00:12:31,650
that is even more valuable.

218
00:12:31,652 --> 00:12:34,410
♪

219
00:12:43,364 --> 00:12:44,663
Hey.

220
00:12:44,665 --> 00:12:46,632
Just checking in, you okay?

221
00:12:46,634 --> 00:12:48,834
You know, for people who want
to keep their secret hidden

222
00:12:48,836 --> 00:12:50,736
you're not exactly subtle with your art.

223
00:12:50,738 --> 00:12:52,837
Huh!

224
00:12:52,839 --> 00:12:54,672
I think it's understated,

225
00:12:54,674 --> 00:12:56,808
with a hint of whimsy.

226
00:12:59,179 --> 00:13:00,979
Is my dad going to be okay?

227
00:13:05,019 --> 00:13:07,019
Jeremy knows what he's doing.

228
00:13:07,021 --> 00:13:10,187
And Clay is there just in
case anything goes wrong.

229
00:13:10,189 --> 00:13:12,857
And, if Jeremy gets Roman
to drop his vendetta,

230
00:13:12,859 --> 00:13:14,191
what happens to us?

231
00:13:15,194 --> 00:13:18,863
Well, that's up to Jeremy.

232
00:13:18,865 --> 00:13:20,865
My dad wants to stay close to Elena.

233
00:13:20,867 --> 00:13:23,401
And Alexei needs to be
around other wolves,

234
00:13:23,403 --> 00:13:24,736
I get that.

235
00:13:26,039 --> 00:13:28,672
But I don't want to stay here.

236
00:13:28,674 --> 00:13:31,342
Well, it's not really a
decision for me to make.

237
00:13:31,344 --> 00:13:33,344
I mean, what's my life
look like in Bear Valley?

238
00:13:33,346 --> 00:13:37,048
I get a job at a coffee shop?
At a book store?

239
00:13:37,050 --> 00:13:39,350
Do you even allow that?

240
00:13:39,352 --> 00:13:42,052
- Katia.
- I mean, with what I know,

241
00:13:42,054 --> 00:13:45,055
would I even be able to leave the house?

242
00:13:45,057 --> 00:13:48,725
What if I just disappeared?

243
00:13:48,727 --> 00:13:50,060
You wouldn't even know I existed.

244
00:13:50,062 --> 00:13:51,462
I could go to Montreal,

245
00:13:51,464 --> 00:13:53,063
Chicago, New York...

246
00:13:53,065 --> 00:13:54,898
I'd vanish.

247
00:13:54,900 --> 00:13:58,234
Be an anonymous girl in a huge city.

248
00:13:58,236 --> 00:14:00,736
It'd be the safest thing in
the world for everybody.

249
00:14:00,738 --> 00:14:02,072
No, look, Katia,

250
00:14:02,074 --> 00:14:05,075
the safest place is here, trust me.

251
00:14:05,077 --> 00:14:07,743
Well, for now, maybe.

252
00:14:07,745 --> 00:14:09,912
But what happens next?

253
00:14:09,914 --> 00:14:11,914
What happens to me?

254
00:14:11,916 --> 00:14:14,963
♪

255
00:14:33,371 --> 00:14:35,604
[Phone beeps; remote phone rings]

256
00:14:35,606 --> 00:14:37,839
WOMAN: [On phone] <i>Bear
Valley Sheriff's office.</i>

257
00:14:37,841 --> 00:14:39,574
Hey, Allison, it's Karen.

258
00:14:39,576 --> 00:14:41,743
ALLISON: <i>How's civilian
life treating you?</i>

259
00:14:41,745 --> 00:14:44,279
It's good! Listen, I was wondering
if you could do me a favour.

260
00:14:44,281 --> 00:14:46,281
ALLISON: <i>Sure thing. You name it.</i>

261
00:14:46,283 --> 00:14:48,617
I saw a suspicious character in town,

262
00:14:48,619 --> 00:14:49,985
foreign, Russian I think.

263
00:14:49,987 --> 00:14:53,087
I got his plates, um,
it's probably a rental.

264
00:14:55,325 --> 00:14:56,457
Allison?

265
00:14:56,459 --> 00:14:58,326
ALLISON: <i>I thought you'd retired.</i>

266
00:14:58,328 --> 00:14:59,828
Huh, I have.

267
00:14:59,830 --> 00:15:01,796
ALLISON: <i>You should be
on the lake, fishing.</i>

268
00:15:01,798 --> 00:15:03,498
I have been fishing.

269
00:15:03,500 --> 00:15:06,967
Look... I just... I just don't
like the look of this guy.

270
00:15:06,969 --> 00:15:09,504
ALLISON: <i>Okay. Just this once.</i>

271
00:15:09,506 --> 00:15:10,804
<i>What are the plates?</i>

272
00:15:10,806 --> 00:15:13,107
Okay, I'm going to send
them to you right now.

273
00:15:17,147 --> 00:15:19,980
What was your life like, before this?

274
00:15:19,982 --> 00:15:22,816
Before you became a werewolf?

275
00:15:22,818 --> 00:15:24,351
It doesn't matter.

276
00:15:24,353 --> 00:15:26,820
[Scraping]

277
00:15:26,822 --> 00:15:28,989
Was it difficult...

278
00:15:28,991 --> 00:15:30,457
to walk away from?

279
00:15:30,459 --> 00:15:32,159
It was easier than lying all the time,

280
00:15:32,161 --> 00:15:34,595
keeping secrets from the
people that I loved.

281
00:15:38,467 --> 00:15:42,001
I didn't have anyone to walk away
from, no brothers, no sisters.

282
00:15:42,003 --> 00:15:44,171
My parents died when I was young, so...

283
00:15:44,173 --> 00:15:46,173
You were an orphan.

284
00:15:46,175 --> 00:15:48,308
That would make it easier.

285
00:15:49,478 --> 00:15:51,344
What do you remember of your parents,

286
00:15:51,346 --> 00:15:54,013
your mother, or your father.

287
00:15:54,015 --> 00:15:55,347
It's none of your business.

288
00:15:56,851 --> 00:15:58,184
Of course.

289
00:16:01,189 --> 00:16:04,156
Growing up I often
wished I was an orphan.

290
00:16:05,493 --> 00:16:09,161
My father could be... forceful.

291
00:16:10,364 --> 00:16:13,332
When I was 16 I dared to eat before him.

292
00:16:14,868 --> 00:16:16,202
It was a mistake.

293
00:16:16,204 --> 00:16:19,205
I was starving, did not think about it.

294
00:16:19,207 --> 00:16:20,539
When I realized what I had done,

295
00:16:20,541 --> 00:16:24,176
I dropped my food and
begged for forgiveness.

296
00:16:26,714 --> 00:16:28,046
What happened?

297
00:16:29,583 --> 00:16:31,883
He smiled and...

298
00:16:31,885 --> 00:16:34,219
Held his hand out for me to shake.

299
00:16:34,221 --> 00:16:37,055
- When I obliged he took my hand and...
- [Thud]

300
00:16:37,057 --> 00:16:39,390
slammed it on the table.

301
00:16:39,392 --> 00:16:42,393
Then he pulled a knife he
had hidden in his belt

302
00:16:42,395 --> 00:16:45,363
and plunged it right through my hand.

303
00:16:47,066 --> 00:16:49,734
I was stuck there for
the rest of the meal,

304
00:16:49,736 --> 00:16:51,236
unable to eat.

305
00:16:51,238 --> 00:16:54,539
KONSTANTIN: That is who my father is.

306
00:16:54,541 --> 00:16:58,209
That is how he has remained
Alpha for so many years.

307
00:17:00,412 --> 00:17:03,380
Lessons are taught at
the point of a knife.

308
00:17:05,618 --> 00:17:07,417
"Forgiveness"

309
00:17:07,419 --> 00:17:10,220
is not a word my father knows.

310
00:17:12,091 --> 00:17:14,625
What do you have, Danvers?

311
00:17:14,627 --> 00:17:16,760
What can you offer

312
00:17:16,762 --> 00:17:19,062
to help me forgive?

313
00:17:20,766 --> 00:17:22,098
[Clicking]

314
00:17:26,121 --> 00:17:28,199
[Soft piano music]

315
00:17:31,159 --> 00:17:32,625
ELENA: [Soft chuckle]

316
00:17:32,627 --> 00:17:35,572
♪

317
00:18:10,354 --> 00:18:11,687
KONSTANTIN: It must be difficult.

318
00:18:11,689 --> 00:18:14,523
The only woman in a world of wolves.

319
00:18:14,525 --> 00:18:17,660
They must always be... after you.

320
00:18:18,674 --> 00:18:19,773
I made my choice.

321
00:18:19,775 --> 00:18:22,909
Hm, mating for life. An unusual choice.

322
00:18:24,312 --> 00:18:26,312
Everyone tells me I'm unique.

323
00:18:26,314 --> 00:18:28,949
I agree. The only female werewolf.

324
00:18:28,951 --> 00:18:31,785
Why is that? Why are you the only one?

325
00:18:34,322 --> 00:18:35,989
Maybe it's my childhood.

326
00:18:35,991 --> 00:18:37,657
Really?

327
00:18:37,659 --> 00:18:41,660
You survived being bitten
because you were an orphan?

328
00:18:41,662 --> 00:18:43,796
No matter how difficult that was,

329
00:18:43,798 --> 00:18:45,498
how does that make you so much stronger

330
00:18:45,500 --> 00:18:47,800
than any other woman who's been bitten?

331
00:18:49,337 --> 00:18:51,971
Jeremy helped me through the Change.

332
00:18:51,973 --> 00:18:55,173
JEREMY: The cost of this
feud goes beyond blood.

333
00:18:55,175 --> 00:18:57,175
It goes beyond just pride.

334
00:18:57,177 --> 00:18:59,678
Nothing is more important than pride.

335
00:18:59,680 --> 00:19:01,981
But in a territory as vast as yours,

336
00:19:01,983 --> 00:19:05,350
pride alone is not enough to rouse
the wolves from their dens.

337
00:19:05,352 --> 00:19:07,686
Sometimes a little extra
incentive is needed

338
00:19:07,688 --> 00:19:09,989
to get them to answer your call.

339
00:19:09,991 --> 00:19:12,690
And lately, they have not
all been responding.

340
00:19:12,692 --> 00:19:15,693
What is it you think you know, Danvers?

341
00:19:15,695 --> 00:19:18,196
I know you rule your Pack by fear.

342
00:19:18,198 --> 00:19:19,831
But also with money.

343
00:19:19,833 --> 00:19:21,833
And lately, your
circumstances have changed.

344
00:19:21,835 --> 00:19:24,369
More money is going out
than is coming back in

345
00:19:24,371 --> 00:19:27,372
and the cost of loyalty is increasing.

346
00:19:27,374 --> 00:19:30,041
Your ability to lead is weakening.

347
00:19:30,043 --> 00:19:31,709
To absolve the sins of the past

348
00:19:31,711 --> 00:19:34,512
you're giving me advice
on my leadership?

349
00:19:38,018 --> 00:19:40,384
We have the means to counterfeit money.

350
00:19:40,386 --> 00:19:43,555
If you agree to a truce,
there will be much more.

351
00:19:43,557 --> 00:19:45,556
You think I can be bought.

352
00:19:45,558 --> 00:19:48,392
No, I think you can see the
bigger picture, Roman.

353
00:19:48,394 --> 00:19:50,861
I think you can see beyond this feud.

354
00:19:52,398 --> 00:19:55,199
This will guarantee that
the Navikevs rule Russia

355
00:19:55,201 --> 00:19:59,703
long after the world has forgotten
the name "Sasha Antonov".

356
00:20:05,243 --> 00:20:06,877
[Sighing]

357
00:20:06,879 --> 00:20:09,580
Alexei, we're guests here.

358
00:20:09,582 --> 00:20:12,049
You can't just eat all their food.

359
00:20:12,051 --> 00:20:14,751
Well, Nick told me I could
have whatever I wanted.

360
00:20:14,753 --> 00:20:16,419
Nick was just being polite.

361
00:20:16,421 --> 00:20:17,887
Something you should try.

362
00:20:17,889 --> 00:20:19,422
I've got to fill the
time with something.

363
00:20:19,424 --> 00:20:21,391
I can't just wait.

364
00:20:21,393 --> 00:20:22,892
It'll be okay.

365
00:20:22,894 --> 00:20:25,428
What makes you think this
meeting's going to work?

366
00:20:25,430 --> 00:20:26,896
What makes you think it won't?

367
00:20:31,403 --> 00:20:35,237
Imagine if this threat wasn't
hanging over our heads...

368
00:20:35,239 --> 00:20:37,607
We would be able to start
our lives for real.

369
00:20:37,609 --> 00:20:39,909
You sure have a lot of faith in them.

370
00:20:42,113 --> 00:20:43,579
If this doesn't work...

371
00:20:45,617 --> 00:20:47,750
I don't want to run anymore.

372
00:20:51,088 --> 00:20:54,923
The waiting, you know, it's
just driving me crazy. This...

373
00:20:54,925 --> 00:20:57,459
hoping other people will get
us out of this mess and...

374
00:20:57,461 --> 00:20:59,995
It'll work. They'll get it done.

375
00:20:59,997 --> 00:21:02,797
- Well, we've got to do something.
- Like what?

376
00:21:02,799 --> 00:21:05,834
Something! I don't know,
take control for once.

377
00:21:07,771 --> 00:21:10,639
I'm so sick of being on the
sidelines of my own life.

378
00:21:12,175 --> 00:21:13,374
[Thud]

379
00:21:13,376 --> 00:21:15,306
♪

380
00:21:21,118 --> 00:21:23,284
KAREN: I Really appreciate
the favour, Dave.

381
00:21:23,286 --> 00:21:25,853
DAVE: [On phone] <i>Not a problem.
Anything for an old partner.</i>

382
00:21:25,855 --> 00:21:28,122
<i>Heard a rumour that you retired, though.</i>

383
00:21:28,124 --> 00:21:31,559
[Chuckle] What would I do if I retired?
I'm blue to the bone.

384
00:21:31,561 --> 00:21:33,494
How's Baltimore?

385
00:21:33,496 --> 00:21:35,329
DAVE: <i>Crime-infested, drug-riddled.</i>

386
00:21:35,331 --> 00:21:37,231
<i>- Same as ever.</i>
- KAREN: Uh-huh.

387
00:21:37,233 --> 00:21:39,133
DAVE: <i>Hey, I'm not surprised
you needed a little help</i>

388
00:21:39,135 --> 00:21:41,401
<i>tracking this guy down.</i>
What do you mean?

389
00:21:41,403 --> 00:21:44,204
DAVE: <i>The guy's name is Victor Larnov.</i>

390
00:21:44,206 --> 00:21:45,572
<i>Nothing in the U.S.,</i>

391
00:21:45,574 --> 00:21:47,141
<i>but a real nasty record in Russia.</i>

392
00:21:47,143 --> 00:21:49,543
<i>Charged with assault, withdrawn.</i>

393
00:21:49,545 --> 00:21:51,545
<i>Attempt murder, attempt murder,</i>

394
00:21:51,547 --> 00:21:55,916
<i>-Ag assault, all withdrawn.</i>
- A bad guy.

395
00:21:55,918 --> 00:21:57,684
DAVE: <i>Yup. What the
hell's a guy like that</i>

396
00:21:57,686 --> 00:21:59,352
<i>doing in Bear Valley?</i>

397
00:21:59,354 --> 00:22:01,988
KAREN: Great question.
Thanks for the info, Dave.

398
00:22:01,990 --> 00:22:04,057
DAVE: <i>Let me know how this goes down.</i>

399
00:22:04,059 --> 00:22:05,392
<i>And hey, be careful.</i>

400
00:22:05,394 --> 00:22:06,726
KAREN: Yeah, you bet.

401
00:22:11,533 --> 00:22:12,865
[Engine ignition]

402
00:22:18,005 --> 00:22:20,539
Other women have had guides
who were just as experienced

403
00:22:20,541 --> 00:22:22,541
but none of them survived the bite,

404
00:22:22,543 --> 00:22:25,010
physically, or mentally.

405
00:22:26,380 --> 00:22:29,215
What is it about you, Elena Michaels,

406
00:22:29,217 --> 00:22:32,084
that makes you so special?

407
00:22:32,086 --> 00:22:33,461
♪

408
00:22:38,391 --> 00:22:40,892
[Rustling] It is very skilled work.

409
00:22:40,894 --> 00:22:43,228
We Folded a Mutt into our Pack.
He was a counterfeiter.

410
00:22:43,230 --> 00:22:45,396
He made that.

411
00:22:45,398 --> 00:22:46,732
With this.

412
00:22:49,936 --> 00:22:51,068
[Chuckling]

413
00:22:53,039 --> 00:22:55,906
It is an intriguing proposal, Danvers.

414
00:22:55,908 --> 00:22:59,277
Money, for the life of a Judas.

415
00:22:59,279 --> 00:23:00,778
[Sighing]

416
00:23:04,751 --> 00:23:07,584
We'd have to discuss the particulars.

417
00:23:07,586 --> 00:23:08,919
Of course.

418
00:23:12,125 --> 00:23:14,125
Perhaps it is genetic.

419
00:23:14,127 --> 00:23:15,726
What is?

420
00:23:15,728 --> 00:23:20,064
Something in your blood that
helped you survive the Change.

421
00:23:20,066 --> 00:23:22,932
Your mother and your father
were both descended of wolves.

422
00:23:22,934 --> 00:23:24,901
It seems that made a difference.

423
00:23:26,572 --> 00:23:30,073
[Sigh] My parents were doctors. Humans.

424
00:23:31,610 --> 00:23:33,076
I think maybe they were not.

425
00:23:33,078 --> 00:23:35,245
You don't know anything about my family.

426
00:23:35,247 --> 00:23:38,248
I was wondering, why did your
Pack get involved in this feud?

427
00:23:38,250 --> 00:23:41,084
Why not just hand the
Antonovs over to Roman?

428
00:23:41,086 --> 00:23:45,221
Why are you so interested
in their welfare?

429
00:23:46,624 --> 00:23:48,457
This is our territory.

430
00:23:48,459 --> 00:23:50,459
Any blood spilled here is our problem.

431
00:23:50,461 --> 00:23:52,628
It is more than that.

432
00:23:52,630 --> 00:23:54,264
Sasha was hidden for years,

433
00:23:54,266 --> 00:23:56,265
we weren't able to find a trace of him.

434
00:23:56,267 --> 00:23:59,802
Then, suddenly, he risks
everything to come here,

435
00:23:59,804 --> 00:24:02,805
to spend time with... you.

436
00:24:02,807 --> 00:24:04,774
Hiding out here. Why?

437
00:24:06,010 --> 00:24:07,643
For his children.

438
00:24:07,645 --> 00:24:09,812
- To give them a better life.
- Yes.

439
00:24:09,814 --> 00:24:11,947
But for which child?

440
00:24:14,118 --> 00:24:17,319
There were rumours 30
years ago of a baby girl.

441
00:24:17,321 --> 00:24:19,487
Sasha's child.

442
00:24:19,489 --> 00:24:22,124
My father was unable to confirm them.

443
00:24:22,126 --> 00:24:25,127
Then Sasha shows up here.
You defend him.

444
00:24:25,129 --> 00:24:26,995
Risk relationships for him.

445
00:24:26,997 --> 00:24:29,497
The sort of thing you
would do for family.

446
00:24:29,499 --> 00:24:31,199
The sort of thing you would do

447
00:24:31,201 --> 00:24:33,267
for your<i> father.</i>

448
00:24:36,139 --> 00:24:37,672
Do you know, Jeremy,

449
00:24:37,674 --> 00:24:39,808
what is at the heart of this?

450
00:24:40,844 --> 00:24:44,879
What led to three decades of hatred?

451
00:24:44,881 --> 00:24:46,013
Yes.

452
00:24:47,350 --> 00:24:49,217
You know?

453
00:24:49,219 --> 00:24:51,853
This man, this<i> mudak,</i>

454
00:24:51,855 --> 00:24:53,054
killed my daughter.

455
00:24:53,056 --> 00:24:55,323
I didn't kill Natalya.

456
00:24:55,325 --> 00:24:59,861
As surely as if your
hands were on her neck.

457
00:24:59,863 --> 00:25:01,695
But they weren't my hands, Roman.

458
00:25:01,697 --> 00:25:03,163
They were yours.

459
00:25:03,165 --> 00:25:06,533
I asked you to take care of
Natalya when her mother died.

460
00:25:06,535 --> 00:25:08,068
To watch over her.

461
00:25:08,070 --> 00:25:11,872
I knew that I could not risk
being part of her life.

462
00:25:11,874 --> 00:25:15,041
I trusted you to protect her.

463
00:25:15,043 --> 00:25:17,544
- Instead you ruined her.
- I fell in love with her!

464
00:25:17,546 --> 00:25:19,412
She was my daughter!

465
00:25:19,414 --> 00:25:20,747
And you killed her!

466
00:25:20,749 --> 00:25:23,383
She couldn't live after what you did!

467
00:25:23,385 --> 00:25:25,385
You showed her what you are!

468
00:25:25,387 --> 00:25:26,887
What we are!

469
00:25:26,889 --> 00:25:30,090
You left me no choice but
to kill my own daughter!

470
00:25:30,092 --> 00:25:33,272
♪

471
00:25:38,867 --> 00:25:41,868
KONSTANTIN: I'm sure he did not
tell you who your mother was.

472
00:25:41,870 --> 00:25:45,872
I'm sure he did not tell you that
he was responsible for her death.

473
00:25:48,910 --> 00:25:50,710
I don't know what you're talking about.

474
00:25:51,745 --> 00:25:53,578
Sasha doesn't mean anything to me.

475
00:25:53,580 --> 00:25:55,915
His selfishness, his stupidity.

476
00:25:55,917 --> 00:25:57,549
That is why your mother died.

477
00:25:57,551 --> 00:26:01,220
She gasped her last breath
while he stayed hidden...

478
00:26:02,423 --> 00:26:03,755
Enough!

479
00:26:03,757 --> 00:26:05,590
You're right, it was my fault!

480
00:26:05,592 --> 00:26:07,759
I took a reckless chance!

481
00:26:07,761 --> 00:26:10,094
But she was your daughter, my God!

482
00:26:10,096 --> 00:26:12,731
I expected you to...
You left me no choice!

483
00:26:12,733 --> 00:26:15,767
- There was nothing else I could do!
- Of course you had a choice!

484
00:26:15,769 --> 00:26:17,736
You could have let her live!

485
00:26:20,941 --> 00:26:23,909
You could have trusted
her with our secret!

486
00:26:25,445 --> 00:26:27,912
Jeremy, certainly you agree!

487
00:26:29,983 --> 00:26:31,115
No.

488
00:26:31,117 --> 00:26:34,452
That is the one thing
that protects our kind.

489
00:26:34,454 --> 00:26:36,120
Humans can never know our secret.

490
00:26:36,122 --> 00:26:38,122
That's too great a risk.

491
00:26:38,124 --> 00:26:40,124
But my children, Katia and Alexei,

492
00:26:40,126 --> 00:26:42,960
surely they cannot be
punished for my mistake.

493
00:26:42,962 --> 00:26:46,263
My daughter died, you killed her.

494
00:26:46,265 --> 00:26:48,966
And, because of that, you have to pay.

495
00:26:48,968 --> 00:26:51,802
Everyone with a drop
of your blood in them

496
00:26:51,804 --> 00:26:53,136
has to pay!

497
00:26:58,277 --> 00:27:00,677
Roman, it's been over 30 years.

498
00:27:02,647 --> 00:27:04,114
You have to let this go.

499
00:27:05,150 --> 00:27:07,117
ROMAN: She was my daughter.

500
00:27:09,154 --> 00:27:10,687
You're defending a man

501
00:27:10,689 --> 00:27:12,990
who's been running away
from the truth for 30 years

502
00:27:12,992 --> 00:27:15,492
after causing your own mother's death.

503
00:27:15,494 --> 00:27:16,826
- Ugh!
- Stop!

504
00:27:16,828 --> 00:27:18,194
[Clinking]

505
00:27:18,196 --> 00:27:19,147
[Grunts]

506
00:27:19,172 --> 00:27:21,999
My father is going to kill Sasha today.

507
00:27:22,000 --> 00:27:24,667
Because your mother was my sister.

508
00:27:24,669 --> 00:27:26,836
Roman's daughter.

509
00:27:26,838 --> 00:27:30,839
[Sobbing]

510
00:27:30,841 --> 00:27:33,376
I'm not a Navikev.

511
00:27:33,378 --> 00:27:34,843
You are.

512
00:27:34,845 --> 00:27:37,146
- [Grunts]
- [Chain clinking]

513
00:27:38,516 --> 00:27:41,217
And you are also an Antonov.

514
00:27:41,219 --> 00:27:42,351
[Clank]

515
00:27:44,688 --> 00:27:46,455
Therefore you must die.

516
00:27:50,056 --> 00:27:51,255
[Chain clinking]

517
00:27:51,257 --> 00:27:53,858
[Fighting grunts]

518
00:27:53,860 --> 00:27:56,024
♪

519
00:28:08,874 --> 00:28:11,015
♪

520
00:28:17,148 --> 00:28:19,515
[Electricity crackling]

521
00:28:19,517 --> 00:28:22,185
♪

522
00:28:41,186 --> 00:28:42,519
[Engine stops]

523
00:28:53,198 --> 00:28:54,798
_

524
00:28:58,736 --> 00:29:01,931
♪

525
00:29:08,545 --> 00:29:09,877
[Glovebox clicks open]

526
00:29:11,147 --> 00:29:12,614
[Clicking]

527
00:29:12,616 --> 00:29:15,374
♪

528
00:29:22,225 --> 00:29:23,558
ELENA: [Panting]

529
00:29:25,361 --> 00:29:27,929
[Fighting grunts]

530
00:29:27,931 --> 00:29:30,126
♪

531
00:29:42,945 --> 00:29:44,244
♪

532
00:29:44,246 --> 00:29:47,381
- [Cracking]
- Ugh!

533
00:29:48,250 --> 00:29:49,583
Ugh!

534
00:29:55,791 --> 00:29:57,324
[Panting]

535
00:30:01,263 --> 00:30:04,397
[Broken glass clinking]

536
00:30:11,373 --> 00:30:14,443
♪

537
00:30:24,118 --> 00:30:25,385
[Sighing]

538
00:30:25,387 --> 00:30:27,535
♪

539
00:30:30,892 --> 00:30:32,024
[Object thumping]

540
00:30:34,996 --> 00:30:37,535
♪

541
00:30:43,304 --> 00:30:45,837
[Footsteps]

542
00:30:49,142 --> 00:30:51,009
Oof!

543
00:30:51,011 --> 00:30:53,478
Ugh! What the hell are you doing here?

544
00:30:53,480 --> 00:30:55,447
- I just want to help.
- Not happening.

545
00:30:55,449 --> 00:30:58,149
My father's in there, something
goes down I have to protect him!

546
00:30:58,151 --> 00:31:00,485
What you need to do is get
the hell out of here.

547
00:31:00,487 --> 00:31:01,820
I can help.

548
00:31:01,822 --> 00:31:03,655
If Roman and his men
find out you're here,

549
00:31:03,657 --> 00:31:05,189
they will kill you.

550
00:31:05,191 --> 00:31:07,158
[Panting]

551
00:31:07,160 --> 00:31:09,160
I'm not going anywhere.

552
00:31:09,162 --> 00:31:11,084
♪

553
00:31:19,505 --> 00:31:22,306
ROMAN: Perhaps you are right, Jeremy.

554
00:31:22,308 --> 00:31:25,643
This sickness has been
infecting me for too long.

555
00:31:27,346 --> 00:31:29,647
Maybe it's time to cut it out.

556
00:31:32,318 --> 00:31:34,694
Are you ready to start
discussing the terms?

557
00:31:34,719 --> 00:31:35,510
[Clicking]

558
00:31:41,360 --> 00:31:42,692
Yes.

559
00:31:45,364 --> 00:31:47,164
We've wasted enough time.

560
00:31:48,233 --> 00:31:50,500
Now, we move forward.

561
00:31:52,204 --> 00:31:55,672
_

562
00:31:56,708 --> 00:31:59,308
[Suspenseful music]

563
00:31:59,310 --> 00:32:01,927
♪

564
00:32:20,231 --> 00:32:21,563
_

565
00:32:24,035 --> 00:32:25,434
Come here, come here, come here.

566
00:32:25,436 --> 00:32:26,902
Listen, listen!

567
00:32:26,904 --> 00:32:29,571
You watch the entrance.
If you see anything,

568
00:32:29,573 --> 00:32:32,741
- you yell. Got it?
- Yeah.

569
00:32:32,743 --> 00:32:34,910
[Door opens, closes]

570
00:32:34,912 --> 00:32:38,179
You stay right here. Don't move.

571
00:32:45,055 --> 00:32:47,555
- [Moaning]
- [Heartbeat thumping]

572
00:32:47,557 --> 00:32:50,892
[Heavy breathing]

573
00:32:50,894 --> 00:32:53,074
♪

574
00:33:08,611 --> 00:33:10,878
[Approaching footsteps]

575
00:33:19,588 --> 00:33:23,590
♪

576
00:33:25,161 --> 00:33:26,493
[Sighing]

577
00:33:29,998 --> 00:33:31,465
[Fighting yells]

578
00:33:31,467 --> 00:33:32,799
[Bone cracking]

579
00:33:35,938 --> 00:33:37,704
[Panting]

580
00:33:39,641 --> 00:33:41,608
[Vertebrae cracking]

581
00:33:45,146 --> 00:33:48,435
♪

582
00:34:08,502 --> 00:34:11,369
Danvers, what is going on...

583
00:34:11,371 --> 00:34:12,638
[Sigh]

584
00:34:12,640 --> 00:34:14,843
♪

585
00:34:30,023 --> 00:34:31,689
You are right, Danvers.

586
00:34:31,691 --> 00:34:33,858
My Pack means everything to me.

587
00:34:33,860 --> 00:34:36,694
This coward isn't worth it.

588
00:34:36,696 --> 00:34:38,863
But you must vow

589
00:34:38,865 --> 00:34:41,065
to never help him again.

590
00:34:41,067 --> 00:34:42,066
Let him suffer,

591
00:34:42,068 --> 00:34:44,869
outcast and alone for 30 more years.

592
00:34:44,871 --> 00:34:47,371
It's a fitting fate.

593
00:34:47,373 --> 00:34:49,007
You have my word on that.

594
00:34:51,177 --> 00:34:53,077
Then it's time for this to end.

595
00:34:53,079 --> 00:34:54,879
Just like that?

596
00:34:54,881 --> 00:34:56,547
The past needs to be buried.

597
00:34:56,549 --> 00:34:59,250
The future needs to begin.

598
00:34:59,252 --> 00:35:00,451
But not for him.

599
00:35:00,453 --> 00:35:01,718
Ugh!

600
00:35:01,720 --> 00:35:03,689
♪

601
00:35:06,892 --> 00:35:09,026
- [Scratching]
- Argh!

602
00:35:09,028 --> 00:35:10,227
[Thud]

603
00:35:10,229 --> 00:35:11,428
[Gasp]

604
00:35:11,430 --> 00:35:13,508
♪

605
00:35:26,378 --> 00:35:29,579
- [Gasping, moaning]
- Ga-a-a-ah!

606
00:35:29,581 --> 00:35:30,913
[Grunting]

607
00:35:31,783 --> 00:35:33,449
[Moaning]

608
00:35:33,451 --> 00:35:34,784
[Panting]

609
00:35:36,521 --> 00:35:38,221
ALEXEI: [Screaming]

610
00:35:39,795 --> 00:35:41,394
[Fighting grunts]

611
00:35:42,364 --> 00:35:44,731
- Move away!
- I can't do that.

612
00:35:44,733 --> 00:35:46,133
Then you have decided!

613
00:35:46,135 --> 00:35:49,096
♪

614
00:36:01,148 --> 00:36:03,914
♪

615
00:36:12,092 --> 00:36:16,761
- [Flesh creaking]
- [Screaming in pain]

616
00:36:16,763 --> 00:36:20,298
[Snarling]

617
00:36:22,302 --> 00:36:23,935
[Growling]

618
00:36:25,371 --> 00:36:27,405
[Menacing growl]

619
00:36:27,407 --> 00:36:29,704
♪

620
00:36:33,613 --> 00:36:35,246
A-a-a-rgh!

621
00:36:36,316 --> 00:36:37,448
[Heavy impact]

622
00:36:40,786 --> 00:36:43,421
[Panting]

623
00:36:49,495 --> 00:36:50,928
[Tires screeching]

624
00:36:52,497 --> 00:36:53,831
[Shout]

625
00:36:58,137 --> 00:36:59,536
[Indistinct shouts]

626
00:36:59,538 --> 00:37:02,973
[Tires screeching]

627
00:37:02,975 --> 00:37:04,307
Clay!

628
00:37:06,311 --> 00:37:08,445
- Was that Roman?
- I think so.

629
00:37:10,649 --> 00:37:11,848
What happened?

630
00:37:11,850 --> 00:37:13,182
[Door opening]

631
00:37:15,987 --> 00:37:17,454
Roman tried to kill Sasha.

632
00:37:17,456 --> 00:37:18,988
Clay, I need you to hunt him down.

633
00:37:18,990 --> 00:37:20,823
Jeremy, Alexei was here.

634
00:37:20,825 --> 00:37:23,459
He had his first Change and ran off.

635
00:37:23,461 --> 00:37:25,461
Did anyone see him? I don't think so.

636
00:37:25,463 --> 00:37:27,163
Clay, you've got to find him quickly

637
00:37:27,165 --> 00:37:28,497
before someone else does, okay?

638
00:37:28,499 --> 00:37:30,332
Elena, I need you to stay here with me.

639
00:37:30,334 --> 00:37:32,301
Please go get the medikit
out of your car.

640
00:37:33,805 --> 00:37:35,805
[Beep; remote phone ringing]

641
00:37:35,807 --> 00:37:37,206
Jeremy.

642
00:37:37,208 --> 00:37:39,541
JEREMY: <i>Nick, get Katia out of the house</i>

643
00:37:39,543 --> 00:37:41,377
<i>and out of sight.</i> Jeremy, look,

644
00:37:41,379 --> 00:37:42,645
Alexei is missing.

645
00:37:42,647 --> 00:37:44,480
We've been looking for
him but he's gone.

646
00:37:44,482 --> 00:37:46,214
Don't worry about Alexei,
Clay is on that.

647
00:37:46,216 --> 00:37:48,216
Just get Katia away from
Stonehaven, some place safe.

648
00:37:48,218 --> 00:37:50,352
What's going on, what happened?

649
00:37:50,354 --> 00:37:52,488
JEREMY: <i>I think the Russians
are coming after her.</i>

650
00:37:54,024 --> 00:37:55,991
Call me when you get on the road.

651
00:37:59,562 --> 00:38:01,496
Go grab your things, we're leaving.

652
00:38:01,498 --> 00:38:03,498
What happened, where's
Alexei, where's my father?

653
00:38:03,500 --> 00:38:05,200
I'll find out what's happening
as soon as we get moving.

654
00:38:05,202 --> 00:38:07,169
Just, please, just hurry.

655
00:38:16,045 --> 00:38:18,379
I'm fine, I'm fine, help Jeremy.

656
00:38:18,381 --> 00:38:20,214
- What is she doing here?
- JEREMY: I don't know.

657
00:38:20,216 --> 00:38:22,883
- How did she...
- I don't know!

658
00:38:22,885 --> 00:38:24,218
[Bag zipper opening]

659
00:38:24,220 --> 00:38:26,187
Let me deal with her, you take Sasha.

660
00:38:27,890 --> 00:38:29,223
Jeremy, I'm so sorry.

661
00:38:29,225 --> 00:38:31,025
You did everything you could.

662
00:38:32,228 --> 00:38:34,628
Okay... I'm okay, Elena.

663
00:38:36,532 --> 00:38:38,365
- I'll be right there.
- Yeah, yeah.

664
00:38:40,903 --> 00:38:42,536
What are you going to do?

665
00:38:45,907 --> 00:38:48,308
I need to find out what she saw.

666
00:38:48,310 --> 00:38:50,841
♪

667
00:38:58,820 --> 00:39:02,328
♪

668
00:39:09,318 --> 00:39:11,685
I thought you said Stonehaven was safe,

669
00:39:11,798 --> 00:39:14,097
being part of the Pack was safe.

670
00:39:16,436 --> 00:39:18,936
I'm taking you someplace safer.

671
00:39:20,440 --> 00:39:22,440
Running and hiding, if I
could make a living at that

672
00:39:22,442 --> 00:39:24,575
I'd have my career figured out.

673
00:39:27,779 --> 00:39:31,114
I didn't think I'd ever
miss living in Dawson City.

674
00:39:39,458 --> 00:39:41,959
[Sighing]

675
00:39:49,233 --> 00:39:53,102
[Airplane engines humming in distance]

676
00:40:02,380 --> 00:40:03,846
Is it done?

677
00:40:03,848 --> 00:40:05,181
No?

678
00:40:05,183 --> 00:40:07,016
- [Groaning]
- It is just the beginning.

679
00:40:07,018 --> 00:40:09,352
Danvers has taken Sasha's side.

680
00:40:09,354 --> 00:40:11,187
He's an enemy to us now.

681
00:40:11,189 --> 00:40:14,857
You left me to fend for myself
and nothing is resolved?

682
00:40:14,859 --> 00:40:17,659
- You survived.
- Argh!

683
00:40:17,661 --> 00:40:19,561
They know where we are. We have to move.

684
00:40:19,563 --> 00:40:21,196
Find another base.

685
00:40:21,198 --> 00:40:23,198
I have a place already.

686
00:40:23,200 --> 00:40:26,702
And what happened to that girl, Elena?

687
00:40:26,704 --> 00:40:28,704
I left her alive.

688
00:40:28,706 --> 00:40:29,905
Why?

689
00:40:29,907 --> 00:40:31,874
You wondered why Sasha was here,

690
00:40:31,876 --> 00:40:34,042
why he's interested in Elena.

691
00:40:34,044 --> 00:40:35,377
I have the answer now.

692
00:40:39,216 --> 00:40:41,616
CLAY: Alexei!

693
00:40:41,618 --> 00:40:43,318
- Alexei!
- ALEXEI: [Gasp]

694
00:40:46,423 --> 00:40:47,555
Alexei...

695
00:40:50,226 --> 00:40:53,027
- Hey, hey, are you all right?
- Clay?

696
00:40:53,897 --> 00:40:55,229
What happened?

697
00:40:57,233 --> 00:40:58,733
I can't remember.

698
00:40:58,735 --> 00:41:02,069
I, uh... there was...

699
00:41:02,071 --> 00:41:04,539
- it was moving.
- What was?

700
00:41:05,909 --> 00:41:07,908
- I don't know.
- Alexei, think hard,

701
00:41:07,910 --> 00:41:09,243
what did you kill?

702
00:41:09,245 --> 00:41:12,413
I was in the forest and
I could smell fear.

703
00:41:12,415 --> 00:41:14,548
And then it was running and...

704
00:41:14,550 --> 00:41:17,918
And I had to chase it. I just...
I just had to.

705
00:41:17,920 --> 00:41:19,753
You smell like gasoline.

706
00:41:19,755 --> 00:41:21,755
And I had to hunt.

707
00:41:21,757 --> 00:41:24,090
And I did, I did it.

708
00:41:24,092 --> 00:41:27,460
I was a wolf! [Panting]

709
00:41:27,462 --> 00:41:28,595
It was...

710
00:41:29,932 --> 00:41:31,264
It was incredible.

711
00:41:32,901 --> 00:41:34,233
[Sniffing]

712
00:41:35,270 --> 00:41:38,772
Alexei, this is human blood.

713
00:41:38,774 --> 00:41:40,273
What happened?

714
00:41:40,275 --> 00:41:42,775
Who did you kill?

715
00:41:42,777 --> 00:41:44,957
♪

716
00:41:50,118 --> 00:41:53,719
[Laboured breathing]

717
00:41:57,458 --> 00:41:58,657
I've just checked the house,

718
00:41:58,659 --> 00:42:00,059
the Russians haven't been here,

719
00:42:00,061 --> 00:42:01,259
so they're either still coming

720
00:42:01,261 --> 00:42:02,661
or they've changed their plans.

721
00:42:02,663 --> 00:42:04,964
And Katia and Alexei?

722
00:42:04,966 --> 00:42:07,132
Nick is taking Katia to a safe house

723
00:42:07,134 --> 00:42:08,601
and Clay is tracking Alexei.

724
00:42:08,603 --> 00:42:12,471
[Sighing] His first Change.

725
00:42:12,473 --> 00:42:14,139
I should have been there.

726
00:42:14,141 --> 00:42:15,807
Just, stop.

727
00:42:15,809 --> 00:42:17,742
Okay, you need to rest.

728
00:42:21,148 --> 00:42:22,547
Your face.

729
00:42:22,549 --> 00:42:23,748
No, don't.

730
00:42:23,750 --> 00:42:26,922
♪

731
00:42:32,926 --> 00:42:36,260
[Eerie distorted effects]

732
00:42:40,000 --> 00:42:41,766
Are you all right?

733
00:42:43,369 --> 00:42:44,568
Elena?

734
00:42:44,570 --> 00:42:47,047
♪

735
00:42:56,282 --> 00:42:57,781
[Stuttered breathing]

736
00:42:57,805 --> 00:42:59,883
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -