1
00:00:01,234 --> 00:00:02,534
<i>Previously on "Bitten"...</i>

2
00:00:02,536 --> 00:00:03,702
Dennis Stillwell is dead.

3
00:00:03,704 --> 00:00:05,568
- What about Joey?
- There was only one body.

4
00:00:05,584 --> 00:00:06,950
I'll be honest with you, Victor,

5
00:00:06,952 --> 00:00:08,351
I hate the thought of letting you out.

6
00:00:08,353 --> 00:00:09,753
He had a coop in his backyard

7
00:00:09,755 --> 00:00:11,188
where he raised rabbits.

8
00:00:11,190 --> 00:00:13,526
He used the rabbits as a lure,

9
00:00:13,527 --> 00:00:15,561
and the coop as something else.

10
00:00:15,563 --> 00:00:17,729
What I do care about is payback.

11
00:00:17,731 --> 00:00:19,664
- Which one?
- Elena Michaels.

12
00:00:19,666 --> 00:00:21,332
Philip: Where did you find this?

13
00:00:21,334 --> 00:00:23,301
<i>One of the board members</i>
<i>found it on the internet.</i>

14
00:00:23,303 --> 00:00:24,636
It's a gift.

15
00:00:24,638 --> 00:00:26,771
That's so sweet! Who's it from?

16
00:00:26,773 --> 00:00:27,973
You didn't tell anyone?

17
00:00:27,975 --> 00:00:29,307
That's our family at Bear Valley.

18
00:00:29,309 --> 00:00:30,508
Who's that?

19
00:00:30,510 --> 00:00:31,943
That's our cousin Clay.

20
00:00:31,945 --> 00:00:33,778
(Gunshot) (Groan)

21
00:00:33,780 --> 00:00:35,780
Clay: I thought I'd lost you today.

22
00:00:35,782 --> 00:00:37,415
But you're safe,

23
00:00:37,417 --> 00:00:39,450
here with me.

24
00:00:41,019 --> 00:00:42,720
I have a photography show.

25
00:00:42,722 --> 00:00:44,288
My big debut, I have to be there.

26
00:00:44,290 --> 00:00:45,823
Jeremy: I want to send
Clay back with you.

27
00:00:45,825 --> 00:00:48,626
I don't want Clay in
Toronto and you know why.

28
00:00:48,628 --> 00:00:51,229
( ♪ )

29
00:01:03,207 --> 00:01:06,409
Sending me to Toronto
with you was all Jeremy.

30
00:01:06,411 --> 00:01:08,045
I had nothing to do with it.

31
00:01:08,047 --> 00:01:09,412
You could offer to stay.

32
00:01:09,414 --> 00:01:11,615
You know I can't do that, darlin'.

33
00:01:11,617 --> 00:01:13,983
Jeremy's right. It isn't
safe for you to go alone.

34
00:01:13,985 --> 00:01:15,552
Fine.

35
00:01:15,554 --> 00:01:17,987
But I want to be clear about
how we're going to do this.

36
00:01:17,989 --> 00:01:20,957
We go, we collect Logan, we come back.

37
00:01:20,959 --> 00:01:22,992
I mean <i>this.</i>

38
00:01:24,061 --> 00:01:25,828
Look, I have an art opening,

39
00:01:25,830 --> 00:01:28,330
it's my first solo exhibit and...

40
00:01:28,332 --> 00:01:30,700
it's my first chance to make a mark.

41
00:01:30,702 --> 00:01:33,302
Even more reason for me to go with you.

42
00:01:35,839 --> 00:01:38,574
Then I want to come clean with you.

43
00:01:38,576 --> 00:01:41,644
- About last night?
- About everything.

44
00:01:43,780 --> 00:01:46,215
Last night, I was feeling vulnerable

45
00:01:46,217 --> 00:01:48,651
and I needed to feel safe again, and...

46
00:01:48,653 --> 00:01:50,619
in that moment, I did.

47
00:01:50,621 --> 00:01:52,421
You're always safe with me.

48
00:01:52,423 --> 00:01:54,956
I'm not, and you know that.

49
00:01:56,859 --> 00:01:59,661
For some reason, Jeremy thinks otherwise.

50
00:01:59,663 --> 00:02:03,131
And I can't let you go into Toronto
without knowing the truth.

51
00:02:03,133 --> 00:02:06,301
Right. The guy who sends you lilacs.

52
00:02:06,303 --> 00:02:08,036
What's his name?

53
00:02:08,038 --> 00:02:09,637
Philip.

54
00:02:11,774 --> 00:02:13,641
How long have you been with him?

55
00:02:15,178 --> 00:02:17,245
Six months.

56
00:02:17,247 --> 00:02:20,548
You know, it's one thing for Jeremy
to say that you should stay with me,

57
00:02:20,550 --> 00:02:21,982
but you can't.

58
00:02:24,152 --> 00:02:26,153
I live with Philip.

59
00:02:33,128 --> 00:02:36,197
Last night wasn't a mistake for me.

60
00:02:37,833 --> 00:02:42,502
But I promise, I'm done hurting you.

61
00:02:42,504 --> 00:02:44,872
We go to Toronto,

62
00:02:44,874 --> 00:02:48,642
I won't do anything to
undermine your life there.

63
00:02:48,644 --> 00:02:50,110
And that?

64
00:03:00,154 --> 00:03:01,955
Thank you.

65
00:03:04,191 --> 00:03:07,060
(Panicked panting)

66
00:03:11,232 --> 00:03:13,599
(Phone ringing)

67
00:03:17,104 --> 00:03:18,571
(Clears throat)

68
00:03:18,573 --> 00:03:20,439
- Hello?
- It's Joey.

69
00:03:20,441 --> 00:03:22,475
Thank god, I thought you were dead.

70
00:03:22,477 --> 00:03:25,378
The Mutts, they had me.

71
00:03:25,380 --> 00:03:27,980
Cain, Santos, Marsten.

72
00:03:27,982 --> 00:03:29,815
I escaped, I need you to help me, please.

73
00:03:29,817 --> 00:03:32,084
<i>Nicky, they killed my dad.</i>

74
00:03:32,086 --> 00:03:35,655
I know, Joey, I'm sorry.
Tell me where you are.

75
00:03:35,657 --> 00:03:37,623
Some factory, Highway 46.

76
00:03:37,625 --> 00:03:41,660
<i>- Mile marker 7.</i>
- Okay, okay. Stay put.

77
00:03:41,662 --> 00:03:43,796
I'm coming to get you, buddy.

78
00:03:43,798 --> 00:03:47,298
( ♪ )

79
00:03:54,541 --> 00:03:56,675
Logan: I know I owe you
guys an explanation.

80
00:03:56,677 --> 00:03:58,610
We've been sent to bring you back.

81
00:03:58,612 --> 00:04:00,512
Jeremy's worried about you.

82
00:04:00,514 --> 00:04:02,480
So are we. What's going on?

83
00:04:02,482 --> 00:04:05,116
Yeah. H... how's Nick holding up?

84
00:04:05,118 --> 00:04:07,652
- He's holding.
- You should've been there.

85
00:04:07,654 --> 00:04:09,287
I know.

86
00:04:09,289 --> 00:04:11,155
It's just that, uh...

87
00:04:13,591 --> 00:04:16,027
Rachel's pregnant.

88
00:04:16,029 --> 00:04:17,328
It's a boy.

89
00:04:18,997 --> 00:04:20,397
A werewolf.

90
00:04:20,399 --> 00:04:22,466
One of us.

91
00:04:22,468 --> 00:04:24,268
Okay. Um...

92
00:04:24,270 --> 00:04:26,237
So that's why you've been avoiding Jeremy.

93
00:04:26,239 --> 00:04:28,572
I'm avoiding Pack Law.
You know, the one that says

94
00:04:28,574 --> 00:04:31,775
I'm supposed to steal my newborn son from
his mother and raise him as one of us?

95
00:04:34,479 --> 00:04:36,112
Yesterday, I got this.

96
00:04:40,251 --> 00:04:42,586
Thing is, no one knows we're pregnant,

97
00:04:42,588 --> 00:04:43,854
let alone that it's a boy.

98
00:04:43,856 --> 00:04:46,589
It's got to be Santos.

99
00:04:46,591 --> 00:04:48,892
He's been tracking our every move.

100
00:04:48,894 --> 00:04:52,295
Jeremy needs to know
about this. All of it.

101
00:04:52,297 --> 00:04:54,030
Trust me, I know.

102
00:04:54,032 --> 00:04:56,499
I've been trying to figure out
how to explain this to him.

103
00:04:56,501 --> 00:04:58,168
I was going to tell him about the gift,

104
00:04:58,170 --> 00:04:59,870
but I was afraid he was
going to order me home.

105
00:04:59,872 --> 00:05:01,838
And I'm not going to leave Rachel alone.

106
00:05:01,840 --> 00:05:04,474
It's not like I can take her to Stonehaven.

107
00:05:04,476 --> 00:05:08,244
I know I'm the last person you'd
expect to hear this from,

108
00:05:08,246 --> 00:05:10,780
but you should talk to him.

109
00:05:10,782 --> 00:05:14,417
The Pack has been through
a lot, and he needs you.

110
00:05:14,419 --> 00:05:17,987
And whether you realize it
or not, you need him too.

111
00:05:17,989 --> 00:05:21,056
Especially if the Mutts are behind this.

112
00:05:21,058 --> 00:05:24,894
You need the support
and protection of the Pack.

113
00:05:24,896 --> 00:05:28,396
( ♪ )

114
00:05:31,969 --> 00:05:34,369
Well, look at you...

115
00:05:34,371 --> 00:05:36,705
all grown up.

116
00:05:36,707 --> 00:05:40,207
( ♪ )

117
00:05:42,279 --> 00:05:44,746
Hmmm...

118
00:05:44,748 --> 00:05:46,815
Yeah...

119
00:05:46,817 --> 00:05:48,216
(Chuckling)

120
00:05:48,827 --> 00:05:52,327
( ♪ )

121
00:06:14,423 --> 00:06:19,423
Sync and corrections by atrn97g
web dl sync snarry

122
00:06:19,454 --> 00:06:24,454
Bitten 1x10 - Descent
Original air date March 15, 2014

123
00:06:24,896 --> 00:06:26,910
I think this goes beyond the rattle.

124
00:06:26,933 --> 00:06:30,167
There's a video of us running as wolves
at Cherry Beach.

125
00:06:31,470 --> 00:06:32,836
What are you talking about?

126
00:06:36,040 --> 00:06:38,875
Look, Clay knows everything
about my life here, Logan.

127
00:06:38,877 --> 00:06:42,012
Philip came by, asking a lot of questions.

128
00:06:42,014 --> 00:06:43,780
Philip has the video?

129
00:06:43,782 --> 00:06:45,515
One of his clients sent him footage

130
00:06:45,517 --> 00:06:47,483
for this ad campaign he's working on.

131
00:06:47,485 --> 00:06:48,852
Did he say who his client is?

132
00:06:48,854 --> 00:06:50,220
No, and thankfully,

133
00:06:50,222 --> 00:06:51,921
he didn't seem too
interested in the wolves.

134
00:06:51,923 --> 00:06:53,823
Mostly because he was focused on the fact

135
00:06:53,825 --> 00:06:56,259
that your necklace and clothes were
underneath the lifeguard tower.

136
00:06:56,261 --> 00:06:58,261
Elena, he thought we were having an affair.

137
00:06:58,263 --> 00:06:59,529
What did you tell him?

138
00:06:59,531 --> 00:07:01,764
I told him we went for
a swim after our run.

139
00:07:01,766 --> 00:07:03,899
Great. Skinny-dipping with my cousin,

140
00:07:03,901 --> 00:07:05,468
'cause that's not weird at all.

141
00:07:05,470 --> 00:07:08,037
Well, he stopped suspecting
me of anything...

142
00:07:09,706 --> 00:07:11,941
after he saw this.

143
00:07:11,943 --> 00:07:14,977
Clay: What exactly do you think he saw?

144
00:07:14,979 --> 00:07:16,578
Look, the important thing

145
00:07:16,580 --> 00:07:19,148
is that his client gave him
footage that links to Elena.

146
00:07:19,150 --> 00:07:21,316
That can't be a coincidence.

147
00:07:21,318 --> 00:07:23,585
Look, I'll deal with it, okay?

148
00:07:23,587 --> 00:07:25,420
Rachel is catering my opening tomorrow.

149
00:07:25,422 --> 00:07:27,021
We'll both be there.

150
00:07:27,023 --> 00:07:29,224
That'll give you enough
time to talk to Jeremy.

151
00:07:29,226 --> 00:07:30,492
All right?

152
00:07:32,595 --> 00:07:34,529
Joey: There were voices,
there were a few voices,

153
00:07:34,531 --> 00:07:36,097
one was talking about rabbits,

154
00:07:36,099 --> 00:07:38,066
one was mocking me about my dad.

155
00:07:38,068 --> 00:07:39,735
They never took the bag off me...

156
00:07:39,737 --> 00:07:42,103
Nicky, they never took the bag off of me.

157
00:07:42,105 --> 00:07:43,805
Nick, his pulse is all over the place.

158
00:07:43,807 --> 00:07:45,206
He must be dehydrated.

159
00:07:45,208 --> 00:07:47,041
Get him water, I'll get the medical kit.

160
00:07:48,110 --> 00:07:50,145
(Panting)

161
00:07:50,147 --> 00:07:52,814
They crashed into our house and they...

162
00:07:52,816 --> 00:07:56,084
They ripped his eyes out
right in front of me, man!

163
00:07:56,086 --> 00:07:58,286
...screaming and begging them to stop!

164
00:07:58,288 --> 00:08:00,187
Drink up, buddy. Can you drink this?

165
00:08:00,189 --> 00:08:03,424
Come on, get it in you.

166
00:08:03,426 --> 00:08:04,992
Ah... Yeah...

167
00:08:04,994 --> 00:08:06,694
Joe, I'm the one that found him.

168
00:08:06,696 --> 00:08:09,930
Okay? I'm the one that
found him, your dad,

169
00:08:09,932 --> 00:08:11,865
and I'm the one who buried him.

170
00:08:11,867 --> 00:08:14,768
I did it the way that you would've
wanted if you were there.

171
00:08:14,770 --> 00:08:15,936
Okay?

172
00:08:15,938 --> 00:08:18,238
I'm glad it was you, man.

173
00:08:18,240 --> 00:08:19,673
(Panting)

174
00:08:19,675 --> 00:08:22,009
They got my dad too, Joey.

175
00:08:22,011 --> 00:08:24,211
- They got him too.
- No. - Yeah.

176
00:08:24,213 --> 00:08:25,445
No...

177
00:08:27,581 --> 00:08:29,482
You gotta get these guys.

178
00:08:29,484 --> 00:08:31,318
Nicky, you gotta get these guys.

179
00:08:31,320 --> 00:08:33,186
I will, Joey, okay? Don't you worry.

180
00:08:33,188 --> 00:08:34,688
We're going to get them.

181
00:08:36,524 --> 00:08:39,091
Let's just focus on
getting you better first.

182
00:08:45,700 --> 00:08:49,135
Okay. Two seconds. I just need
to grab my dress and heels,

183
00:08:49,137 --> 00:08:52,104
and we'll go. Don't touch anything.

184
00:08:52,106 --> 00:08:55,606
( ♪ )

185
00:09:02,217 --> 00:09:05,217
How are you going to explain
that you're staying in a hotel?

186
00:09:05,219 --> 00:09:08,220
Easier to explain me at a
hotel than you on the couch.

187
00:09:08,222 --> 00:09:10,422
And easier to explain than last night.

188
00:09:10,424 --> 00:09:12,123
Don't do this, Clay.

189
00:09:12,125 --> 00:09:13,726
(Keys jingling)

190
00:09:22,168 --> 00:09:24,736
There's my girl.

191
00:09:24,738 --> 00:09:26,338
Missed you.

192
00:09:26,340 --> 00:09:28,139
- Missed you too.
- This is?

193
00:09:28,141 --> 00:09:30,742
Uh, this is Clay, my cousin.

194
00:09:30,744 --> 00:09:32,443
Clay, this is Philip.

195
00:09:34,747 --> 00:09:36,147
Heard a lot about you.

196
00:09:36,149 --> 00:09:38,315
I wish I could say the same about you.

197
00:09:38,317 --> 00:09:41,085
You didn't mention you
were bringing guests.

198
00:09:41,087 --> 00:09:42,653
Actually, he was just leaving.

199
00:09:42,655 --> 00:09:44,622
He's staying at a hotel. Right?

200
00:09:44,624 --> 00:09:48,292
Well, we can't have a cousin
of Elena's staying at a hotel.

201
00:09:48,294 --> 00:09:50,227
You should stay with us.

202
00:09:50,229 --> 00:09:51,929
Y...you wouldn't be comfortable.

203
00:09:51,931 --> 00:09:54,798
I mean, come on, you won't
even fit on the couch.

204
00:09:59,037 --> 00:10:00,637
Couch is fine.

205
00:10:00,639 --> 00:10:02,873
Then it's settled. You'll stay with us.

206
00:10:02,875 --> 00:10:05,209
After all, you're family.

207
00:10:08,346 --> 00:10:10,246
You were supposed to call in.

208
00:10:10,248 --> 00:10:12,115
Why do I have to look for you?

209
00:10:12,117 --> 00:10:13,817
A man's gotta eat.

210
00:10:13,819 --> 00:10:15,952
You're not working alone anymore.

211
00:10:15,954 --> 00:10:17,854
When I say "call in",

212
00:10:17,856 --> 00:10:19,289
- call in.
- Fine.

213
00:10:19,291 --> 00:10:21,591
No need to get your panties in a twist.

214
00:10:21,593 --> 00:10:24,294
Tell me what happened.

215
00:10:24,296 --> 00:10:26,862
She's back here in Toronto,
just like you predicted.

216
00:10:26,864 --> 00:10:28,731
Good.

217
00:10:28,733 --> 00:10:31,234
And she looks exactly the same.

218
00:10:31,236 --> 00:10:32,501
Older, sure.

219
00:10:32,503 --> 00:10:34,637
But I see there's still that lost,

220
00:10:34,639 --> 00:10:36,806
abandoned girl in her eyes.

221
00:10:36,808 --> 00:10:38,374
So we're clear, right?

222
00:10:38,376 --> 00:10:40,543
Deal is, you get revenge.

223
00:10:40,545 --> 00:10:43,045
- You don't get to touch her.
- Yeah.

224
00:10:45,214 --> 00:10:46,615
We made you, Victor.

225
00:10:46,617 --> 00:10:48,651
You didn't make me, Cain did.

226
00:10:48,653 --> 00:10:50,385
And Cain answered to me.

227
00:10:51,588 --> 00:10:54,056
Don't bite the hand that feeds.

228
00:11:00,330 --> 00:11:01,896
(Chuckling)

229
00:11:05,335 --> 00:11:08,603
Must've been hard to build an
ad agency from the ground up.

230
00:11:08,605 --> 00:11:10,072
It took a long time,

231
00:11:10,074 --> 00:11:11,974
but it's finally starting to pay dividends.

232
00:11:11,976 --> 00:11:14,242
Do you find your clients,
or do they find you?

233
00:11:14,244 --> 00:11:15,844
A bit of both, actually.

234
00:11:15,846 --> 00:11:18,045
Working on anything interesting?

235
00:11:18,047 --> 00:11:19,948
You know what I'm interested in,

236
00:11:19,950 --> 00:11:21,850
is what brings you to Toronto, Clay.

237
00:11:21,852 --> 00:11:23,785
Uh, anthropology.

238
00:11:23,787 --> 00:11:26,821
I'm looking at teaching again
next semester at U of T.

239
00:11:26,823 --> 00:11:29,156
And of course, I didn't want
to miss Elena's big show.

240
00:11:29,158 --> 00:11:32,393
Of course. Her first big solo opening.

241
00:11:32,395 --> 00:11:35,096
But it's no surprise she's
come so far, so fast.

242
00:11:35,098 --> 00:11:37,598
Clay: Yes, Toronto's been
good for her that way.

243
00:11:37,600 --> 00:11:39,800
Philip: No one captures
the purity of human form

244
00:11:39,802 --> 00:11:41,135
quite like Elena.

245
00:11:41,137 --> 00:11:43,170
Clay: Actually, I get
something different.

246
00:11:43,172 --> 00:11:45,306
More the conflicted nature of humanity,

247
00:11:45,308 --> 00:11:47,141
mankind's baser instincts

248
00:11:47,143 --> 00:11:49,910
fighting to get out
even while we deny them.

249
00:11:49,912 --> 00:11:52,345
Well, that's a great
thing about art, right?

250
00:11:52,347 --> 00:11:53,647
It's subjective.

251
00:11:53,649 --> 00:11:55,949
So...

252
00:11:55,951 --> 00:11:58,318
It's been a long day,
I think I'm going to turn in.

253
00:11:58,320 --> 00:12:02,055
Yeah, seems to be about that time.

254
00:12:02,057 --> 00:12:03,590
Make yourself at home.

255
00:12:15,669 --> 00:12:16,936
Pffft.

256
00:12:20,474 --> 00:12:22,441
I really missed you.

257
00:12:22,443 --> 00:12:24,043
- Yeah?
- Of course,

258
00:12:24,045 --> 00:12:26,812
I always miss you when I'm away.

259
00:12:26,814 --> 00:12:29,214
Then don't go away anymore.

260
00:12:29,216 --> 00:12:30,983
Be here with me.

261
00:12:30,985 --> 00:12:34,485
( ♪ )

262
00:12:45,899 --> 00:12:49,435
Oh, yeah. Your cousin.

263
00:12:49,437 --> 00:12:51,070
Sorry. I guess I'm just not comfortable

264
00:12:51,072 --> 00:12:52,538
with him being in the other room.

265
00:12:52,540 --> 00:12:54,673
No, it's fine, I get it.

266
00:13:04,149 --> 00:13:05,349
(Sighing)

267
00:13:05,351 --> 00:13:07,686
- You should get some sleep.
- Yeah.

268
00:13:07,688 --> 00:13:10,288
- Big day tomorrow.
- Sure.

269
00:13:10,290 --> 00:13:13,023
- Good night.
- Good night.

270
00:13:13,025 --> 00:13:16,525
( ♪ )

271
00:13:57,568 --> 00:14:01,068
( ♪ )

272
00:14:14,351 --> 00:14:16,418
(Growling on tablet)

273
00:14:43,546 --> 00:14:44,947
( ♪ )

274
00:14:44,949 --> 00:14:46,215
(Sniffing)

275
00:14:46,217 --> 00:14:47,683
(Sizzling)

276
00:14:47,685 --> 00:14:49,318
What the hell are you doing?

277
00:14:49,320 --> 00:14:51,320
Easy. Just making breakfast.

278
00:14:52,722 --> 00:14:56,325
Wow! Hot meal, what a treat!

279
00:14:56,327 --> 00:14:59,661
Elena's, uh, not much of a
breakfast person though.

280
00:14:59,663 --> 00:15:01,396
Maybe it's the turkey bacon.

281
00:15:01,398 --> 00:15:03,699
Back home, she can't get
enough of the real thing.

282
00:15:03,701 --> 00:15:06,468
I like turkey bacon just fine, thanks.
(Cellphone chime)

283
00:15:09,238 --> 00:15:11,272
Diane's waiting for me at the gallery.

284
00:15:11,274 --> 00:15:12,540
I should go.

285
00:15:15,244 --> 00:15:16,845
You're coming?

286
00:15:18,747 --> 00:15:22,416
- Are you able to join us?
- I can't. Sorry. Work.

287
00:15:22,418 --> 00:15:25,053
Exhale and enjoy your big day.

288
00:15:30,158 --> 00:15:32,827
- I will see you there, though.
- Okay.

289
00:15:32,829 --> 00:15:34,928
Thank you for doing this.

290
00:15:39,901 --> 00:15:41,935
I guess this'll have to wait.

291
00:15:44,673 --> 00:15:46,373
Joey, help me understand

292
00:15:46,375 --> 00:15:49,776
why the Mutts killed your
father but spared you.

293
00:15:49,778 --> 00:15:53,580
They had this newly-turned
Mutt that they were training.

294
00:15:53,582 --> 00:15:56,616
Lucky me, I got to be his practice victim.

295
00:15:56,618 --> 00:15:59,186
I was supposed to be his
first kill as a wolf.

296
00:15:59,188 --> 00:16:00,720
What happened?

297
00:16:00,722 --> 00:16:02,389
Well, when they released me for the hunt,

298
00:16:02,391 --> 00:16:03,890
they gave me a headstart.

299
00:16:03,892 --> 00:16:08,561
And, uh, I ran as fast as I
could, and then I hid and...

300
00:16:08,563 --> 00:16:10,764
I covered my scent.

301
00:16:10,766 --> 00:16:12,665
- Covered your scent.
- Yeah, you remember, right?

302
00:16:12,667 --> 00:16:14,534
(Chuckle) It's a trick Nicky had

303
00:16:14,536 --> 00:16:16,403
from when we were kids
playing hide and seek.

304
00:16:16,405 --> 00:16:18,537
Mmm, yeah. Cover your body in mud,

305
00:16:18,539 --> 00:16:20,940
- hide your scent.
- Yeah, from head to toe.

306
00:16:20,942 --> 00:16:23,876
Took me hours to find him...
if I found him at all.

307
00:16:23,878 --> 00:16:25,778
Anyway, I, um... I hid

308
00:16:25,780 --> 00:16:27,746
and I stayed there through the night.

309
00:16:27,748 --> 00:16:30,649
And the next morning, when I was
sure everyone were gone, I...

310
00:16:30,651 --> 00:16:33,819
I ran until I found a payphone
and I called you guys.

311
00:16:33,821 --> 00:16:36,021
Can you take us to that place?

312
00:16:36,023 --> 00:16:39,525
(Sigh) Th... they drove me a
few miles out for the hunt

313
00:16:39,527 --> 00:16:41,894
and they... they had me
pretty drugged up,

314
00:16:41,896 --> 00:16:44,830
to keep me from... from Changing.

315
00:16:44,832 --> 00:16:47,566
Anything else you can remember
about the place they kept you?

316
00:16:47,568 --> 00:16:49,301
I was blindfolded, I...

317
00:16:49,303 --> 00:16:51,036
I didn't see much of anything.

318
00:16:51,038 --> 00:16:52,637
But from the way sound travelled,

319
00:16:52,639 --> 00:16:57,409
their place was big, and
open like a warehouse.

320
00:16:57,411 --> 00:17:00,178
And the... the other thing
I remember is that it...

321
00:17:00,180 --> 00:17:02,180
smelled like vanilla. Huh.

322
00:17:04,183 --> 00:17:07,085
There was one phone call I
overheard, though, it was...

323
00:17:07,087 --> 00:17:10,020
It was Santos, he was talking to somebody.

324
00:17:10,022 --> 00:17:13,290
And it wasn't Marsten, 'cause
Marsten had just left.

325
00:17:13,292 --> 00:17:16,861
And he was talking about Clay.

326
00:17:16,863 --> 00:17:19,630
Talking about turning him against the Pack.

327
00:17:22,634 --> 00:17:25,102
At least that's what it
sounded like, to me.

328
00:17:28,573 --> 00:17:30,774
Can I have some more of those pancakes?

329
00:17:32,077 --> 00:17:33,477
Sure.

330
00:17:45,490 --> 00:17:47,090
She lives!

331
00:17:47,092 --> 00:17:49,325
I was worried you weren't going to make it!

332
00:17:49,327 --> 00:17:52,596
Aw, I'm so glad you're back!

333
00:17:52,598 --> 00:17:55,131
- We have a million things to do.
- I know.

334
00:17:55,133 --> 00:17:58,301
Carbs... I remember you.

335
00:17:58,303 --> 00:17:59,702
(Inhaling)

336
00:18:01,005 --> 00:18:02,771
Screw it.

337
00:18:02,773 --> 00:18:06,575
We have to decide where everything
goes and finalize pricing.

338
00:18:09,313 --> 00:18:10,746
(Clearing throat)

339
00:18:10,748 --> 00:18:12,348
Show's not till tonight,
but, please come back.

340
00:18:12,350 --> 00:18:14,783
Actually, Diane, this is my cousin Clay.

341
00:18:14,785 --> 00:18:17,185
Clay, this is Philip's sister Diane.

342
00:18:18,588 --> 00:18:21,857
It's about time we got
to meet Elena's family.

343
00:18:21,859 --> 00:18:23,826
And here we are, two in one day.

344
00:18:23,828 --> 00:18:26,495
Logan and Rachel are
unloading the catering,

345
00:18:26,497 --> 00:18:28,230
and... now you.

346
00:18:28,232 --> 00:18:30,765
- This space is amazing.
- Mmm.

347
00:18:30,767 --> 00:18:33,001
My very own show.

348
00:18:33,003 --> 00:18:34,936
The first of many, I'm sure.

349
00:18:34,938 --> 00:18:36,838
You're a great friend.

350
00:18:36,840 --> 00:18:38,673
I really don't deserve this right now.

351
00:18:38,675 --> 00:18:40,909
Hey, I'm also your biggest fan, remember?

352
00:18:40,911 --> 00:18:42,377
Second biggest.

353
00:18:42,379 --> 00:18:44,212
How long are you in town for, Clay?

354
00:18:44,214 --> 00:18:46,181
- Just for the show.
- We should really

355
00:18:46,183 --> 00:18:48,850
- hang these photographs now.
- Mm-hmm.

356
00:18:48,852 --> 00:18:51,553
- I should go see Logan off.
- Yeah.

357
00:18:55,891 --> 00:18:58,259
Okay, what is his story? Single?

358
00:18:59,595 --> 00:19:01,896
What? I hooked you up with my brother!

359
00:19:01,898 --> 00:19:03,997
Quid pro quo, my friend.

360
00:19:03,999 --> 00:19:07,768
This is a bonus. Not only do
I finally get to meet Clay,

361
00:19:07,770 --> 00:19:09,303
I get a little muscle on the scene.

362
00:19:09,305 --> 00:19:11,439
Well... a lot of muscle.

363
00:19:11,441 --> 00:19:12,873
Ah-ah, I got this.

364
00:19:19,414 --> 00:19:20,847
Hey, uh... You know, just call me

365
00:19:20,849 --> 00:19:22,348
if anything happens, okay?
(Chuckling)

366
00:19:22,350 --> 00:19:23,850
- Anything at all, okay?
- Babe,

367
00:19:23,852 --> 00:19:25,351
everything is going to be fine.

368
00:19:25,353 --> 00:19:27,420
You're going to worry
yourself into an aneurism.

369
00:19:27,422 --> 00:19:29,957
Look, I need to go over the final
menu with Diane and Elena.

370
00:19:29,959 --> 00:19:31,959
Travel safe. I love you.

371
00:19:35,129 --> 00:19:37,964
I mean it, anything. Anything.

372
00:19:37,966 --> 00:19:39,399
Rachel: Okay.

373
00:19:43,670 --> 00:19:44,904
I should stay.

374
00:19:44,906 --> 00:19:46,872
We won't let anything happen to her.

375
00:19:46,874 --> 00:19:48,241
You have my word. I...

376
00:19:48,243 --> 00:19:50,443
Go. We got this.

377
00:19:50,445 --> 00:19:52,278
I'm glad you're here.

378
00:19:52,280 --> 00:19:54,446
You know, telling Jeremy
isn't going to be easy.

379
00:19:54,448 --> 00:19:57,282
I have a lot to account for, but you
know, what do you think? Maybe...

380
00:19:57,284 --> 00:19:59,184
maybe he's ready to rethink old ways.

381
00:19:59,186 --> 00:20:02,287
Let me raise my son with Rachel.
What do you think?

382
00:20:02,289 --> 00:20:05,424
Jeremy cares about the Pack above all else.

383
00:20:05,426 --> 00:20:07,326
You might not get the answer you want.

384
00:20:10,163 --> 00:20:12,664
But if you've got to make a choice,

385
00:20:12,666 --> 00:20:15,033
you make sure it's one you can live with.

386
00:20:23,510 --> 00:20:26,144
Okay.

387
00:20:26,146 --> 00:20:29,981
This is the factory where we found Joey.

388
00:20:29,983 --> 00:20:32,283
And assuming that they
dropped him off for the hunt

389
00:20:32,285 --> 00:20:35,386
no more than 10 miles from
where they were keeping him...

390
00:20:35,388 --> 00:20:37,956
and estimating the distance he
could've travelled on foot,

391
00:20:37,958 --> 00:20:40,491
- this is our search radius.
- Assuming, yes.

392
00:20:40,493 --> 00:20:44,495
Now, the thing is, it's mostly
suburbs or farmland around here.

393
00:20:44,497 --> 00:20:46,364
There's no abandoned food
factories or bakeries

394
00:20:46,366 --> 00:20:48,899
or anything that would
explain the vanilla smell.

395
00:20:48,901 --> 00:20:50,868
Well, perhaps there's a reason for that.

396
00:20:50,870 --> 00:20:52,303
What do you mean?

397
00:20:52,305 --> 00:20:54,672
The information Joey fed
us was decidedly vague.

398
00:20:54,674 --> 00:20:58,042
And the circumstances surrounding
his escape are suspicious at best.

399
00:20:59,811 --> 00:21:02,179
What are you saying?

400
00:21:02,181 --> 00:21:04,481
That Joey's working for the Mutts?

401
00:21:04,483 --> 00:21:07,384
Fear can be a very powerful motivator.

402
00:21:07,386 --> 00:21:10,654
He says the Mutts made him watch while
they cut out his father's eyes.

403
00:21:10,656 --> 00:21:13,791
Now, he asked me point blank
what our next move is.

404
00:21:13,793 --> 00:21:16,226
Why didn't the Mutts kill him?

405
00:21:16,228 --> 00:21:20,297
Maybe Joey traded his life for the
one thing he knew was our weakness:

406
00:21:20,299 --> 00:21:22,065
- our trust in him.
- So you're saying

407
00:21:22,067 --> 00:21:24,501
that all of that was an act?

408
00:21:24,503 --> 00:21:26,903
I grew up with this kid, okay?
I know him.

409
00:21:26,905 --> 00:21:30,607
How much time did you spend with
him over the last 10 years?

410
00:21:30,609 --> 00:21:33,009
We do not have the luxury of trust.

411
00:21:34,978 --> 00:21:37,546
When he wakes up, we
need to press him hard.

412
00:21:37,548 --> 00:21:40,917
- Jeremy, look...
- I hope that I'm wrong, Nicholas.

413
00:21:40,919 --> 00:21:43,219
I really hope I'm wrong.

414
00:21:43,221 --> 00:21:45,855
For our sake. And for his.

415
00:21:47,657 --> 00:21:50,593
I can't wait to see the
look on Elena's face.

416
00:21:50,595 --> 00:21:52,761
This isn't about rekindling
your old fetish.

417
00:21:52,763 --> 00:21:54,230
It's about exacting revenge.

418
00:21:54,232 --> 00:21:55,698
I hope your time inside
taught you restraint.

419
00:21:55,700 --> 00:21:57,666
Don't you talk to me about restraint.

420
00:21:57,668 --> 00:22:00,436
Somehow, I doubt impulse control
is one of your strong suits.

421
00:22:00,438 --> 00:22:03,239
You have no idea what it's like.

422
00:22:03,241 --> 00:22:05,207
To have this connection with someone

423
00:22:05,209 --> 00:22:07,776
but the whole world
wants to get in your way.

424
00:22:07,778 --> 00:22:10,112
Clingy parents. Suspicious teachers.

425
00:22:10,114 --> 00:22:11,880
Eyes on you, everywhere you go.

426
00:22:11,882 --> 00:22:15,150
Think that's easy? I know restraint.

427
00:22:15,152 --> 00:22:16,618
And I know patience.

428
00:22:16,620 --> 00:22:18,253
Elena isn't a child anymore.

429
00:22:18,255 --> 00:22:20,088
She never was.

430
00:22:20,090 --> 00:22:22,223
She didn't love like a child.

431
00:22:22,225 --> 00:22:25,025
Not the way the others loved me.

432
00:22:25,027 --> 00:22:28,162
They had pure, open hearts.

433
00:22:28,164 --> 00:22:30,365
Unconditional love.

434
00:22:30,367 --> 00:22:32,233
Of course she didn't love you.

435
00:22:32,235 --> 00:22:33,934
She testified against you.

436
00:22:33,936 --> 00:22:36,036
She betrayed me.

437
00:22:36,038 --> 00:22:38,239
You want me to focus on revenge?

438
00:22:38,241 --> 00:22:39,840
I'm already there.

439
00:22:44,393 --> 00:22:46,454
Man: This looks very promising.

440
00:22:46,478 --> 00:22:49,446
And your eye for the human form...

441
00:22:49,448 --> 00:22:52,582
I see shades of Francis Bacon's work.

442
00:22:52,584 --> 00:22:55,319
That guy is a huge art buyer.

443
00:22:55,321 --> 00:22:56,953
If he throws his weight behind her,

444
00:22:56,955 --> 00:22:58,655
her career is as good as gold.

445
00:22:58,657 --> 00:23:02,292
I hope that means you'll be
coming to Toronto for her shows.

446
00:23:02,294 --> 00:23:03,827
Or do you come here often?

447
00:23:04,995 --> 00:23:08,198
Oh god, did I just say that?

448
00:23:08,200 --> 00:23:10,533
I used to teach anthropology at U of T.

449
00:23:10,535 --> 00:23:14,003
You did? Well, you should come back.

450
00:23:14,005 --> 00:23:16,505
- It's... complicated.
- Right.

451
00:23:16,507 --> 00:23:18,308
Borders and visas and...

452
00:23:18,310 --> 00:23:21,644
I tell you, trying to bring back a
$2 bottle of wine from Trader Joe's

453
00:23:21,646 --> 00:23:23,746
you need diplomatic immunity.

454
00:23:26,282 --> 00:23:28,651
You must be so proud of her.

455
00:23:28,653 --> 00:23:30,285
Proud doesn't begin to describe it.

456
00:23:30,287 --> 00:23:32,421
(High-pitched ring)
Diane: <i>By the way,</i>

457
00:23:32,423 --> 00:23:34,690
<i>I was really sorry to hear
about your cousin Danielle.</i>

458
00:23:34,692 --> 00:23:38,427
Clay: <i>- My cousin Danielle?</i>
Diane: <i>- Yeah, so tragic.</i>

459
00:23:38,429 --> 00:23:41,063
<i>You know, the car accident and everything.</i>

460
00:23:41,065 --> 00:23:44,432
<i>We're all still a little shaken
up by it, but thank you.</i>

461
00:23:44,434 --> 00:23:47,934
( ♪ )

462
00:23:48,472 --> 00:23:52,174
Your father had the best
tracking ability in the Pack

463
00:23:52,176 --> 00:23:54,709
before Elena. He could literally
walk out the front door,

464
00:23:54,711 --> 00:23:58,045
and right away tell us exactly how
many deer were in the forest.

465
00:23:58,047 --> 00:24:00,382
We never wanted to leave the Pack.

466
00:24:02,217 --> 00:24:04,218
When you and Malcolm
battled it out for Alpha,

467
00:24:04,220 --> 00:24:05,987
my father was terrified.

468
00:24:05,989 --> 00:24:07,722
He said that if he sided with you,

469
00:24:07,724 --> 00:24:11,459
Malcolm would spend the rest
of his life making us pay.

470
00:24:11,461 --> 00:24:13,594
Malcolm's been dead for months.

471
00:24:13,596 --> 00:24:15,796
I know. It's unbelievable.

472
00:24:15,798 --> 00:24:17,298
I mean...

473
00:24:17,300 --> 00:24:20,234
We never thought anybody would
take Malcolm Danvers out.

474
00:24:20,236 --> 00:24:22,136
Yeah...

475
00:24:22,138 --> 00:24:24,705
You know I don't begrudge your
father for being afraid of Malcolm.

476
00:24:24,707 --> 00:24:27,341
He was a brutal, vindictive man.

477
00:24:27,343 --> 00:24:30,110
When I was little and he was angry,

478
00:24:30,112 --> 00:24:33,814
he would back-hand me
with his left hand.

479
00:24:33,816 --> 00:24:37,451
And sometimes when he was feeling
mean, he'd use his right.

480
00:24:37,453 --> 00:24:40,721
He wore a ring on that hand.

481
00:24:40,723 --> 00:24:43,290
That was my father.

482
00:24:43,292 --> 00:24:47,928
Your father could smell a deer
from over two miles away.

483
00:24:47,930 --> 00:24:50,196
(Chuckle) So how is it, Joey,

484
00:24:50,198 --> 00:24:52,899
that the Mutts got close enough to kill him

485
00:24:52,901 --> 00:24:55,168
and capture you, without
him smelling a thing?

486
00:25:17,825 --> 00:25:21,560
Sorry about your father.

487
00:25:21,562 --> 00:25:23,162
So am I.

488
00:25:23,164 --> 00:25:26,665
Look... I know I should've been here.

489
00:25:26,667 --> 00:25:28,467
- I'm sorry.
- You're here now.

490
00:25:30,203 --> 00:25:31,903
Just to come clean.

491
00:25:31,905 --> 00:25:33,405
Then I got to head back.

492
00:25:35,407 --> 00:25:37,609
It's Rachel.

493
00:25:37,611 --> 00:25:39,678
I can't leave her alone.

494
00:25:39,680 --> 00:25:41,913
- But once I explain to Jeremy...
- Uh...

495
00:25:41,915 --> 00:25:44,215
He's with Joey Stillwell.

496
00:25:44,217 --> 00:25:47,318
Why don't you and I grab
a drink while we wait.

497
00:25:47,320 --> 00:25:48,887
Yeah, okay.

498
00:25:50,990 --> 00:25:53,591
Whatever you have to tell
Jeremy, it can't be that bad.

499
00:25:53,593 --> 00:25:54,892
What is it? Come on.

500
00:25:54,894 --> 00:25:56,861
Just let me be the one to tell him, okay?

501
00:25:56,863 --> 00:25:58,096
Yeah.

502
00:26:01,600 --> 00:26:03,534
I'm going to be a father.

503
00:26:08,106 --> 00:26:10,040
You wouldn't be this stressed

504
00:26:10,042 --> 00:26:11,441
if you were having a girl.

505
00:26:14,479 --> 00:26:17,114
(Chuckling)

506
00:26:17,116 --> 00:26:20,250
This calls for something special.
Gimme that.

507
00:26:20,252 --> 00:26:22,386
My dad brought this back from Aberdeen.

508
00:26:24,022 --> 00:26:28,758
He left a gin drinker and came
back a Scotch aficionado.

509
00:26:28,760 --> 00:26:31,361
He used to spend hours

510
00:26:31,363 --> 00:26:35,565
telling me about casking,
and evaporation...

511
00:26:35,567 --> 00:26:38,768
He made us save it for a
special occasion, but...

512
00:26:38,770 --> 00:26:42,839
if he were here, he'd be
the first one to say...

513
00:26:42,841 --> 00:26:44,874
This is it.

514
00:26:44,876 --> 00:26:47,577
This is good news, brother.

515
00:26:47,579 --> 00:26:50,713
And we need good news right now.

516
00:26:50,715 --> 00:26:53,917
- Hey. To your father.
- To your son.

517
00:26:58,655 --> 00:26:59,888
Ahhh!

518
00:26:59,890 --> 00:27:02,324
Yeah, I was... I was on my way

519
00:27:02,326 --> 00:27:05,361
back here to tell Jeremy...

520
00:27:05,363 --> 00:27:08,531
that we got this gift.

521
00:27:08,533 --> 00:27:11,167
A rattle.

522
00:27:11,169 --> 00:27:13,335
We didn't tell anybody about the pregnancy.

523
00:27:15,271 --> 00:27:19,575
It was Santos, up to his... usual tricks.

524
00:27:19,577 --> 00:27:22,377
(Sigh) I wasn't sure if he was in Toronto.

525
00:27:22,379 --> 00:27:24,345
I didn't want to leave her there alone.

526
00:27:24,347 --> 00:27:26,815
Santos, shit.

527
00:27:26,817 --> 00:27:29,250
We thought you were avoiding us.

528
00:27:29,252 --> 00:27:33,121
Yeah, it's not just about
protecting Rachel from the Mutts.

529
00:27:35,958 --> 00:27:38,793
I know it's Pack Law, but the idea of...

530
00:27:38,795 --> 00:27:40,695
taking my child away from her...

531
00:27:43,765 --> 00:27:45,366
Never seeing her again...

532
00:27:47,703 --> 00:27:49,770
So you were avoiding us.

533
00:27:54,610 --> 00:27:57,144
(Mixed chatter)

534
00:27:57,146 --> 00:28:00,646
( ♪ )

535
00:28:10,859 --> 00:28:13,327
Are we having fun?

536
00:28:13,329 --> 00:28:15,496
You've done an amazing job.

537
00:28:15,498 --> 00:28:17,864
Oh... Elena deserves it.

538
00:28:17,866 --> 00:28:19,833
- Can I ask you something?
- Yes.

539
00:28:19,835 --> 00:28:21,735
James Williams, do you know him?

540
00:28:21,737 --> 00:28:23,302
We've never met personally, no.

541
00:28:23,304 --> 00:28:24,804
He tracked me down on Twitter.

542
00:28:24,806 --> 00:28:26,606
Story of my dating life too.

543
00:28:26,608 --> 00:28:28,808
- You know, the internet.
- Huh!

544
00:28:28,810 --> 00:28:30,644
What do you know about him?

545
00:28:30,646 --> 00:28:32,478
He's a big fan of Elena's work,

546
00:28:32,480 --> 00:28:35,148
and just so happens to be
the gallery's patron saint.

547
00:28:35,150 --> 00:28:37,150
- Is he here tonight?
- I hope so.

548
00:28:37,152 --> 00:28:38,951
After all the specific requests he made:

549
00:28:38,953 --> 00:28:40,953
the venue, the date...

550
00:28:40,955 --> 00:28:43,356
I've never seen anyone champion a
new artist's work so adamantly.

551
00:28:43,358 --> 00:28:45,491
Why is it a person's wealth is
always directly proportional

552
00:28:45,493 --> 00:28:47,092
to how high maintenance they are?

553
00:28:47,094 --> 00:28:49,462
Excuse me... I should really
congratulate my cousin.

554
00:28:49,464 --> 00:28:51,597
Of course.

555
00:28:51,599 --> 00:28:52,865
(Sigh)

556
00:28:54,134 --> 00:28:55,600
Is everything okay?

557
00:28:55,602 --> 00:28:57,269
Better than okay.

558
00:28:57,271 --> 00:28:59,471
It's incredible.

559
00:28:59,473 --> 00:29:01,606
Don't undersell your talent, darlin'.

560
00:29:01,608 --> 00:29:03,575
You deserve this.

561
00:29:03,577 --> 00:29:05,844
How we doing?

562
00:29:05,846 --> 00:29:09,148
Karen: Time to break into the
emergency stash of Prosecco.

563
00:29:09,150 --> 00:29:12,884
Typical art gallery booze hounds.

564
00:29:12,886 --> 00:29:14,419
Any chance you could help?

565
00:29:15,821 --> 00:29:17,289
- Of course.
Diane: - Great.

566
00:29:20,593 --> 00:29:24,095
Ah, finally. A moment alone.

567
00:29:24,097 --> 00:29:25,664
We should toast to this.

568
00:29:25,666 --> 00:29:27,131
What, with air champagne?

569
00:29:27,133 --> 00:29:28,599
Yeah, I'll go get the real stuff.

570
00:29:32,705 --> 00:29:34,772
(High-pitched ring)

571
00:29:36,541 --> 00:29:39,944
Olson: <i>Well, if it isn't
my little rabbit.</i>

572
00:29:39,946 --> 00:29:42,713
<i>Can you twitch your nose</i>
<i>like a rabbit, Elena?</i>

573
00:29:42,715 --> 00:29:44,181
(Chuckle)

574
00:29:44,183 --> 00:29:45,782
<i>You can!</i>

575
00:29:45,784 --> 00:29:47,284
<i>You want to come inside?</i>

576
00:29:47,286 --> 00:29:49,051
<i>I've got more rabbits in there.</i>

577
00:29:50,821 --> 00:29:52,555
(Panting)

578
00:29:54,458 --> 00:29:56,125
I don't understand.

579
00:29:58,295 --> 00:30:00,363
Who bit you?

580
00:30:00,365 --> 00:30:03,132
You afraid of the big bad wolf?

581
00:30:03,134 --> 00:30:04,367
Hm?

582
00:30:04,369 --> 00:30:07,469
( ♪ )

583
00:30:09,657 --> 00:30:11,060
(Breathless) Victor Olson.

584
00:30:11,068 --> 00:30:12,300
You've changed a little

585
00:30:12,302 --> 00:30:13,635
since the last time I saw you,

586
00:30:13,637 --> 00:30:15,136
but then again, so have I.

587
00:30:15,138 --> 00:30:18,006
Turns out we're not so different after all.

588
00:30:18,008 --> 00:30:19,741
Please, just leave.

589
00:30:19,743 --> 00:30:22,944
You're still just a scared little girl.

590
00:30:22,946 --> 00:30:25,813
There's one thing I always loved about you:

591
00:30:25,815 --> 00:30:27,382
you never put up a fight.

592
00:30:28,985 --> 00:30:31,052
You know, you're not in a suit or anything,

593
00:30:31,054 --> 00:30:33,054
so you don't mind getting a little dirty...

594
00:30:33,056 --> 00:30:35,056
This is just a little too fancy.
(Lock signal beeping)

595
00:30:35,058 --> 00:30:36,824
I mean, half the time, I think they...
they make dresses

596
00:30:36,826 --> 00:30:38,359
so that you have to take somebody home

597
00:30:38,361 --> 00:30:40,260
or else how are you going
to reach the zipper, right?

598
00:30:40,262 --> 00:30:43,063
- I try to stick to pants.
- I like that.

599
00:30:43,065 --> 00:30:45,900
But this dress, I mean, I'm
probably going to have to...

600
00:30:45,902 --> 00:30:47,935
sleep in it.

601
00:30:47,937 --> 00:30:50,371
Unless... unless you want to...

602
00:30:50,373 --> 00:30:51,672
give me a hand...

603
00:30:53,336 --> 00:30:54,569
Clay?

604
00:30:56,773 --> 00:30:57,972
Clay?

605
00:30:57,974 --> 00:31:00,208
(♪ On radio)

606
00:31:00,210 --> 00:31:03,710
( ♪ )

607
00:31:08,919 --> 00:31:10,118
(Groan)

608
00:31:10,120 --> 00:31:12,453
Wrong place, wrong time, Santos.

609
00:31:12,455 --> 00:31:15,089
What? I'm in the market
for some new art.

610
00:31:15,091 --> 00:31:16,190
Ow!

611
00:31:16,192 --> 00:31:18,226
You're supposed to be in prison.

612
00:31:18,228 --> 00:31:19,994
I served my time.

613
00:31:19,996 --> 00:31:22,530
Though I'm told your testimony
got me an extra five years.

614
00:31:22,532 --> 00:31:24,732
They just flew by, didn't they?

615
00:31:24,734 --> 00:31:26,334
What do you want?

616
00:31:26,336 --> 00:31:28,436
You know I've always been
a fan of yours, Elena.

617
00:31:28,438 --> 00:31:31,405
Ever since you used to come
and visit me next door.

618
00:31:31,407 --> 00:31:33,441
To play with my rabbits.

619
00:31:33,443 --> 00:31:37,077
But of course, you were always
my favourite pet of all.

620
00:31:39,047 --> 00:31:40,481
(Groans)

621
00:31:40,483 --> 00:31:43,050
(Panicked screams)

622
00:31:44,585 --> 00:31:47,754
Why are you hitting me?
I'm not the one to blame.

623
00:31:47,756 --> 00:31:51,224
Whatever happened to Elena,
it's her own damn fault.

624
00:31:51,226 --> 00:31:54,328
Oh, and you should know...
she never once told me no.

625
00:31:54,330 --> 00:31:55,762
(Grunting with rage)

626
00:31:55,764 --> 00:31:57,431
Philip, please, stop!

627
00:32:02,102 --> 00:32:03,903
(Grunt)

628
00:32:03,905 --> 00:32:05,672
Pete, Antonio...

629
00:32:05,674 --> 00:32:07,507
Almost killing Jeremy.

630
00:32:07,509 --> 00:32:10,276
I've lost track of the reasons
why I should kill you.

631
00:32:10,278 --> 00:32:13,145
(Gagging, grunting)
There's nothing stopping me

632
00:32:13,147 --> 00:32:15,247
from ending this war right now.

633
00:32:15,249 --> 00:32:16,549
Clay?

634
00:32:16,551 --> 00:32:18,351
(Gasping)

635
00:32:18,353 --> 00:32:19,885
What's going on?

636
00:32:19,887 --> 00:32:21,787
(Tires screeching)

637
00:32:23,923 --> 00:32:26,459
I saw the guy hot-wiring a car.

638
00:32:35,768 --> 00:32:38,103
We should get back inside.

639
00:32:38,105 --> 00:32:40,305
I mean, I'm living proof

640
00:32:40,307 --> 00:32:42,841
that a werewolf can be
raised by a human mother.

641
00:32:42,843 --> 00:32:44,175
Are you?

642
00:32:44,177 --> 00:32:46,044
Was growing up not knowing what you were

643
00:32:46,046 --> 00:32:48,246
really that much better?

644
00:32:48,248 --> 00:32:51,016
To suddenly just find out at 16,

645
00:32:51,018 --> 00:32:55,120
no preparation, no sense of history.

646
00:32:55,122 --> 00:32:57,922
You had to leave that family behind then.

647
00:32:57,924 --> 00:32:59,991
- Was that easy?
- No.

648
00:32:59,993 --> 00:33:03,928
- But I came around.
- Don't downplay it, man.

649
00:33:03,930 --> 00:33:06,297
The longer that child stays with Rachel,

650
00:33:06,299 --> 00:33:07,965
the harder it'll be on all of you.

651
00:33:09,467 --> 00:33:11,602
Maybe.

652
00:33:11,604 --> 00:33:16,774
But at least I had the benefit
of being raised by my mother.

653
00:33:16,776 --> 00:33:19,176
All I know is my son deserves the same.

654
00:33:19,178 --> 00:33:21,512
And that's exactly what
I'm going to tell Jeremy.

655
00:33:26,184 --> 00:33:28,318
My father refused to talk about my mother.

656
00:33:28,320 --> 00:33:30,220
But he never stopped loving her.

657
00:33:32,157 --> 00:33:34,525
He made that sacrifice because he knew

658
00:33:34,527 --> 00:33:37,027
he could not raise me without
the support of the Pack.

659
00:33:37,029 --> 00:33:38,929
And if she knew the truth about us,

660
00:33:38,931 --> 00:33:40,363
he'd have to kill her.

661
00:33:40,365 --> 00:33:42,231
Jeremy may feel different.

662
00:33:42,233 --> 00:33:45,802
But to me, what you're
going through right now

663
00:33:45,804 --> 00:33:48,471
is exactly why these rules exist.

664
00:33:57,147 --> 00:33:59,648
Are you telling me
you never think about her?

665
00:34:09,293 --> 00:34:10,526
Ahh...

666
00:34:13,362 --> 00:34:14,597
(Sniff)

667
00:34:16,365 --> 00:34:17,566
Vanilla...

668
00:34:17,568 --> 00:34:20,803
Why did the Mutts go to your house, Joey?

669
00:34:20,805 --> 00:34:22,938
Santos told us he was going after the Pack.

670
00:34:22,940 --> 00:34:25,507
He wanted to know who we
were going to side with.

671
00:34:25,509 --> 00:34:27,242
What'd your father say?

672
00:34:27,244 --> 00:34:29,277
My father said we weren't anybody's side.

673
00:34:29,279 --> 00:34:31,813
But he was just trying
to save his own life.

674
00:34:31,815 --> 00:34:34,682
He's always been with the Pack,
you know that, just like me.

675
00:34:34,684 --> 00:34:36,551
I don't know that.

676
00:34:36,553 --> 00:34:38,220
You've got to believe me, Jeremy.

677
00:34:38,222 --> 00:34:40,622
I want to believe you, Joey.

678
00:34:40,624 --> 00:34:44,493
I want to believe you, but the
fact is, the Mutts spared you.

679
00:34:44,495 --> 00:34:46,728
How do I know you didn't make a deal?

680
00:34:46,730 --> 00:34:48,830
How do I know you're not working with them?

681
00:34:48,832 --> 00:34:53,467
I would never work with those bastards.
They killed my father.

682
00:34:53,469 --> 00:34:56,504
This isn't some move, Jeremy.

683
00:34:56,506 --> 00:34:58,272
All right? I swear to God!

684
00:34:58,274 --> 00:35:00,842
He's telling the truth
about the Mutts' hideout.

685
00:35:00,844 --> 00:35:02,809
You said it smelled like vanilla, right?

686
00:35:04,846 --> 00:35:07,848
It's a bottle of whisky my dad
brought back from Aberdeen.

687
00:35:07,850 --> 00:35:10,217
I remember him telling
me that as whisky ages,

688
00:35:10,219 --> 00:35:12,019
part of it evaporates.

689
00:35:12,021 --> 00:35:14,054
And over the years, that vapour
would seep into the wood

690
00:35:14,056 --> 00:35:17,824
and would give these factories a
very sweet, vanilla-like smell.

691
00:35:17,826 --> 00:35:21,261
During Prohibition, there were a number
of illegal distilleries in this area.

692
00:35:23,197 --> 00:35:25,532
If we can find the right one,

693
00:35:25,534 --> 00:35:27,300
then we will find the Mutts.

694
00:35:28,502 --> 00:35:31,071
(Mixed confused chatter)

695
00:35:33,240 --> 00:35:34,407
Philip?

696
00:35:34,409 --> 00:35:35,675
I took care of it.

697
00:35:35,677 --> 00:35:37,043
Took care of what?

698
00:35:37,045 --> 00:35:39,612
There was this, uh, this
creep from my childhood.

699
00:35:39,614 --> 00:35:41,881
He... I guess he just got out of jail.

700
00:35:41,883 --> 00:35:43,249
He must've tracked down my name

701
00:35:43,251 --> 00:35:46,252
- and saw the press for the show.
- Who?

702
00:35:46,254 --> 00:35:48,988
- Victor Olson.
- Did he hurt you? - No, no.

703
00:35:48,990 --> 00:35:51,658
- We should get you home.
Philip: - I'll get our things.

704
00:35:56,396 --> 00:35:58,530
I should've been here.

705
00:35:58,532 --> 00:36:01,333
Santos was waiting outside,
the bastards got away.

706
00:36:01,335 --> 00:36:03,268
We can't leave her alone tonight.

707
00:36:03,270 --> 00:36:05,604
(Indistinct chatter)

708
00:36:05,606 --> 00:36:09,408
If they turned Olson, this has
to do with you, not Rachel.

709
00:36:09,410 --> 00:36:11,543
What is this?

710
00:36:11,545 --> 00:36:14,213
Unleashing Olson, sending
the video to Philip?

711
00:36:14,215 --> 00:36:16,215
Philip's client, James Williams?

712
00:36:16,217 --> 00:36:18,217
He's the top patron of this gallery.

713
00:36:18,219 --> 00:36:21,720
He sponsored your show, Elena.

714
00:36:21,722 --> 00:36:25,724
- Just to get us here.
- To drop Olson in your lap.

715
00:36:25,726 --> 00:36:27,258
Who would do that?

716
00:36:27,260 --> 00:36:30,394
Someone who knows exactly
who and what we are.

717
00:36:30,396 --> 00:36:33,030
I'm not leaving your side.

718
00:36:33,032 --> 00:36:35,532
I'm not leaving Toronto.

719
00:36:35,534 --> 00:36:38,168
Not until we figure out
who James Williams is.

720
00:36:43,263 --> 00:36:46,763
( ♪ )

721
00:36:57,392 --> 00:36:59,216
Elena, talk to me.

722
00:37:04,355 --> 00:37:08,991
There are people that
want to hurt my family.

723
00:37:08,993 --> 00:37:11,060
Bad people.

724
00:37:11,062 --> 00:37:13,630
I'm pretty sure Olson showing up today

725
00:37:13,632 --> 00:37:15,965
had something to do with that.

726
00:37:15,967 --> 00:37:19,635
That's why I've been going
home so much to help them.

727
00:37:21,805 --> 00:37:24,907
What about your cousin
Danielle and the car accident?

728
00:37:27,611 --> 00:37:30,713
There is no cousin Danielle.

729
00:37:30,715 --> 00:37:32,981
No car accident.

730
00:37:32,983 --> 00:37:36,352
And Logan? And Clay?

731
00:37:36,354 --> 00:37:39,421
(Bitter laugh)
Are they... are they even your cousins?

732
00:37:43,926 --> 00:37:45,961
(Sighing)

733
00:37:47,397 --> 00:37:51,867
My family in New York aren't...

734
00:37:51,869 --> 00:37:53,769
my family by blood.

735
00:37:56,472 --> 00:38:00,475
But Jeremy's the closest thing
I've ever had to a father,

736
00:38:00,477 --> 00:38:04,312
and my cousins are the closest thing
I've ever had to a real family.

737
00:38:04,314 --> 00:38:06,847
It feels targeted against her, Jeremy.

738
00:38:08,183 --> 00:38:10,518
Okay. We'll stay put until you get here.

739
00:38:10,520 --> 00:38:12,019
(High-pitched ring)

740
00:38:12,021 --> 00:38:14,389
Elena: <i>But that was all
before I met you, okay?</i>

741
00:38:14,391 --> 00:38:16,658
<i>Now, I've been trying to distance
myself from them ever since,</i>

742
00:38:16,660 --> 00:38:18,660
<i>and everything that they represent.</i>

743
00:38:18,662 --> 00:38:21,395
Philip: <i>If that's true, then
why bring Clay back here?</i>

744
00:38:21,397 --> 00:38:23,130
Elena: <i>It's the last thing that I wanted,</i>

745
00:38:23,132 --> 00:38:25,199
<i>but I didn't have a choice.</i>

746
00:38:25,201 --> 00:38:27,802
<i>I just don't want you getting
involved with any of this...</i>

747
00:38:27,804 --> 00:38:30,437
(Traffic din, police sirens)

748
00:38:43,851 --> 00:38:46,720
Smells like they've been
gone for at least a day.

749
00:38:50,825 --> 00:38:53,694
Doesn't look like they
deserted the place though.

750
00:38:53,696 --> 00:38:55,394
This...

751
00:38:57,064 --> 00:38:58,564
This is where they kept me.

752
00:39:02,569 --> 00:39:04,704
That's where they had me tied up.

753
00:39:06,540 --> 00:39:09,709
That's where that Mutt beat me.

754
00:39:13,547 --> 00:39:14,947
Let's search this place.

755
00:39:14,949 --> 00:39:17,115
Look for anything that can be useful.

756
00:39:17,117 --> 00:39:19,685
We need to figure out their next move.

757
00:39:27,260 --> 00:39:29,161
My life here with you, that's...

758
00:39:29,163 --> 00:39:31,230
that's the life that I want.

759
00:39:33,799 --> 00:39:35,767
You have to believe me, Philip.
(Gasp)

760
00:39:38,371 --> 00:39:40,839
What about Clay?

761
00:39:40,841 --> 00:39:44,809
Jeremy sent him to protect me.

762
00:39:44,811 --> 00:39:47,812
Didn't I prove to you tonight
that I can protect you?

763
00:39:47,814 --> 00:39:50,682
Of course you did, and if it were
up to me, he wouldn't be here.

764
00:39:50,684 --> 00:39:52,851
Yet here he is, sleeping on our couch.

765
00:39:52,853 --> 00:39:54,652
I see the way he looks at you.

766
00:39:54,654 --> 00:39:56,320
I see the way you are together.

767
00:39:56,322 --> 00:39:59,391
I saw the goddamn photo at Logan's, Elena.

768
00:39:59,393 --> 00:40:01,592
But that was from years ago.

769
00:40:01,594 --> 00:40:03,527
And what about right now?

770
00:40:03,529 --> 00:40:06,364
Here, in this moment,

771
00:40:06,366 --> 00:40:09,566
tell me honestly,

772
00:40:09,568 --> 00:40:11,502
are you done with him?

773
00:40:11,504 --> 00:40:15,004
( ♪ )

774
00:40:48,205 --> 00:40:51,073
This was my father's.

775
00:40:51,075 --> 00:40:53,609
Jeremy: It was Pete's lighter.

776
00:40:58,682 --> 00:41:01,484
Santos is a trophy collector.

777
00:41:01,486 --> 00:41:04,986
( ♪ )

778
00:41:11,662 --> 00:41:13,595
I found something over here.

779
00:41:18,368 --> 00:41:20,502
Jeremy: I found something too.

780
00:41:20,504 --> 00:41:21,703
What is it?

781
00:41:21,705 --> 00:41:24,205
It was my father's ring.

782
00:41:24,207 --> 00:41:26,274
He used to wear it all the time.

783
00:41:26,276 --> 00:41:28,577
How'd they get Malcolm's ring?

784
00:41:28,579 --> 00:41:31,746
Someone would have to pry that
out of his cold, dead finger.

785
00:41:31,748 --> 00:41:34,449
Yeah, I think that's exactly what happened.

786
00:41:34,451 --> 00:41:36,685
'Kay, you need to see this.

787
00:41:36,687 --> 00:41:40,187
( ♪ )

788
00:41:48,631 --> 00:41:50,531
They've been watching us.

789
00:41:50,533 --> 00:41:54,002
In Toronto. I have
to get back to Rachel.

790
00:41:57,238 --> 00:41:59,272
She's pregnant.

791
00:41:59,274 --> 00:42:01,041
We're going to have a son.

792
00:42:04,846 --> 00:42:07,014
I came to the house to tell you.

793
00:42:07,016 --> 00:42:08,382
Huh...

794
00:42:09,684 --> 00:42:12,252
Go. Find her.

795
00:42:16,124 --> 00:42:17,590
Philip, let's talk.

796
00:42:17,592 --> 00:42:19,659
Everything you've told me has been a lie.

797
00:42:20,995 --> 00:42:22,896
Please, don't do this.

798
00:42:22,898 --> 00:42:26,299
I can't be with somebody I don't trust.

799
00:42:26,301 --> 00:42:29,536
Trust... I don't even know you.

800
00:42:34,875 --> 00:42:37,744
It's not just you the Mutts are after.

801
00:42:37,746 --> 00:42:39,045
Clay was right.

802
00:42:42,416 --> 00:42:44,283
Jeremy: It's Elena.

803
00:42:44,285 --> 00:42:47,119
( ♪ )

804
00:42:47,121 --> 00:42:52,121
Sync and corrections by atrn97g
web dl sync snarry

805
00:42:52,293 --> 00:42:55,793
( ♪ )

806
00:43:11,743 --> 00:43:13,077
(Camera shutter click)

807
00:43:14,880 --> 00:43:16,113
<i>No Equal.</i>

808
00:43:16,115 --> 00:43:18,148
(Triumphant ♪)