1
00:00:01,123 --> 00:00:03,591
(Soft ♪)

2
00:00:03,593 --> 00:00:06,127
Woman:
(Panting)

3
00:00:06,129 --> 00:00:14,129
( ♪ )

4
00:00:22,979 --> 00:00:24,378
Man: Mmm...

5
00:00:24,380 --> 00:00:25,779
(Chuckling)

6
00:00:25,781 --> 00:00:33,781
( ♪ )

7
00:00:35,524 --> 00:00:37,991
(Heartbeat)

8
00:00:39,627 --> 00:00:40,861
(Panting intensifies)

9
00:00:49,671 --> 00:00:51,271
What happened?

10
00:00:51,273 --> 00:00:53,273
- I have to go.
- Now...?

11
00:00:53,275 --> 00:00:54,841
We're kind of
in the middle of something.

12
00:00:54,843 --> 00:00:57,110
I totally forgot.
We got carried away.

13
00:00:57,112 --> 00:00:58,626
Five minutes.

14
00:00:59,658 --> 00:01:02,059
No, I-I... really,
I have to get my camera.

15
00:01:02,061 --> 00:01:05,759
I have models waiting for me
at the studio. I'm sorry.

16
00:01:07,331 --> 00:01:09,432
Could you, please?

17
00:01:11,969 --> 00:01:13,636
(Heartbeat)

18
00:01:15,205 --> 00:01:17,807
Is this what they mean
by "suffering for art"?

19
00:01:17,809 --> 00:01:20,477
My suffering,
your art?

20
00:01:20,479 --> 00:01:22,345
I-I'll get out
as soon as I can

21
00:01:22,347 --> 00:01:25,166
and I'll come right back here and
I'll make it up to you, okay?

22
00:01:29,086 --> 00:01:30,353
(Elevator chime)

23
00:01:30,355 --> 00:01:37,593
( ♪ )

24
00:01:37,595 --> 00:01:39,595
(Heartbeat)

25
00:01:39,597 --> 00:01:42,765
(Distorted ♪)

26
00:01:42,767 --> 00:01:45,300
(Laboured breathing)

27
00:01:45,302 --> 00:01:47,770
(Bones cracking)

28
00:02:01,984 --> 00:02:03,251
(Elevator chime)

29
00:02:03,253 --> 00:02:11,253
( ♪ )

30
00:02:12,796 --> 00:02:15,195
(Groaning in pain)

31
00:02:15,197 --> 00:02:23,197
( ♪ )

32
00:02:43,091 --> 00:02:45,559
(Screaming, panting)

33
00:02:50,331 --> 00:02:52,365
(Bones cracking)

34
00:02:53,868 --> 00:02:56,369
(Snarling, roaring)

35
00:03:05,545 --> 00:03:08,081
(Pop ♪)

36
00:03:08,083 --> 00:03:16,083
( ♪ )

37
00:03:21,829 --> 00:03:24,763
- Where are you from?
- Is this town that small?

38
00:03:24,765 --> 00:03:26,899
Small enough for you
to make your mark.

39
00:03:26,901 --> 00:03:28,493
Good.

40
00:03:28,602 --> 00:03:31,069
Tell me what you know
about the Danvers family.

41
00:03:31,071 --> 00:03:33,372
Creeps in the country?

42
00:03:33,374 --> 00:03:37,342
They're hot, but weird.
What do you know?

43
00:03:37,344 --> 00:03:39,378
Just what
I've been told.

44
00:03:39,380 --> 00:03:41,380
They think they
can set the rules.

45
00:03:41,382 --> 00:03:42,680
What rules?

46
00:03:44,150 --> 00:03:45,550
It doesn't matter.

47
00:03:46,619 --> 00:03:48,387
I'm here to break them.

48
00:03:51,724 --> 00:03:53,725
Would you like to come
back to my place?

49
00:03:55,761 --> 00:03:57,862
- No.
- Why not?

50
00:03:59,899 --> 00:04:01,733
Because you're a slut.

51
00:04:07,706 --> 00:04:09,340
Be careful out there.

52
00:04:09,342 --> 00:04:16,914
( ♪ )

53
00:04:32,864 --> 00:04:35,331
(Indistinct chatter)

54
00:04:52,015 --> 00:04:54,484
(Insects chirping)

55
00:04:57,955 --> 00:04:59,221
(Twig snapping)

56
00:04:59,223 --> 00:05:00,422
(Gasp)

57
00:05:08,632 --> 00:05:11,968
(Panting)

58
00:05:11,970 --> 00:05:13,168
(Sniffing)

59
00:05:19,942 --> 00:05:21,143
(Gasp)

60
00:05:36,058 --> 00:05:37,191
(Snarling)

61
00:05:37,193 --> 00:05:39,293
(Woman screaming,
rabbit squealing)

62
00:05:42,098 --> 00:05:43,999
(Wolf snarling)

63
00:05:45,501 --> 00:05:53,501
( ♪ )

64
00:06:16,954 --> 00:06:20,246
Season 1, Episode 1
"Summons"

65
00:06:20,302 --> 00:06:23,302
Synced by err0001 & Reef
www.addic7ed.com

66
00:06:23,303 --> 00:06:31,303
( ♪ )

67
00:06:45,193 --> 00:06:47,494
<i>♪ Trouble's what you're in ♪</i>

68
00:06:47,496 --> 00:06:49,963
(Shower running)

69
00:06:49,965 --> 00:06:51,965
<i>♪ Trouble... ♪</i>

70
00:06:53,734 --> 00:06:58,004
<i>♪ With those lips
That's as red as the blood ♪</i>

71
00:06:58,006 --> 00:07:00,373
<i>♪ In my veins ♪</i>

72
00:07:00,375 --> 00:07:04,844
( ♪ )

73
00:07:04,846 --> 00:07:08,081
<i>♪ Trouble ♪</i>

74
00:07:10,417 --> 00:07:14,019
<i>♪ You know it ♪</i>

75
00:07:14,021 --> 00:07:16,655
<i>♪ Trouble... ♪</i>

76
00:07:18,024 --> 00:07:20,326
(Deep sigh)

77
00:07:20,328 --> 00:07:21,760
(Shower stops)

78
00:07:21,762 --> 00:07:29,762
( ♪ )

79
00:07:31,271 --> 00:07:33,772
<i>♪ Trouble's what you're in ♪</i>

80
00:07:35,508 --> 00:07:38,010
Trouble...

81
00:07:39,712 --> 00:07:44,516
<i>♪ 'Cause it's a long way
to London Bridge... ♪</i>

82
00:07:44,518 --> 00:07:47,619
Oh, jeez, you are gonna kill me
one of these days.

83
00:07:47,621 --> 00:07:49,053
- Hi.
- Hi.

84
00:07:50,789 --> 00:07:53,158
So, where
were we, huh?

85
00:07:53,160 --> 00:07:55,192
Mm...
How was your shoot?

86
00:07:55,194 --> 00:07:58,262
Mm... tiring.

87
00:07:58,264 --> 00:08:00,665
I had to pull
an all-nighter.

88
00:08:00,667 --> 00:08:03,235
Did you get
what you needed?

89
00:08:03,469 --> 00:08:04,902
- Pretty sure, yeah.
- Yeah.

90
00:08:04,904 --> 00:08:07,167
Yeah. Woman:
For now.

91
00:08:07,674 --> 00:08:12,176
And while I was out,
all I could think about was you.

92
00:08:15,514 --> 00:08:17,914
Your lips on mine...

93
00:08:19,451 --> 00:08:22,953
(Soft grunt) and your
hands on my hips.

94
00:08:22,955 --> 00:08:25,389
And this...
(Panting)

95
00:08:25,391 --> 00:08:27,924
What my hands
can do.

96
00:08:31,462 --> 00:08:37,389
Man: To fully actualize self, we have
to acknowledge who we really are.

97
00:08:37,490 --> 00:08:41,198
It's what Carl Jung referred
to as <i>the animus</i> for males

98
00:08:41,283 --> 00:08:43,984
or <i>the anima</i> for females.

99
00:08:43,986 --> 00:08:48,755
These are the sides of us that we hide
beneath what he calls <i>the persona</i>,

100
00:08:48,757 --> 00:08:51,491
and in applying these
theories to anthropology,

101
00:08:51,493 --> 00:08:54,627
specifically the study
of human behaviour...

102
00:08:56,464 --> 00:08:59,566
I'm not so much interested
in what we hide,

103
00:08:59,568 --> 00:09:01,133
but why we hide it.

104
00:09:01,135 --> 00:09:04,718
What deep desires
are we repressing?

105
00:09:05,073 --> 00:09:08,633
And if we tore down
our personas,

106
00:09:09,210 --> 00:09:11,644
what sort of beast
lies within?

107
00:09:11,646 --> 00:09:14,340
Woman: When he coined the
terms "anima" and "animus",

108
00:09:14,341 --> 00:09:17,383
you don't really think
he meant beasts within us,

109
00:09:17,385 --> 00:09:19,485
do you,
Professor Danvers?

110
00:09:19,487 --> 00:09:21,554
We are animals,

111
00:09:21,556 --> 00:09:23,355
all of us.

112
00:09:23,357 --> 00:09:27,226
The only difference between
humans and anything else

113
00:09:27,228 --> 00:09:29,468
is the persona,

114
00:09:30,198 --> 00:09:33,999
the mask behind which
we hide all desires,

115
00:09:34,001 --> 00:09:36,802
everything that scares us
about ourselves.

116
00:09:37,238 --> 00:09:40,333
- Man: So, what's on your mind?
- Woman: It happened last night.

117
00:09:41,017 --> 00:09:45,546
- It almost happened in front of Philip.
- But it didn't, right?

118
00:09:45,790 --> 00:09:48,418
I had to lie to get away.

119
00:09:49,425 --> 00:09:51,485
It was like...

120
00:09:51,563 --> 00:09:55,383
My whole body
was rioting against me.

121
00:09:57,323 --> 00:09:59,457
I had to change in an alley.

122
00:10:01,994 --> 00:10:04,695
Well, how long did you go
between your runs this time?

123
00:10:06,009 --> 00:10:08,023
- 37 days.
- Are you insane?

124
00:10:08,024 --> 00:10:11,124
- I don't know, you're the shrink.
- Psychologist.

125
00:10:12,437 --> 00:10:15,072
Well, the offer stands
if you want to run with me.

126
00:10:15,074 --> 00:10:17,307
I miss running in a pack.

127
00:10:17,309 --> 00:10:20,713
Okay, Logan, don't take
this the wrong way.

128
00:10:21,180 --> 00:10:26,993
I love you and I am so grateful to have
you in the city, but I don't want to run.

129
00:10:27,419 --> 00:10:28,585
Period.

130
00:10:29,746 --> 00:10:31,937
I don't want to make
a social outing of it.

131
00:10:31,938 --> 00:10:34,724
Okay. But you have
to get on a schedule.

132
00:10:34,851 --> 00:10:37,741
Once a week, otherwise this is
just going to keep happening.

133
00:10:37,742 --> 00:10:40,642
You push the change until
it finally overtakes you.

134
00:10:40,644 --> 00:10:42,711
(Door buzzer buzzing)

135
00:10:42,713 --> 00:10:45,014
That's my 11:00 o'clock.

136
00:10:45,015 --> 00:10:48,562
- I'll clear out. Thanks.
- Want to grab a sandwich for the road?

137
00:10:49,414 --> 00:10:50,949
Yeah.

138
00:10:53,790 --> 00:10:55,590
At least I know I'm
not going to wolf out

139
00:10:55,592 --> 00:10:57,759
in the middle of Philip's
award thing tonight.

140
00:10:57,761 --> 00:10:59,861
His whole family's
going to be there.

141
00:10:59,863 --> 00:11:03,270
Oh, well then, you're lucky the change
forced itself on you when it did.

142
00:11:03,301 --> 00:11:05,684
Next time you might
not be so lucky.

143
00:11:05,702 --> 00:11:10,204
Listen, no one's gonna judge you
if you can't make it out here.

144
00:11:10,206 --> 00:11:12,106
You can always
go back home.

145
00:11:15,175 --> 00:11:16,776
I am home now.

146
00:11:19,546 --> 00:11:21,581
(Bird squawking)

147
00:11:21,583 --> 00:11:22,848
Blue!

148
00:11:22,850 --> 00:11:24,349
(Barking)

149
00:11:24,351 --> 00:11:25,952
Blue, what you got, boy?

150
00:11:25,954 --> 00:11:28,020
(Panting)

151
00:11:28,022 --> 00:11:29,188
Dang it.

152
00:11:30,623 --> 00:11:33,592
Dammit, Blue,
what you got?

153
00:11:33,594 --> 00:11:34,860
(Whimpering)

154
00:11:34,861 --> 00:11:36,059
Huh?

155
00:11:40,101 --> 00:11:41,301
Oh, Lord.

156
00:11:44,539 --> 00:11:48,575
Woman: God, look at that bicep!
Or is that a thigh? (Chuckle)

157
00:11:48,577 --> 00:11:51,474
Either way, I have to
get back to Crossfit.

158
00:11:51,679 --> 00:11:54,409
And that, tell me
it's gross.

159
00:11:54,683 --> 00:11:58,151
Who am I kidding? I would eat that
brownie out of the garbage if I could.

160
00:11:58,153 --> 00:12:00,653
Or you could
just have some.

161
00:12:00,655 --> 00:12:03,806
I'm on a cleanse.
You read Goop?

162
00:12:04,158 --> 00:12:05,892
I don't know
what that means.

163
00:12:07,227 --> 00:12:11,531
- When did you get this?
- Oh, six month anniversary present.

164
00:12:12,709 --> 00:12:14,544
I assumed you helped
him pick it out.

165
00:12:14,545 --> 00:12:19,029
No, but apparently my big brother's got
some tricks of his own, the sly dog!

166
00:12:20,060 --> 00:12:22,274
OK, these are perfect.

167
00:12:22,276 --> 00:12:25,844
A week from now, the gallery
will be filled with the glitterati,

168
00:12:25,846 --> 00:12:29,360
but no one will care because
they'll be too mesmerized by your photos.

169
00:12:29,361 --> 00:12:31,108
Please tell me
you're coming.

170
00:12:33,205 --> 00:12:35,352
What is your excuse
this time?

171
00:12:35,810 --> 00:12:37,512
Look...

172
00:12:38,529 --> 00:12:44,013
Setting me up with your brother was
one thing, albeit one amazing thing...

173
00:12:44,797 --> 00:12:46,698
But just, you know,
know that

174
00:12:46,700 --> 00:12:49,953
when I'm not at one of
your parties, I'm with him...

175
00:12:50,250 --> 00:12:52,583
Making him happy.

176
00:12:52,906 --> 00:12:57,254
Okay, if you're saying that
to make me stop, fine, you win.

177
00:12:57,511 --> 00:12:59,392
(Cellphone beep)
That is my reminder.

178
00:12:59,393 --> 00:13:02,185
I've got to leave in 20
to get Becky at the airport.

179
00:13:02,398 --> 00:13:04,097
Are you ready for tonight?

180
00:13:04,098 --> 00:13:06,982
The entire McAdams clan,
together at last.

181
00:13:06,983 --> 00:13:08,187
Yeah.

182
00:13:08,188 --> 00:13:10,120
I can't wait to spend
more time with your mom.

183
00:13:10,122 --> 00:13:13,303
Don't lie.
We'll get you through it.

184
00:13:13,927 --> 00:13:16,661
( ♪ )

185
00:13:16,663 --> 00:13:19,196
(Birds chirping)

186
00:13:19,198 --> 00:13:27,198
( ♪ )

187
00:13:37,736 --> 00:13:39,103
Blue found her.

188
00:13:40,105 --> 00:13:41,605
Didn't kill her, though.

189
00:13:43,074 --> 00:13:45,609
What the hell
did this to you?

190
00:13:54,052 --> 00:13:55,919
(Brakes squeaking)

191
00:13:58,689 --> 00:14:01,225
(Sniffing)
(Gust of wind)

192
00:14:04,528 --> 00:14:07,497
Well... if it isn't
Boo Radley.

193
00:14:07,499 --> 00:14:09,499
Don't start
with that.

194
00:14:09,501 --> 00:14:12,435
They're quiet, they
keep to themselves.

195
00:14:12,796 --> 00:14:15,076
I'd prefer if more around
here were like that.

196
00:14:15,873 --> 00:14:18,107
Is there anything
I can help you with?

197
00:14:22,229 --> 00:14:25,565
Officer: There's not much anyone
can do at this point, Mr. Danvers.

198
00:14:27,017 --> 00:14:30,687
- What do you think could've done that?
- The coroner will rule cause of death.

199
00:14:30,689 --> 00:14:32,454
That's an animal kill.

200
00:14:32,456 --> 00:14:35,191
Deputy O'Neil, could you get
the tarp out of the truck?

201
00:14:35,193 --> 00:14:37,593
No one else needs
to see this.

202
00:14:39,396 --> 00:14:43,905
Michael Braxton here tells me that
he's heard wolves up your way in the past.

203
00:14:44,402 --> 00:14:49,114
I don't hunt up at Stonehaven, so I'm not
entirely aware of what passes through,

204
00:14:49,115 --> 00:14:51,747
but yes, we've heard
wolves as well.

205
00:14:51,755 --> 00:14:54,588
Officer: Well, the coroner
rules a wolf kill,

206
00:14:54,590 --> 00:14:57,391
I'm gonna wanna do
a one mile sweep of this area,

207
00:14:57,393 --> 00:14:59,527
which will include
your property.

208
00:14:59,529 --> 00:15:02,496
Of course. Anything
I can do to help.

209
00:15:05,733 --> 00:15:08,502
(Message alert chime)
Women: Thanks, Professor.

210
00:15:08,504 --> 00:15:11,104
(Giggling)

211
00:15:11,106 --> 00:15:13,432
(Dialling beeps)

212
00:15:13,975 --> 00:15:17,010
- Prof. Danvers: <i>Hey, Jeremy, what's up?</i>
- There's a Mutt here.

213
00:15:17,012 --> 00:15:18,879
<i>A girl was killed.</i>

214
00:15:18,881 --> 00:15:22,515
I can be back in two hours. I'll deal
with it as soon as I get to Bear Valley.

215
00:15:22,517 --> 00:15:25,218
Come straight here.
I am calling everyone home.

216
00:15:25,220 --> 00:15:26,787
I can handle it.

217
00:15:26,789 --> 00:15:29,723
Clay, I want
everyone here first.

218
00:15:32,161 --> 00:15:33,361
Everyone?

219
00:15:34,711 --> 00:15:36,517
Just come home.

220
00:15:36,799 --> 00:15:38,064
(Hang up click)

221
00:15:43,870 --> 00:15:47,924
Woman: I don't know if it's the right fit.
I mean, it could be great, but...

222
00:15:47,925 --> 00:15:50,826
It's head chef,
like, now, today.

223
00:15:50,945 --> 00:15:55,073
- Yeah, but you don't like the kitchen.
- Yes, but it's my chance to write a menu.

224
00:15:55,717 --> 00:15:57,950
Or, you can
wait six months

225
00:15:57,952 --> 00:15:59,785
for Leo to move
back to France

226
00:15:59,787 --> 00:16:02,755
and you get to be head chef at
a restaurant you already love

227
00:16:02,757 --> 00:16:05,290
with a clientele who
already loves you.

228
00:16:05,292 --> 00:16:07,559
You don't have to conquer
the world today, right?

229
00:16:08,595 --> 00:16:09,795
(Chuckling)

230
00:16:11,297 --> 00:16:13,798
(Cellphone buzzing)

231
00:16:13,807 --> 00:16:14,973
(Beep)

232
00:16:15,436 --> 00:16:17,436
___

233
00:16:17,437 --> 00:16:19,838
(Moaning)

234
00:16:19,840 --> 00:16:21,005
(Sigh)

235
00:16:25,636 --> 00:16:27,637
(Message alert chime)

236
00:16:30,182 --> 00:16:32,016
Pass me that,
would you?

237
00:16:32,018 --> 00:16:40,018
( ♪ )

238
00:16:43,083 --> 00:16:46,049
___

239
00:17:00,629 --> 00:17:02,329
Mr. Smith,

240
00:17:02,330 --> 00:17:04,365
Mrs. Smith...

241
00:17:05,184 --> 00:17:06,984
This has been a pleasure.

242
00:17:08,605 --> 00:17:10,353
I'll leave the account
to the room open.

243
00:17:10,355 --> 00:17:12,853
You can order anything you
want from room service.

244
00:17:12,893 --> 00:17:14,390
I have to go.

245
00:17:15,626 --> 00:17:16,959
(Message alert chime)

246
00:17:18,262 --> 00:17:20,404
___

247
00:17:20,799 --> 00:17:28,799
( ♪ )

248
00:17:48,894 --> 00:17:50,095
(Jazz ♪)

249
00:17:50,097 --> 00:17:51,663
(Mixed chatter)
Thanks.

250
00:17:51,665 --> 00:17:59,665
( ♪ )

251
00:18:01,606 --> 00:18:05,608
I got us doubles.
Could be a long night.

252
00:18:06,610 --> 00:18:08,244
Oh, thank you.
(Indistinct)

253
00:18:08,246 --> 00:18:09,445
(Chuckling)

254
00:18:10,658 --> 00:18:12,725
To Philip McAdams,

255
00:18:12,726 --> 00:18:15,394
marketing guru
extraordinaire.

256
00:18:15,395 --> 00:18:16,794
To you.

257
00:18:16,954 --> 00:18:19,254
The creative can't
create without a muse.

258
00:18:19,256 --> 00:18:21,356
Brace yourself -
incoming.

259
00:18:22,797 --> 00:18:25,252
Ah-h! There's
my big bro!

260
00:18:25,286 --> 00:18:26,693
- Philip!
- Oh!

261
00:18:26,694 --> 00:18:27,826
Hi!

262
00:18:28,056 --> 00:18:30,883
Oh my God, you are way
prettier than Diane described!

263
00:18:30,909 --> 00:18:33,970
- You must be Becky.
- You are so handsome, brother...

264
00:18:35,348 --> 00:18:38,374
- Lovely to see you again, Elena.
- I'm so glad you could make it.

265
00:18:38,375 --> 00:18:42,310
Oh, um, I've... been going
to Philip's things since he was born.

266
00:18:42,313 --> 00:18:44,079
Haven't missed one yet.

267
00:18:44,080 --> 00:18:46,448
- I'm so happy <i>you</i> could make it.
- Of course.

268
00:18:46,450 --> 00:18:49,083
- Let's get you a drink, mother.
- Sure.

269
00:18:50,486 --> 00:18:53,735
Baby sis, kudos
on beating me to the altar.

270
00:18:54,444 --> 00:18:57,032
I have one bit of
advice for you - elope...

271
00:18:57,514 --> 00:18:59,795
Mother's voice: <i>I'm allowed to
be picky about my son's choices.</i>

272
00:18:59,796 --> 00:19:02,732
Diane's voice: <i>Actually, you're not.
Clearly he's a grown man.</i>

273
00:19:02,733 --> 00:19:06,844
<i>He's also my only son.
And he met her on a blind date.</i>

274
00:19:06,845 --> 00:19:08,710
<i>Yeah, set up by me...</i>

275
00:19:08,837 --> 00:19:10,203
Philip:
But you're all right?

276
00:19:10,205 --> 00:19:12,306
I'm good. Honestly,
everything's fine,

277
00:19:12,308 --> 00:19:14,441
it's just... a lot to do
in the next two weeks.

278
00:19:14,443 --> 00:19:16,229
If you need any help,
just let me know.

279
00:19:16,255 --> 00:19:18,912
Oh, God, no! Mother won't let
anyone come near the preparations.

280
00:19:18,914 --> 00:19:21,148
The only thing you need to worry
about is finding a dress.

281
00:19:21,150 --> 00:19:23,514
Oh, I thought I'd
just wear this dress.

282
00:19:23,515 --> 00:19:24,948
W...

283
00:19:25,154 --> 00:19:26,753
Of course, what
was I thinking?

284
00:19:26,755 --> 00:19:29,322
I should find something special
for the special occasion.

285
00:19:29,324 --> 00:19:31,892
I will sort you out
tomorrow, right?

286
00:19:31,894 --> 00:19:35,162
To all the ladies in my
life, finally together.

287
00:19:35,164 --> 00:19:38,298
I wouldn't wanna do
this night any other way.

288
00:19:40,034 --> 00:19:41,601
(Glasses clinking)
Cheers.

289
00:19:41,603 --> 00:19:43,336
(Insects chirping)

290
00:19:50,711 --> 00:19:53,307
- We came as fast as we could.
- Antonio.

291
00:19:56,098 --> 00:19:57,331
- Hmm?
- Nick...

292
00:19:57,332 --> 00:19:59,207
Mm, hey, buddy.

293
00:19:59,753 --> 00:20:01,120
Thought you
were in Italy.

294
00:20:01,122 --> 00:20:04,356
Well, moving the Italian Pack's assets
through Geneva only took a day,

295
00:20:04,358 --> 00:20:06,725
so I spent the rest of the
time on the Amalfi coast.

296
00:20:06,727 --> 00:20:09,394
- Nick grabbed me from JFK.
- Yeah, jet-set over here.

297
00:20:09,396 --> 00:20:11,530
- Where's Jeremy?
- He's downstairs.

298
00:20:17,537 --> 00:20:19,003
(Sniffing)

299
00:20:29,281 --> 00:20:31,349
- Jeremy: Hello, old friend.
- Hey.

300
00:20:33,452 --> 00:20:35,920
- You look good.
- Nick...

301
00:20:37,990 --> 00:20:40,325
- Glad you're here.
- Good to see you.

302
00:20:40,326 --> 00:20:42,026
So what
do you know?

303
00:20:42,162 --> 00:20:43,995
It looked like
a wolf kill,

304
00:20:43,997 --> 00:20:47,378
and the coroner will determine
that soon enough, but...

305
00:20:47,518 --> 00:20:49,633
I could smell it was
not merely a wolf.

306
00:20:49,635 --> 00:20:53,671
We haven't had any problem
with Mutts in our territory for years.

307
00:20:53,673 --> 00:20:56,607
- Who's top of the shit list?
- You see, that's the thing.

308
00:20:56,609 --> 00:20:58,696
I've never smelt him before,
I have no idea who he is.

309
00:20:58,697 --> 00:21:02,173
Some random Mutt comes and
kills in our territory. Why?

310
00:21:02,719 --> 00:21:05,585
The most important thing
is the kill itself.

311
00:21:05,650 --> 00:21:08,919
Whoever this is, they broke a cardinal
rule by killing a human for sport.

312
00:21:08,921 --> 00:21:10,854
They have to
pay for that.

313
00:21:10,856 --> 00:21:14,317
- So what's the plan?
- I've called everyone home.

314
00:21:14,593 --> 00:21:17,625
- We'll deal with this as a Pack.
- All of us?

315
00:21:17,930 --> 00:21:19,496
Everyone
comes home.

316
00:21:19,498 --> 00:21:21,964
- Peter, Logan...
- Elena?

317
00:21:23,501 --> 00:21:25,334
Jeremy:
Yes, Elena.

318
00:21:25,336 --> 00:21:27,270
It's been years
since she left.

319
00:21:27,272 --> 00:21:29,554
She hasn't shown any
signs of coming back.

320
00:21:29,555 --> 00:21:32,776
- Pete and Logan will talk to her.
- If she doesn't come?

321
00:21:32,778 --> 00:21:35,144
She's our best tracker
and she knows it.

322
00:21:36,246 --> 00:21:37,446
She'll come.

323
00:21:40,082 --> 00:21:41,283
She'll come.

324
00:21:42,685 --> 00:21:46,354
Emcee: And the winner of the
Best New Agency Award goes to...

325
00:21:46,356 --> 00:21:48,290
McAdams Creative Solutions.

326
00:21:48,292 --> 00:21:50,793
(Applause, cheering)

327
00:21:52,995 --> 00:21:54,430
Whoo-oo-oo!

328
00:21:58,134 --> 00:22:00,535
- Congratulations, well earned.
- Thank you.

329
00:22:00,537 --> 00:22:02,170
(Indistinct chatter)

330
00:22:05,508 --> 00:22:09,678
Philip: Well, this started
as a simple print ad campaign.

331
00:22:09,679 --> 00:22:13,277
Protect your family,
it's a universal concept.

332
00:22:13,347 --> 00:22:17,552
There's nothing new here...
except what we decided to do next.

333
00:22:17,554 --> 00:22:19,119
For an additional
dollar a year,

334
00:22:19,121 --> 00:22:22,177
they now offer coverage
for the zombie apocalypse.

335
00:22:22,178 --> 00:22:24,044
(Mixed chuckles)

336
00:22:24,327 --> 00:22:25,893
The numbers shot
through the roof

337
00:22:25,895 --> 00:22:29,582
just by shifting an old
concept to a new generation.

338
00:22:29,583 --> 00:22:32,745
All we're selling
is what people already want -

339
00:22:32,746 --> 00:22:33,945
family.

340
00:22:34,270 --> 00:22:36,103
And to protect
the ones we love.

341
00:22:36,105 --> 00:22:38,072
(Cellphone buzzing)
So I'm honoured

342
00:22:38,074 --> 00:22:41,575
that this campaign landed us

343
00:22:41,577 --> 00:22:43,810
best new agency
of the year.

344
00:22:43,812 --> 00:22:47,110
So thank you
to Cassie Awards

345
00:22:47,227 --> 00:22:48,799
and to my own family.

346
00:22:48,817 --> 00:22:51,317
(Cheering, applause)

347
00:22:56,423 --> 00:22:59,158
- What is it?
- How come you didn't call Jeremy back?

348
00:22:59,160 --> 00:23:00,861
I haven't had a chance yet.

349
00:23:00,863 --> 00:23:04,063
A girl was killed by a Mutt in Bear Valley.
Jeremy called a meet.

350
00:23:04,065 --> 00:23:07,256
<i>He expects us all to be there,
it's a family obligation.</i>

351
00:23:07,435 --> 00:23:10,371
Not my family anymore,
so not my obligation.

352
00:23:10,372 --> 00:23:12,872
Just call him back.
You know you have to.

353
00:23:16,410 --> 00:23:19,144
Or at least meet me
and I can tell you what I know.

354
00:23:21,447 --> 00:23:23,649
Fine. Tomorrow, first thing.

355
00:23:25,886 --> 00:23:28,353
(Mixed chatter)

356
00:23:38,709 --> 00:23:41,839
You really think I wouldn't
smell him on my way in?

357
00:23:41,840 --> 00:23:43,740
Seriously...

358
00:23:44,071 --> 00:23:47,024
I may not be garden fresh,
but I don't smell that bad.

359
00:23:48,074 --> 00:23:49,607
Come here.
(Chuckling)

360
00:23:51,177 --> 00:23:52,610
I missed you, kid.

361
00:23:52,612 --> 00:23:54,979
- It's good to see you too.
- You look great.

362
00:23:54,981 --> 00:23:58,075
But if you're here to spring more of
this "us" stuff on me, just tell me now.

363
00:23:58,076 --> 00:23:59,851
No, no, everyone else
is in Stonehaven.

364
00:23:59,853 --> 00:24:01,619
I was supposed to start
the North American leg

365
00:24:01,621 --> 00:24:04,088
of the Neil Young tour.
Instead,

366
00:24:04,090 --> 00:24:05,890
I'll be heading
to the house tomorrow.

367
00:24:05,892 --> 00:24:08,192
See, that's the
thing, right?

368
00:24:08,194 --> 00:24:10,494
We all have
our lives here.

369
00:24:10,496 --> 00:24:13,297
He expects us to just
pick up and rush back.

370
00:24:13,299 --> 00:24:15,832
You're... you're just building
your client base, right?

371
00:24:15,834 --> 00:24:18,088
- You can't leave them.
- Yeah, it's getting sorted out.

372
00:24:18,089 --> 00:24:20,571
It's not like Jeremy's calling
us back for a tea party.

373
00:24:20,573 --> 00:24:23,837
This Mutt does anything
to shine light on our existence,

374
00:24:24,006 --> 00:24:26,171
we don't have these
lives for much longer.

375
00:24:27,712 --> 00:24:31,014
- Which Mutt killed the girl?
- Jeremy doesn't know.

376
00:24:31,016 --> 00:24:32,740
He caught the scent,
but he can't place it.

377
00:24:32,741 --> 00:24:35,652
Well, that's easy. Which one's the
most pissed off at Clay right now?

378
00:24:35,654 --> 00:24:36,887
Besides you?

379
00:24:40,257 --> 00:24:42,858
Clay is reason enough
for me not to go back.

380
00:24:42,860 --> 00:24:46,368
A girl was killed, Elena,
right outside Stonehaven.

381
00:24:49,355 --> 00:24:50,855
The Pack needs you.

382
00:24:51,069 --> 00:24:53,836
What about
what I need? Huh?

383
00:24:54,905 --> 00:24:56,606
My life is here now.

384
00:24:56,608 --> 00:25:00,042
It's... it's a normal existence
where people go to brunch

385
00:25:00,044 --> 00:25:02,945
a-and they don't murder
to hide their secrets!

386
00:25:04,151 --> 00:25:06,131
I just wanna be normal.

387
00:25:06,396 --> 00:25:09,884
Sweetheart, that ship
sailed years ago.

388
00:25:13,529 --> 00:25:16,950
Elena: What if I pop by your office,
to make sure you're there?

389
00:25:16,951 --> 00:25:21,141
I'll be there. However, the doors
are locked on Sundays, so...

390
00:25:21,142 --> 00:25:22,879
How convenient.

391
00:25:24,787 --> 00:25:27,512
- Buzz me, I'll come down and get you.
- You know I won't.

392
00:25:28,372 --> 00:25:30,498
P.S., I know you're going
to be in a sports bar,

393
00:25:30,499 --> 00:25:32,298
with a beer,
watching football.

394
00:25:32,300 --> 00:25:34,666
That is not true.
I'll be watching golf.

395
00:25:34,667 --> 00:25:37,426
You're sure there's nothing
I can do to convince you to...

396
00:25:37,428 --> 00:25:39,831
stay here and watch
me try on dresses?

397
00:25:39,867 --> 00:25:43,165
Mm, nice try.
She's your best friend.

398
00:25:44,734 --> 00:25:46,901
For the million things
that I love about Diane,

399
00:25:46,903 --> 00:25:50,317
her deep, deep passion for
shopping is not one of them.

400
00:25:50,318 --> 00:25:51,740
Well, the fact that
you're doing this anyway,

401
00:25:51,742 --> 00:25:54,009
because it makes her happy,
is possibly number one

402
00:25:54,011 --> 00:25:56,077
in the million reasons
why I love you.

403
00:25:56,079 --> 00:25:58,679
Really?
That's number one?

404
00:25:58,687 --> 00:26:01,016
Yeah... right
this second.

405
00:26:01,018 --> 00:26:03,652
You're just trying to convince
me that I should do this.

406
00:26:03,654 --> 00:26:06,054
- Is it working?
- No. (Doorbell ringing)

407
00:26:07,389 --> 00:26:08,923
- Have fun.
- Mm-hmm.

408
00:26:12,979 --> 00:26:14,651
- Hi.
- Hi.

409
00:26:15,365 --> 00:26:19,179
There's pomegranate juice in the fridge
and coconut ice cream in the freezer.

410
00:26:19,180 --> 00:26:20,855
Bless you!

411
00:26:21,138 --> 00:26:24,273
- Hi.
- Hey. Ready?

412
00:26:24,674 --> 00:26:27,875
So, my designer pal hooked me up
with a little bit of everything for you.

413
00:26:27,877 --> 00:26:31,011
And I made sure they'll all be dresses
that would meet my mother's approval.

414
00:26:31,013 --> 00:26:32,946
So if that one
doesn't work...

415
00:26:36,442 --> 00:26:39,188
Wow. That one works.

416
00:26:39,684 --> 00:26:41,497
I think we're
done here.

417
00:26:42,270 --> 00:26:43,719
Really...?

418
00:26:44,159 --> 00:26:45,559
The first one?

419
00:26:46,376 --> 00:26:48,125
Uhh...

420
00:26:48,631 --> 00:26:50,185
I do kind of love it.

421
00:26:50,193 --> 00:26:51,524
When you find
the one you love,

422
00:26:51,525 --> 00:26:54,490
you can search all you want
and you're gonna come back to it.

423
00:26:57,115 --> 00:27:01,075
- To the first dress.
- Damn you for looking so good in it.

424
00:27:01,419 --> 00:27:03,242
It's not like I'm gonna
upstage the bride.

425
00:27:03,243 --> 00:27:05,263
No, you're gonna
upstage me.

426
00:27:05,368 --> 00:27:08,189
Man 1's voice: <i>20 bucks
says I bang the blond.</i>

427
00:27:08,728 --> 00:27:10,661
Man 2's voice:
<i>I'd like to see you try.</i>

428
00:27:12,396 --> 00:27:15,898
If anyone's gonna upstage
the bride, it's your mother.

429
00:27:15,900 --> 00:27:18,293
You joke,
but you're right.

430
00:27:21,738 --> 00:27:23,072
Did we order these?

431
00:27:23,074 --> 00:27:25,441
They're courtesy of the
gentlemen at the bar.

432
00:27:29,079 --> 00:27:31,614
He also wanted me
to give you this.

433
00:27:37,336 --> 00:27:39,104
Let me handle this.

434
00:27:39,144 --> 00:27:42,342
Uh... go get him, tiger.

435
00:27:44,128 --> 00:27:45,556
- Well, hello.
- Hi.

436
00:27:45,557 --> 00:27:47,914
- I see you got my message.
- I did.

437
00:27:47,915 --> 00:27:51,209
But you see, I'm having a really nice
drink with my boyfriend's sister.

438
00:27:51,274 --> 00:27:54,000
Boyfriend.
Lucky guy.

439
00:27:55,471 --> 00:27:57,105
Let me ask you...

440
00:27:57,107 --> 00:27:59,974
The drinks I understand,
but this?

441
00:27:59,976 --> 00:28:03,578
Did you really think giving me the
key to your hotel room would work?

442
00:28:03,580 --> 00:28:07,515
- Nothing ventured.
- Thanks, but no thanks.

443
00:28:07,517 --> 00:28:08,816
Oh, just like that?

444
00:28:08,818 --> 00:28:10,417
Ugh... ah!

445
00:28:10,419 --> 00:28:12,431
Ahh, please,
I was just joking!

446
00:28:12,856 --> 00:28:14,991
Uh... Elena?

447
00:28:18,694 --> 00:28:20,094
Are you okay?

448
00:28:20,096 --> 00:28:22,696
I'm fine. Look, can we
just keep this between us?

449
00:28:22,698 --> 00:28:26,287
I'm not gonna pry, but...
Screw it, I'm gonna pry.

450
00:28:26,835 --> 00:28:28,168
What was that?

451
00:28:29,570 --> 00:28:33,873
I mean, there's usually only one reason
women know that kind of self-defence.

452
00:28:35,776 --> 00:28:39,412
Sometimes it's to prevent
anything bad from happening.

453
00:28:40,881 --> 00:28:44,449
Other times, it's to prevent
those things from happening again.

454
00:28:45,886 --> 00:28:48,487
The thing about bad families
is they make it easy

455
00:28:48,489 --> 00:28:50,522
to know when you've
landed in a good one.

456
00:28:50,524 --> 00:28:52,992
How quickly you forget
about my mother.

457
00:28:52,994 --> 00:28:55,194
(Chuckling)
Right...

458
00:28:57,497 --> 00:29:05,497
( ♪ )

459
00:29:15,282 --> 00:29:17,978
- Jeremy: Sheriff.
- Mr. Danvers.

460
00:29:17,979 --> 00:29:20,412
I, uh, thought
you'd wanna know...

461
00:29:20,620 --> 00:29:22,721
The coroner confirmed
it was a wolf kill.

462
00:29:22,723 --> 00:29:24,155
The locals are calling
for a bounty,

463
00:29:24,157 --> 00:29:26,057
but wolf hunting is
illegal in this state,

464
00:29:26,059 --> 00:29:29,427
so we're asking folks to just
keep an eye out and, uh...

465
00:29:29,429 --> 00:29:31,262
report any sightings.

466
00:29:31,264 --> 00:29:34,722
Now that wolf's had a taste for blood,
it's got to be caught, put down.

467
00:29:35,235 --> 00:29:37,635
Well, we could put traps up
around the property line.

468
00:29:37,637 --> 00:29:41,414
Traps and would-be hunters...
dangerous combination.

469
00:29:41,415 --> 00:29:42,575
You're right.

470
00:29:42,842 --> 00:29:45,776
We would be more than happy
to check out the property for you.

471
00:29:46,873 --> 00:29:48,622
Have a nice day.

472
00:29:48,981 --> 00:29:50,732
Great.

473
00:29:51,117 --> 00:29:55,052
Trigger-happy hunters and a killer Mutt.
This can't end soon enough.

474
00:29:55,054 --> 00:29:56,419
We need Elena.

475
00:30:01,678 --> 00:30:09,678
( ♪ )

476
00:30:23,214 --> 00:30:24,314
Hey.

477
00:30:24,315 --> 00:30:28,450
- I thought you guys would be here.
- Uh, we went out for a drink.

478
00:30:28,452 --> 00:30:33,045
Oh, day drinkers.
Should I be worried?

479
00:30:33,691 --> 00:30:37,860
Well, no need to stage an
intervention just yet, no.

480
00:30:37,862 --> 00:30:40,296
Are you sure?
Because, Elena Michaels,

481
00:30:40,298 --> 00:30:43,365
your behaviour has affected
me in the following ways...

482
00:30:43,367 --> 00:30:46,535
I now have six kinds
of tea in my kitchen

483
00:30:46,537 --> 00:30:48,270
and zero kinds of
beer in my fridge.

484
00:30:48,272 --> 00:30:49,938
And I sleep on
a side of the bed

485
00:30:49,940 --> 00:30:51,407
and I cannot remember
the last time

486
00:30:51,409 --> 00:30:53,208
that I brought home
a whole roasted chicken

487
00:30:53,210 --> 00:30:55,277
and just ate
the entire thing.

488
00:30:55,279 --> 00:30:59,380
Wow, I had no idea
the impact I have on your life.

489
00:30:59,382 --> 00:31:01,183
(Message alert chime)

490
00:31:03,686 --> 00:31:04,853
Home?

491
00:31:06,222 --> 00:31:07,755
Where's home?

492
00:31:11,715 --> 00:31:15,970
Jeremy Danvers is a part
of my extended family.

493
00:31:15,971 --> 00:31:19,922
- Not one of those foster homes?
- No. Real family.

494
00:31:21,725 --> 00:31:24,026
Sort of. I-it's, uh,
it's complicated.

495
00:31:24,028 --> 00:31:27,885
And where the hell were they when
you were bouncing around the system?

496
00:31:28,335 --> 00:31:30,844
I didn't know
that they existed.

497
00:31:32,370 --> 00:31:35,798
And they certainly didn't know
I existed until I was an adult.

498
00:31:36,145 --> 00:31:38,079
So that's home?

499
00:31:38,315 --> 00:31:39,824
Yeah.

500
00:31:41,321 --> 00:31:45,293
About 100 miles
west of Syracuse.

501
00:31:45,903 --> 00:31:48,935
But Toronto is
my home now, so...

502
00:31:48,936 --> 00:31:52,587
- Look, forget it, I... I'm ignoring it.
- They're your family.

503
00:31:52,589 --> 00:31:55,089
Saying no to family
is a slippery slope.

504
00:31:57,827 --> 00:31:59,394
Call them back.

505
00:32:01,330 --> 00:32:02,796
Okay.

506
00:32:05,250 --> 00:32:07,484
(Remote phone ringing)

507
00:32:09,763 --> 00:32:12,298
(Phone ringing)

508
00:32:17,345 --> 00:32:18,511
Hello?

509
00:32:20,214 --> 00:32:22,282
It's good to hear
your voice.

510
00:32:26,020 --> 00:32:28,088
(Sigh)

511
00:32:28,090 --> 00:32:29,886
It got disconnected.

512
00:32:29,887 --> 00:32:33,168
They live in the middle of nowhere.
The phone lines go out all the time.

513
00:32:33,169 --> 00:32:35,169
I'll... I'll try
again later.

514
00:32:39,367 --> 00:32:41,268
It's gonna be okay.

515
00:32:47,174 --> 00:32:49,109
- Thank you.
- Hmm.

516
00:32:51,712 --> 00:32:54,477
- She hung up.
- What are you doing answering the phone?

517
00:32:54,656 --> 00:32:57,859
We're trying to get her here, not
remind her of the reasons why she left.

518
00:32:57,860 --> 00:32:59,627
She's not gonna call back.

519
00:33:06,726 --> 00:33:14,726
( ♪ )

520
00:33:21,542 --> 00:33:24,042
(Howling in the distance)

521
00:33:40,492 --> 00:33:45,150
Well... this is a pleasant surprise.
I thought you didn't wanna run with me.

522
00:33:45,786 --> 00:33:47,852
I'm allowed
to change my mind.

523
00:33:49,969 --> 00:33:52,710
I thought maybe you'd be
at Stonehaven by now.

524
00:33:52,711 --> 00:33:54,577
I've got a patient
in a tailspin,

525
00:33:54,807 --> 00:33:57,926
so I can't get away until
tomorrow afternoon, but...

526
00:33:58,077 --> 00:34:00,711
A meet is a meet.
We can't ignore that, right?

527
00:34:04,883 --> 00:34:06,750
Alright, let's go.

528
00:34:15,426 --> 00:34:17,227
We go home,

529
00:34:17,229 --> 00:34:19,826
resolve
this Mutt issue,

530
00:34:19,827 --> 00:34:21,313
come back to
our lives here.

531
00:34:21,314 --> 00:34:23,047
It's like we're soldiers.

532
00:34:25,003 --> 00:34:28,505
- We're family.
- In this case, it's the same thing.

533
00:34:28,507 --> 00:34:36,507
( ♪ )

534
00:34:58,568 --> 00:35:00,903
(Groaning in pain)

535
00:35:05,675 --> 00:35:07,042
(Bones cracking)

536
00:35:07,044 --> 00:35:09,477
(Roaring)

537
00:35:15,251 --> 00:35:17,586
(Grunting)

538
00:35:17,588 --> 00:35:20,055
(Bones cracking)

539
00:35:23,092 --> 00:35:25,592
(Groaning, snarling)

540
00:35:32,033 --> 00:35:38,439
( ♪ )

541
00:35:38,441 --> 00:35:40,274
(Coyote howling)

542
00:35:41,442 --> 00:35:43,242
(Snarling)

543
00:35:51,018 --> 00:35:53,519
(Whimpering, snarling)

544
00:36:16,975 --> 00:36:18,323
Hey...

545
00:36:18,485 --> 00:36:20,827
Listen,
I have to go.

546
00:36:21,055 --> 00:36:22,755
Did you sleep?

547
00:36:22,757 --> 00:36:26,125
- An hour, tops.
- How's your back?

548
00:36:26,127 --> 00:36:29,895
Oh, coyote took a good run
on me, but it's not a big deal.

549
00:36:29,897 --> 00:36:32,932
So, what excuse you giving Rachel
about going back to Stonehaven?

550
00:36:32,934 --> 00:36:34,533
Well, you've just got to
make it serious enough

551
00:36:34,535 --> 00:36:36,068
so they don't ask
questions, and vague enough

552
00:36:36,070 --> 00:36:38,270
so you don't get caught
up in the details.

553
00:36:38,272 --> 00:36:41,873
Cousin got in a car accident, it's serious.
That's all we know.

554
00:36:42,461 --> 00:36:47,012
It's just, I've never had to qualify
my relationship with you to somebody.

555
00:36:47,014 --> 00:36:50,315
We're cousins. Rachel
never questioned that.

556
00:36:50,317 --> 00:36:53,752
And in the grand scheme of things,
we're related because of what we are.

557
00:36:53,754 --> 00:36:56,588
So, it's not
a total lie.

558
00:36:56,590 --> 00:36:59,590
I just wish we didn't have
to lie to them at all.

559
00:36:59,592 --> 00:37:04,029
Yeah, but think, once we're there,
we can run free, no questions asked.

560
00:37:04,031 --> 00:37:05,964
Okay well, see,
that's the problem.

561
00:37:05,966 --> 00:37:09,668
'Cause the minute that I get out
there, the questions start.

562
00:37:09,670 --> 00:37:13,271
Clay grilling me
on my year away...

563
00:37:13,814 --> 00:37:16,474
I couldn't possibly
tell him about Philip.

564
00:37:17,442 --> 00:37:19,843
Yeah. Unless you want to
put Philip's life at risk.

565
00:37:19,845 --> 00:37:22,512
(Sigh)
No, I'm kidding.

566
00:37:23,015 --> 00:37:24,982
Well, sort of.

567
00:37:24,984 --> 00:37:29,753
But listen, that coyote was coming at me.
You had my back, right?

568
00:37:29,755 --> 00:37:31,655
That's what we do
for each other.

569
00:37:31,657 --> 00:37:34,429
That's why Jeremy's
calling you back home.

570
00:37:35,061 --> 00:37:36,493
The Pack needs you.

571
00:37:38,697 --> 00:37:41,098
What if I want out
altogether?

572
00:37:43,735 --> 00:37:45,302
(Sigh)

573
00:37:45,304 --> 00:37:47,637
You're a werewolf,
Elena.

574
00:37:47,975 --> 00:37:51,276
Ultimately,
there is no "out".

575
00:37:53,077 --> 00:37:55,079
I'll be on the first train.

576
00:37:57,584 --> 00:37:59,585
It's the right
thing to do.

577
00:38:01,051 --> 00:38:02,285
Yeah.

578
00:38:04,955 --> 00:38:12,955
( ♪ )

579
00:38:15,268 --> 00:38:18,012
- Hey.
- Were you on a shoot?

580
00:38:18,569 --> 00:38:21,135
Woke up, surprised
to see you gone.

581
00:38:23,273 --> 00:38:25,463
Um, no.

582
00:38:25,611 --> 00:38:27,344
I was with Logan.

583
00:38:27,385 --> 00:38:30,067
Logan...
Your therapist?

584
00:38:31,748 --> 00:38:34,375
Uh, Logan's not
my therapist.

585
00:38:34,714 --> 00:38:36,814
He is my cousin.

586
00:38:37,020 --> 00:38:39,096
Your cousin?

587
00:38:39,422 --> 00:38:44,364
Yeah, our family tree is
more like a forest. So...

588
00:38:44,594 --> 00:38:47,583
Why wouldn't you just tell
me that from the get-go?

589
00:38:49,265 --> 00:38:50,498
Look...

590
00:38:52,668 --> 00:38:55,737
I don't like talking about
my messed up family.

591
00:38:59,642 --> 00:39:02,582
But there was
a car accident.

592
00:39:03,112 --> 00:39:07,749
One of my cousins was pretty bad, so
I should probably go and be with them.

593
00:39:07,751 --> 00:39:09,817
They'll need help
with the kids.

594
00:39:09,819 --> 00:39:12,052
(Sighing)

595
00:39:12,054 --> 00:39:15,160
I'm sorry.
Go, take care of them.

596
00:39:17,959 --> 00:39:19,637
Thank you.

597
00:39:19,962 --> 00:39:23,730
And when you come home, I want
to hear about the rest of them.

598
00:39:26,101 --> 00:39:27,467
Done.

599
00:39:27,469 --> 00:39:31,749
<i>♪ You fly into windows ♪</i>

600
00:39:35,075 --> 00:39:38,445
<i>♪ And you are tricked
by the sun ♪</i>

601
00:39:43,650 --> 00:39:47,787
<i>♪ And the words
of your master ♪</i>

602
00:39:47,789 --> 00:39:50,690
- Taxi?
- Yeah.

603
00:39:50,692 --> 00:39:56,343
<i>♪ Oh, this is hell
for the weak ones ♪</i>

604
00:39:56,763 --> 00:39:58,592
___

605
00:39:58,626 --> 00:40:03,897
<i>♪ For the strong,
this is heaven on earth ♪</i>

606
00:40:07,006 --> 00:40:13,163
<i>♪ Oh, this is hell
for the weak ones ♪</i>

607
00:40:14,648 --> 00:40:16,581
<i>♪ For the strong ♪</i>

608
00:40:16,583 --> 00:40:22,087
<i>♪ This is heaven on earth ♪</i>

609
00:40:22,089 --> 00:40:30,089
( ♪ )

610
00:40:30,430 --> 00:40:35,289
<i>♪ You don't see
your reflection ♪</i>

611
00:40:38,471 --> 00:40:42,709
<i>♪ Not a feature,
not a face... ♪</i>

612
00:40:44,142 --> 00:40:46,010
Elena:
Here is fine.

613
00:40:46,012 --> 00:40:49,380
<i>But now they cry out...</i>

614
00:40:49,383 --> 00:40:54,119
( ♪ )

615
00:40:54,557 --> 00:40:57,823
- You live up there?
- I did.

616
00:40:58,841 --> 00:41:02,106
Don't worry, I know what
people think about this place.

617
00:41:02,107 --> 00:41:04,507
Nothing up there
scares me.

618
00:41:09,949 --> 00:41:16,123
<i>♪ Oh, this is hell
for the weak ones ♪</i>

619
00:41:17,240 --> 00:41:24,814
<i>♪ For the strong
This is heaven on earth ♪</i>

620
00:41:30,691 --> 00:41:33,956
You'll have to do better than that
if we're tracking a Mutt.

621
00:41:35,056 --> 00:41:36,522
Missed you too.

622
00:41:44,701 --> 00:41:48,504
(Ominous ♪)

623
00:41:48,506 --> 00:41:56,506
( ♪ )

624
00:42:09,024 --> 00:42:10,624
Man:
(Soft moan)

625
00:42:10,626 --> 00:42:13,061
(Groaning)

626
00:42:19,367 --> 00:42:20,568
Baby...?

627
00:42:20,570 --> 00:42:22,570
(Continued grunting)

628
00:42:23,772 --> 00:42:27,207
I think I can help
you with that.

629
00:42:28,677 --> 00:42:31,244
(Growling, snarling)

630
00:42:31,247 --> 00:42:32,657
(Screaming)

631
00:42:32,727 --> 00:42:35,727
Synced by err0001 & Reef
www.addic7ed.com

632
00:42:40,054 --> 00:42:43,957
<i>♪ ...A and B and C and D ♪</i>

633
00:42:43,959 --> 00:42:47,249
<i>♪ Just to get dragged along ♪</i>

634
00:42:57,805 --> 00:42:59,071
(Camera shutter click)

635
00:43:01,074 --> 00:43:02,274
<i>No Equal.</i>

636
00:43:02,276 --> 00:43:04,777
(Triumphant ♪)