ça ne marche pas bien en français parce que le jeu de mot se perd : en anglais "Alien" veut dire à la fois ''étranger'' (au sens d'un autre pays) qu'"extra-terrestre" (un sens plus récent). Du coup la blague tombe à plat sans ce double sens et la traduction manque de plausibilité !
Sarashina
L’idée de base est bonne, un dénonciateur de Alf et le FBI qui s’en mêle… Mais c’est bavard et inintéressant…
Commentaires (2)
ça ne marche pas bien en français parce que le jeu de mot se perd : en anglais "Alien" veut dire à la fois ''étranger'' (au sens d'un autre pays) qu'"extra-terrestre" (un sens plus récent). Du coup la blague tombe à plat sans ce double sens et la traduction manque de plausibilité !
L’idée de base est bonne, un dénonciateur de Alf et le FBI qui s’en mêle… Mais c’est bavard et inintéressant…